恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [快穿]這個古神系統就隻會讓人長觸手 > 第577章 我跑路了

第577章 我跑路了

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“哦,我可敬的二哥,神啊你怎麼了?”

努加小心翼翼的晃了晃躺在地上的男青年的肩膀,沒有得到任何回應。

他隻是靜靜躺在地上,嘴角含笑,含笑九泉…

“我簡直不敢相信,這糟糕透頂!”

原來這個說話很抽象的人真是他二哥啊!

還是剛剛那個宮殿,還是那群人,隻是現在努加抱着他橡皮糖一樣軟掉的二哥跟哭喪似的嚎着,瞅那架勢,安科都有點想給他個盆和一件白色孝衣。

“我可悲的大哥,你個該死的,不讓可憐的二哥坐輪椅,看你都幹了些什麼蠢事,我一定要用皮靴狠狠地踢你的屁股”

他二哥本來就一副氣息奄奄的樣子,之前安科不在意,現在仔細一看,好家夥,他身上因為大動作真的折了好幾處,還有骨刺卡在各種萎縮的肌肉中間,難怪他喜歡一個姿勢不動,動起來又很慢,整個人蔫蔫的沒什麼精神。

“我親愛的弟弟,輪椅早就備好了,這一切看上去都像無理取鬧,是他自己趴在椅子上的,我以為他沒什麼問題,不管怎樣,我需要平複一下自己悲傷的心情”

以利賈也很委屈,自己二弟慣是會遮掩的,剛剛那一下死魚打挺要錢法給他都整不會了,自然也不會注意到這個臭弟弟的身體情況。

“我可愛的六弟,是的,最好是這樣的,你能不能該死的叫祂把我們放了啊”,在一片争吵聲中,努加的三哥語氣十分卑微的問。

“哦!真主在上,看看你們在幹什麼?被我可靠的大哥固定住了嗎?”

努加都蒙了,他看他們和那群大臣距離二哥好幾步站着,還以為他們怕撞到二哥使他身上傷情加重呢。

聽到這話,開着以郎語翻譯的安科暗搓搓的把定住他們的神術給解了。

打擾了,你們太能嘚啵我是真的忘了。

瑪德安苄這個同聲翻譯翻譯腔太重了,真的受不了,跟聽歌劇似的。

一旁和他連的同一個翻譯的音東忍不住翻了個白眼。

“安嗦,我們什麼時候能回去咯,太高雅了,我感覺自己手裡握着的不是你的手而是香槟杯,我身上穿着的不是我的皮而是燕尾服喲!”

“親愛的,你能想象嗎?我們現在面對一個問題,一個巨大的難題,你叫他大哥,那我是什麼?”

一時間,以利賈覺得自己變成小醜。

但是仔細一想又覺得有點恐怖,自己和一個神一個輩分了,據說華夏那邊很在意這些,努加這樣叫自己,自己會不會死啊…

“啊!真可憐,我向真主起誓,你就是二哥吧”,努加毫不在意的說。

“天呐,你真是我見過最粗魯的弟弟,所以你可憐可敬的二哥呢?”

本來差一步就要和真主見面的艾布納從他懷裡彈起來用濕漉漉的眼神看着努加。

“嘿嘿,冷靜點夥計,那就叫三哥”,努加默默的把他的頭壓下去,防止他動作太大把身上的骨頭再弄折。

“我的真主啊,那并沒有冒犯你哪裡的我呢?”

人群中一個帶着哭腔的聲音委屈的問道。

看得出來努加在他家裡還挺受歡迎的,全家跟他講話都下意識用夾子音,而他完全不想搭理,旁邊陪着的大臣沒有一個對此感到差異。

牛逼,這就是家裡最小的最受寵嗎?

安科無語的打斷了他們離譜的排輩分行為,“你們先聊,我走了”

這皇宮太奇怪了,正門口就一大水池子,他過來的時候又差點掉進去。

裡面的人也是,看見了他就玩躲貓貓,早知道他就先把努加帶過來了。

“oh!?”

“大哥,哩我來是翻譯,哩要去哪?”

努加見安科真的要帶着音東走人,完全不帶他玩,人都傻了。

“不是啊,你這中英文都不行的樣子還能做翻譯?你打算翻成什麼?翻了天不成?”

安科有點蚌埠住了,他真是嫉妒努加的自信心啊,這倒黴孩子學渣得一匹,中英文都不行,一句話translation(翻譯)都能說成transduction(生物:轉導;能源:變頻),唯一能和安科交流的古神語又不能在他家裡人前說,不知道要他來有什麼用。

可能就是抱個博美滿足一下他三哥看熊貓的希望吧。

“大哥----”

“Holy shit, please don't fucking speak this language”

“卧槽你tm别說這種話”

淦,剛剛丢完的骰子,現在又要丢!

片刻後,一隻由蠟組成的蠍子立在安科的肩膀上,一隻腳挂在他耳邊,藍牙耳機似的給安科同聲傳譯。

這是一隻純白的蠟蠍子,身上不斷有蠟油滴落,本來是蟄針的部分被一條白色的燈芯代替,此時正燃着暖紅色的燭火,那燭火并不燙人,反而溫和至極,時不時有安科看不懂的文字出現在燭火中。

這隻蠍子擁有一對位于背部的中眼,而在前端兩側則各有三個側眼,它眼睛的部分也全部被燭火所取代,看起來神聖又柔和。

據說那燃起的溫熱火焰是智慧之火,是真主點化信徒的辦法。

這隻隻有巴掌大的蠍子是那位真主的化身,祂實在聽不下去了,隻能自己出來翻譯。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦