恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 養觸手的脫塵小翻譯,但是超A > 第36章 我警覺了

第36章 我警覺了

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

雙鴉看着女孩子,露出笑容。

“哦,看來這位觀衆還想要補充。”

他能感覺到,莫雷諾陰沉沉站在一旁。會廳大門前,徐老師也朝着台上輕輕搖了搖頭。

雙鴉對女孩子講:

“剛才您提到果核項鍊,有什麼新的感悟嗎?”他語氣輕松,又轉過臉向莫雷諾先生提議:

“【我們觀衆想再談談她的思考,請莫雷諾先生稍等,我們一起聆聽,可以嗎?】”

女孩子一骨碌站起來。

“對、對,我剛才突然想通了!”

她眼眸亮晶晶不停閃動,仿佛得到某種巨大的啟發:

“主持人的提示很棒!果核項鍊在神聖儀式中使用,它是帶着靈性的!我看莫雷諾的小說講,這種果核,是從森林一種神樹上摘下來的,制作的時候要泡進山泉,還要用另一種藤條的汁液染成紅色。所以當地住民認為,果核項鍊汲取了森林的神力!

“所以儀式中,人們戴上它,就像和山林連通了一樣。

“他們陷入冥想,在靈氣催化下唱歌。

“我覺得這和盤核桃手串有點類似。人們不停摩挲核桃,打磨出它們内在的本色,又用手中的油脂潤它們。也像是人與自然合一了,打造出晶瑩剔透的作品。”

在場觀衆都聽得有些愣神。

“好高深啊……怎麼聯系在一起的?”

“有點哲學的感覺诶,得出這樣的想法要費點腦細胞啊……”

雙鴉也呆然站在台上。他有種輕微的、不知名的感動,可就在這時候,身後觸手“嘩然”鋪張開,像一朵噴薄的夏花旋然徜徉在天地間。

“咦咦咦咦嘻嘻嘻,‘打磨出它的本色’,聽到沒有喲喲喲!

“‘不停摩挲’,‘打磨出它的本色’!!這樣就能裡應外合,同神力合二為一喲喲喲喲喲!!”

“啊啊!”雙鴉被這涼飕飕的勁風吹得一哆嗦:“怎麼啦,突然這麼興奮。”

他謝過女孩子的分享:“沒想到手工制作的過程,其實是深入内心、同時接納外物的過程。”雙鴉向莫雷諾先生翻譯了發言,觸手們依然唱着歌不停舞動,仿佛神聖儀式中,圍成一圈不斷跳動的金色火焰。“好啦好啦,别再狂舞了。”雙鴉暗中推推它們,恰好看見莫雷諾轉過頭,表情肅靜地回應道:

“【嗯,算是說中一點吧。人與森林相融合。

“【但這些神聖物品的内含,你是不能完全明白的。沒有人能夠參透。

“【下面請允許我淺薄地講一講。】”

說罷,他一轉身,姿态沉郁地邁向演講桌。

雙鴉有些摸不着頭腦。但總算完成過渡,演講開始,他也稍微退向台邊,由主持模式完全切換為翻譯模式。

莫雷諾的演講已全部呈現在講稿上。第一句是總述,說明講話内容的結構,莫雷諾盯着台下開口道:

“【各位中國的朋友,大家好。我非常榮幸站在這裡,向大家介紹我故鄉的傳統手工藝品。以及我為什麼着迷于它們,傾力圍繞它們撰寫小說。

“【同時我會探讨手工藝品的哲思,以及現代社會中,如何留存古老的手工文化。】”

雙鴉念起對應的講稿文段:

“各位尊敬的領導,各位觀衆朋友們,大家下午好。我很榮幸站在這裡,向大家介紹我的小說。這是我的作品第一次進入中國,我十分感動和期待,也希望借此機會引發大家對手工藝品的關注——”

等等。

雙鴉蓦地睜大眼睛。

講稿和演講内容對不上吧。

他不禁一絆。連忙緩了口氣、把真實的講話内容全補上:

“同、同時,我會重點解釋手工藝品的文化意蘊。我為什麼以此為主題創作,以及在現代社會的語境下如何保護手工文化——”

雙鴉飛快講出來。

可他環視一眼觀衆席,感覺氣氛怪怪的。

有幾位觀衆——尤其那位發言的女孩子,聽得十分認真,望着台上眼睛一眨不眨。

可徐老師的表情卻很僵硬。嘴角吊着,臉上肌肉如同闆結。前排的□□領導也微微騷動、顯出些異樣。

除此之外,雙鴉還發現了一件事。

他看到,會廳大門被推開少許。縫隙間,竟瞥見一個熟悉的身影。

王先生。

他趕過來了。

耳邊壓着電話,在門外樓道走來走去。仿佛公務纏身,卻還是力排衆難、執意來到會議現場。

雙鴉的心一下子緊了。升起一股反叛感:

——他也想要翻譯嗎。

可是我,剛剛才翻出一點感覺啊。——

與此同時,他兜裡的手機輕輕一震,收到幾條消息。

身後的觸手還在搖曳吟唱着:

“哦哦哦哦,‘打磨它的本色’~

“讓人心與世界相融,哦喲喲喲哦哦哦~~”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦