恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [冰與火之歌/艾爾登法環]黃金之子 > 第14章 聖堂鐘樓

第14章 聖堂鐘樓

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

看到那個刺客好像被釘在了大鐘上跟随着一起晃的時候,阿托利斯暗道不好,先一步開溜了。

剛一入王座廳,就打斷了伊裡斯和泰溫·蘭尼斯特的争吵聲。

“伊裡斯王,泰溫·蘭尼斯特大人,‘無骨者’馬恩的受刑已經完成,那個刺客我也順手幹掉了。”

“那個用弩箭的刺客?”伊裡斯問。

“他這次打偏了,也沒有下次了。”阿托利斯毫無波瀾地說着。

“你殺了他?你知道他是誰指使的嗎?”

“馬恩的弟弟指使的,但他本人現在在布拉佛斯。”

禦林鐵衛之一的勒文·馬泰爾親王随後也進來,他看了一眼阿托利斯。

“那群修士又在搞什麼?”

“那群修士并沒有敲鐘,陛下。”勒文·馬泰爾親王還有些不敢相信,“是阿托利斯爵士敲……算不上敲。”

“怎麼回事?”

“那個刺客躲在鐘樓上,我扔了根長矛……”

“從高台扔到鐘樓?”雷加第一個反應過來他們說的是啥。

“好像還弄壞了鐘……”阿托利斯看向雷加,滿臉都是“我賠不起”的表情。

伊裡斯突然笑了起來,從鐵王座上走下來,說:“我不相信。”

阿托利斯不情願地被伊裡斯又拉到了高台上,曼力·史铎克渥斯爵士的人正在琢磨怎麼把長矛給拔出來。

還在和金袍子鬥嘴的總主教看見陛下立刻上去吐苦水,“……那大鐘可是‘受神賜福的’貝勒國王時期的‘受神賜福的’大鐘啊……”

“我很抱歉,大人。”阿托利斯也很誠懇地道歉。

“為什麼那鐘樓上會有刺客?”雷加反問着大主教。

“你再扔一個我看看。”伊裡斯親自遞上了新的長矛。

在下面站崗的亨利·維水見狀立刻跑過去叫同僚們躲開點。

金袍子們立刻蹲下身低下頭。

阿托利斯向前邁了半步擡手就扔了出去。

正扔到了那個刺客的頭頂上,大鐘又響了起來。

“對穿了,兩個洞。”樓上的金袍子給亨利·維水傳話。

伊裡斯聽聞哈哈大笑起來,“那鐘才不是‘受神賜福的’,這才叫‘受神賜福的’。”

“我不是,别這麼叫我……”阿托利斯似乎對這個綽号不是一般地厭惡。

衆人愣了一下,阿托利斯先行告辭了。

教會也不是負擔不起新的大鐘,為了不讓國王追究他們“放縱刺客”的行為,總主教也不敢多說什麼。

隔天,雷加也嘗試投擲了一下長槍,三四十米就已經很勉強了。

“所以……怎麼回事?”雷加問起昨天的事情,阿托利斯發脾氣這種事情過于少見了。

“我不想談。”他說。

“好吧,那就不談了。”

正在雷加考慮着這麼安慰他的時候,瓦裡斯揣着手走了過來,“爵士,你的客人到了。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦