Some people live just to play the game
有些人隻為沉溺在燈紅酒綠之中
Some people think that the physical things
有些人認為唯有物質的東西
Define what's within
才能定義生活的本質
Some people want it all
總有人想要擁有一切
But I don't want nothing at all
可我别無所求
If it ain’t you baby
如果我連你都失去
If I ain't got you baby
如果我沒有了你
Some people want diamond rings
有些人為得到鑽戒而瘋狂
Some just want everything
有些人甚至想擁有一切
But everything means nothing
但這一切都毫無意義
If I ain't got you,yeah
如果我沒有了你,
Some people search for a fountain
有些人窮盡一生隻為尋找,
That promises forever young,
一個永葆青春的不老之泉,
Some people need three dozen roses,
有些人渴望3打玫瑰,
And that's the only way to prove you love them,
仿佛隻有這樣才能證明你的愛意,
Hand me the world on a silver platter,
在世界這個偌大的銀盤上,
And what good would it be,
探索這些到底有什麼意思,
With no one to share,
無人分享,
With no one who truly cares for me,
沒有人真正關心我,
如果沒有了你,又有什麼意義
如果沒有了你……
d
手心的灼熱層層燃燒着,他擡手握住她。
夏景忽然歪過頭看了他一眼,那人望着大海的眼睛恰巧移回來。他沉默又嚴肅,隻是眼睛裡的她是柔和的神色。
他親吻她頭頂軟發,耳畔。
海風和歌聲一樣在循環吟吟。
就好像他這樣說
着。
如果沒有了你,如果我連你也失去……
她的手那樣炙熱,像她的愛那樣,他不能再失去她,不想再經曆生死的無助分别。
夏景動了動握緊的指尖,這首歌染紅了她的眼睛。她已經分不清那熱烈跳動的心是自己的還是身後緊貼着的那個人。
她輕撫着那人膩在耳畔的臉龐。
暈染了的黃昏之色在海面浮動,漫天紅焰透過岸邊盈動的金麥落入她的眼眸。
愛人,落日。
在這場盛大的情深義重之中。
他用力吻住她的臉頰,将頭埋在咫尺相連的耳邊。
“不要離開我…cathy.”
他難以回憶,那晚痛苦無力的失重感。無法去想象,如果那時她真的在槍殺中死去…
最初的相識,但那時那刻。
他都沒有見識過這樣的危機。
萬千苦楚,折磨,都是她一個人承受着……
濃烈的情意已經無法疏解。
懷裡的人還有心跳,還像以前在更衣室裡那樣,握他的指尖。
夏景有何嘗不是,她的心被這首歌湧動的情意滾過。
愛與恨也好,錯與對也算了,我們還能這樣緊緊地抱着彼此,放肆随心的親昵,就已經那麼好了。
她這樣告訴自己。
沒有失去,也不會失去。
****
夜幕星河,這場晚宴悠然溫柔,夏日的地中海海岸風輕星明。
結束前,伊隆邁着步子走過來,問她們走不走。
整場晚宴,這人都在與不同的女人交談。
這會更是神清氣爽,想來是有好消息。
kobe站起身給不遠處陪morsen玩沙子的Rop打了個離開的手勢。走回車上時,他還沒忘調侃伊隆。
“難得能這樣完全放松地休假,等回國,你可能就忙的沒時間想這種事了。”