恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [綜英美]斬首計劃 > 第142章 第 142 章

第142章 第 142 章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

很難解釋為什麼羅傑斯的盾牌這麼充滿怒火,你現在隻能聽到一些小矮人的竊竊私語,怪得很。

複仇者被爆炸聲引走了,很順利的計劃,隻是……

你看了看自己的胳膊,正被一個人拉着跑,太快了,你有點跟不上,但你說話慢吞吞的,他根本不理睬你。

你不高興,狠狠踢他膝蓋,他發出牛一樣的叫聲,然後又找了一個人拉着你。

那個新來的人說:

“你真卑鄙。”

你眯起眼睛,看清眼前這個人的閃亮亮手臂。

“冬兵冬兵我們愛你!”你大喊大叫,“愛你孤身走暗巷,愛到最後受了傷,不要等到互相傷害……”

“完了,你隊長被打傻了。”

“你才傻了!”發出牛叫的人湊過來想用嘴筒子拱你,這你能忍?上去就是一個大嘴巴子讓他嘗嘗鮮!

你的腦袋還在噗噗冒血,但你感覺自己比以往更加精力旺盛,所以你決定讓它就這樣流着。

“操,快讓他閉嘴吧!”

下一秒你的頭被罩住,視野一片漆黑。

嗯?天黑了?那你先睡了。

……

你卷了卷身上的被子,感覺有很重要的事情被你遺忘了。

嗯……

你蹙眉思索。

不對啊!你不是在打架嗎??

你唰地掀開被子起身,發現自己身處一間普世意義上的溫馨房間裡,天花闆甚至吊着暖黃色的星星夜燈。

你記得你們和複仇者打架,然後被羅傑斯一盾牌開了瓢,然後……你隔着厚厚的紗布抓了抓癢癢的腦袋,一時間沒想明白發生了什麼。

門被推開,巴恩斯停在門口,他看着你,忽然歎了口氣。

“我本來試着跟史蒂夫解釋我現在做的事是有意義的,在你讓交叉骨炸了三座大廈之前。”他仰頭閉上眼睛,與他淡然的神情相悖的,一拳砸在門框上,“你讓我變成了一個恐怖分子。”他平靜地說。

可惡,難道殘疾人有用義肢打人毀物而不被批判的特權嗎?

“我不否認,這不是意外,我不認識大廈裡的人,更不知道他們是幹什麼的,我隻知道這能讓我們脫身。”

“你不在乎!你他媽的不在乎!”他沖過來按住你的脖子,将你按回枕頭上,“為什麼史蒂夫沒有直接砸開你的頭骨?”

“以及為什麼你不跟你的史蒂夫走,嗯?”你反問他,“你知道自己難逃牢獄之災對吧?比起立即進監獄裡蹲着,你還是更喜歡自由!你的自由是有代價的,你知道我替你付了。”你狠狠戳他胸口。

“是我!隻要你跟别人、任何人說是我控制了你,你就可以脫罪,你的史蒂夫會像磕了藥一樣相信你。而我,你的道德感認為利用一個壞人沒什麼大不了的,不是嗎?你去說吧!”

“我沒那麼想!混蛋!”

瞧瞧你眼前的可憐人,他歇斯底裡,卻又足夠堅強,你幾乎要想不出方法擊破他了,但他的眼神像是在懇求你給出一個能讓他容身的方法———他去監獄就什麼都做不了了。

“那你就一直不知道。”你推開他的手,活動肩膀和脖子,“我不會給你朗姆洛那種任務,你可以永遠不知道,我也不會告訴你任何計劃;我說什麼,你就去做,我可以保證你不會傷害到任何無辜的人。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦