看到那個刺客好像被釘在了大鐘上跟随着一起晃的時候,阿托利斯暗道不好,先一步開溜了。
剛一入王座廳,就打斷了伊裡斯和泰溫·蘭尼斯特的争吵聲。
“伊裡斯王,泰溫·蘭尼斯特大人,‘無骨者’馬恩的受刑已經完成,那個刺客我也順手幹掉了。”
“那個用弩箭的刺客?”伊裡斯問。
“他這次打偏了,也沒有下次了。”阿托利斯毫無波瀾地說着。
“你殺了他?你知道他是誰指使的嗎?”
“馬恩的弟弟指使的,但他本人現在在布拉佛斯。”
禦林鐵衛之一的勒文·馬泰爾親王随後也進來,他看了一眼阿托利斯。
“那群修士又在搞什麼?”
“那群修士并沒有敲鐘,陛下。”勒文·馬泰爾親王還有些不敢相信,“是阿托利斯爵士敲……算不上敲。”
“怎麼回事?”
“那個刺客躲在鐘樓上,我扔了根長矛……”
“從高台扔到鐘樓?”雷加第一個反應過來他們說的是啥。
“好像還弄壞了鐘……”阿托利斯看向雷加,滿臉都是“我賠不起”的表情。
伊裡斯突然笑了起來,從鐵王座上走下來,說:“我不相信。”
阿托利斯不情願地被伊裡斯又拉到了高台上,曼力·史铎克渥斯爵士的人正在琢磨怎麼把長矛給拔出來。
還在和金袍子鬥嘴的總主教看見陛下立刻上去吐苦水,“……那大鐘可是‘受神賜福的’貝勒國王時期的‘受神賜福的’大鐘啊……”
“我很抱歉,大人。”阿托利斯也很誠懇地道歉。
“為什麼那鐘樓上會有刺客?”雷加反問着大主教。
“你再扔一個我看看。”伊裡斯親自遞上了新的長矛。
在下面站崗的亨利·維水見狀立刻跑過去叫同僚們躲開點。
金袍子們立刻蹲下身低下頭。
阿托利斯向前邁了半步擡手就扔了出去。
正扔到了那個刺客的頭頂上,大鐘又響了起來。
“對穿了,兩個洞。”樓上的金袍子給亨利·維水傳話。
伊裡斯聽聞哈哈大笑起來,“那鐘才不是‘受神賜福的’,這才叫‘受神賜福的’。”
“我不是,别這麼叫我……”阿托利斯似乎對這個綽号不是一般地厭惡。
衆人愣了一下,阿托利斯先行告辭了。
教會也不是負擔不起新的大鐘,為了不讓國王追究他們“放縱刺客”的行為,總主教也不敢多說什麼。
隔天,雷加也嘗試投擲了一下長槍,三四十米就已經很勉強了。
“所以……怎麼回事?”雷加問起昨天的事情,阿托利斯發脾氣這種事情過于少見了。
“我不想談。”他說。
“好吧,那就不談了。”
正在雷加考慮着這麼安慰他的時候,瓦裡斯揣着手走了過來,“爵士,你的客人到了。”