“是那種故意展示男性魅力,耍帥裝酷,享受女孩子們崇拜的眼光嗎?”
蔡徐坤沒忍住瞪了他一眼:“少看些亂七八糟的視頻。”
你男朋友是這樣的人嗎?要展示男性魅力,也是對着你展示啊!小男朋友崇拜的目光不香嗎?
想到這裡,蔡徐坤又說:
“待會兒我教你,多練幾球,應該沒問題。”
“......還可以多練?”
“等三組嘉賓過關了,沒有壓力了,應該可以多練幾球。”
畢竟節目需要素材,也不能讓道具組的人辛辛苦苦做了出來隻讓幾個人用。在不影響錄制情況下,多玩幾球應該沒問題。
過後上場的周深完美體現了什麼叫做“台球小白”。
李晨說的“拿杆子在案子上滾一滾”,被周深理解為“把杆子豎在高台側邊滾一滾”,很疑惑又很潇灑的一推——
啪!
杆子真的滾了,滾到地上了。
“哈哈哈哈哈——”
嘉賓們爆笑,李晨無奈的扶額:“不是這個滾......”
最後,李晨親自上前示範什麼叫滾一滾,并獲得周深恍然大悟的表情。
原來這就是傳說中的“滾一滾”......
雅紀也一臉恍然大悟,低聲嘟囔:“原來這個東西叫案子......”
兩個恍然大悟的人隔空對上眼神,随後一起笑出來。
周深:看來新手不止我一個。
雅紀:還好沒急着上場,不然就出醜了。
在一旁的蔡徐坤:小雅不知道什麼叫做案子?不對,他應該是知道刑事案件的案子,但不知道長桌子長木闆的案子。
……所以小雅的中文還是很“官方”啊。
蔡徐坤不禁陷入沉思:“官方”代表不會出錯。目前為止小雅的采訪和日常聊天看不出任何問題,也沒有無法溝通的情況。
如果剛才要滾杆子的是小雅......
估計他會猜測一番,再試探地問“是這樣平着滾嗎”之類的。反正是不着痕迹的蒙混過去,再暗自吸收新詞彙的用法。說不定回去還會自己上網搜索。
想到這裡,蔡徐坤暗自歎氣。文化差異真的太傷了。小雅學了幾年的中文,愣是栽在這種地方。換做是他,也不可能比小雅做得更好。
單是口音、語調、語法、文字、口語、網絡用語,都夠他頭疼了,更别說流暢的抛梗接梗、聽不懂詞彙時不動聲色的蒙混過去。