莉莉·伊萬斯坐在波特家陽光充沛的客廳裡,指尖輕輕敲擊着《預言家日報》的第三版——那裡印着一則醒目的商業新聞:
《奎瓦斯工坊“月光花露水”風靡北美,魔法國會批準全面進口》(本報特約記者麗塔·斯基特)
“近日,國内著名飲料品牌奎瓦斯工坊的招牌産品‘月光花露水’正式通過審查,成為數十年來首款獲準全面進入北美市場的英倫魔法飲品,正在大西洋彼岸掀起一場味覺革命。據悉,該産品由奎瓦斯家族現任繼承人帕特麗霞·奎瓦斯(即将于明年完婚的布萊克家族未婚妻)親自改良配方,融合了美洲月光花的原材料與奎瓦斯家祖傳承數百年數百年傳統釀造工藝,不久後也将登陸國内市場……”
莉莉的嘴角微微抽動。這篇報道的溢美之詞幾乎要從羊皮紙上溢出來,甚至配了一張動态照片——帕特麗霞穿着墨綠色長袍,站在紐約魔法議會的台階上,向鏡頭舉杯微笑,随口鏡頭聚焦至杯中的液體:正随着她的動作變幻出夢幻的色澤。
“看看這個,”她繼續往下念叨,"她甚至給每款産品都編了個浪漫故事——'月光花采自北美印第安人自留地,由未成年的女巫在滿月時手工采摘'?天啊,我百分百相信這個故事。”莉莉不屑的看着下頁整版廣告圖裡一個身着傳統服飾的棕膚少女微笑着采下原材料,然後對着鏡頭露出了八顆牙齒。
“又在看某些人的的營銷大作?這是最近幾個月的第幾篇了?”西裡斯的聲音從她頭頂傳來。他懶洋洋地探過身子,手指戳了戳報紙上帕特麗霞的笑臉,“梅林啊,我上次看到她笑的這麼做作得是十年前了——我打賭這篇報道至少花了奎瓦斯家五百加隆。”
好吧,莉莉打賭這篇報道絕對沒這麼貴,但誰知道呢?她對魔法世界的物價仍然沒有那麼熟悉,至少對于這些内幕交易的價格不怎麼了解。
旁邊扶手椅上的老波特先生從《今日變形術》後面露出腦袋:“孩子,但那款雪利酒嘗着确實不錯……”在妻子警告的目光下,他明智地咽回了後面的話。
西裡斯短暫的凝視了這篇報道一會兒,随即無聊的轉過了身子。至少目前來看,西裡斯已經徹底放下了和帕特麗霞的感情往事。這是件好事兒……雖然莉莉更希望西裡斯能找到一個新女友,但西裡斯堅持稱短時間内更想把注意力集中到鳳凰社的活動上,尤其是最近食死徒們如同瘋了一般的到處搜尋魔法物品、以及攻擊那些無辜人群。
同樣的,詹姆最近也沒有找一份工作的打算。不光是因為他家有錢到無需工作——而且因為他的畢業演講酒像一顆石子投入平靜的湖面,漣漪擴散至整個魔法界:就連《預言家日報》都特地把他的發言寫了上去,暗示了他鳳凰社的身份以及霍格沃茨的沖突,編輯部可不止有黑魔王的人!
這也就意味着那些膽小怕事的中間派不敢雇傭他,而鳳凰社則認為讓他趁着出名成為組織的标杆是個不錯的主意:詹姆也愛死這個出風頭的想法了。
就好比,上周詹姆和西裡斯在翻倒巷“恰好”撞見一群食死徒在威脅麻瓜出身的店主,而《預言家日報》用整整半版報道了這場“格蘭芬多英雄再次大出風頭”的新聞。當然,文章沒提的是,詹姆的肋骨斷了兩根,而西裡斯的摩托車在混戰中差點被燒成了廢鐵。