但是這潑人不多,因為怕倭寇來的人多,因此,多預備了戰鼓,突兀之際,戰鼓響得咚咚作響,這突如其來的響聲,頓時吓得倭寇大亂,還以為有多少伏兵從蘆葦叢裡殺出來,不由吓得手腳膽顫,為首的那個倭寇頭子也被吓破了膽子,急忙吩咐逃命要緊,于是乎,一堆亂糟糟的倭寇,拼命地劃船而逃。這邊的人馬,見了倭寇吓得慌了神,更加來勁,鼓聲大振,呼聲震天,更加瘋狂地鼓噪起來,直差把那戰鼓都打破了。水面茫茫,鼓聲咚咚,倭寇慌得逃遁。湖水寨的人馬,發力去追,直追得那一潑倭寇逃得丢三落四,旗仗丢得一湖面都是,極個别的還慌得落水了,在水裡沉浮不定地掙命,被追趕的船追上,幾把撓鈎抓了起來,
被抓的那個倭寇吓破了膽子,嘴裡嗷嗷亂叫,有時叫的是倭語,有時嚷的是漢語,正是交雜不清,乍聽之下,猶如鬼哭狼嚎一樣。追了一陣,看看倭寇逃得遠了,曾阿七方才命令打住,衆人這才止槳停船,歇着氣看那些倭寇逃得隻剩了影子。過一會兒,影子都看不見了
衆人歇息了一會兒,方才大聲唱和着,劃船而回,順便撿拾倭寇棄在水面的旗仗。曾阿七看見衆人大聲歡笑,他也跟着笑,獨有楊文斌面帶愁容。水裡浮沉着許多屍體,有湖水寨的,也有倭寇的。看見了是湖水寨的,就撈起來。看見死的是倭寇,就棄之不顧,任其沉到水底去喂魚喂王八。魚和王八吃了死人肉,将來人再吃魚吃王八,真個循環使用一點不浪費。本來清澈的湖水,被波波血水給攪紅了,真個比晚霞投射到湖水裡更鮮豔。不過,這湖面鮮豔卻短促
。随着水波蕩蕩,不多時候,那紅色變得黯淡了,似乎沉到湖底去了一樣,取而代之的,是清色越來越多,逐漸替代了紅色。