顧客請注意,若無另外通知,每天日落時分起都有攝魂怪在霍格莫德街頭巡邏。此項措施乃為保護霍格莫德居民之安全,待小天狼星布萊克落網後方可解除。因此請所有顧客在日落前結束購物。
聖誕快樂!
“我覺得他們做的有點過了,那些攝魂怪比布萊克危險太多了。”黛維萊德直搖頭。
“不能更同意了,那些攝魂怪,”艾薇打了個寒顫,“每次經過他們都像一場噩夢。”
“他們都違抗鄧布利多的命令跑到魁地奇球場上去,還出了那麼嚴重的事故。誰知道他們哪天會不會去城堡裡到處閑逛。”塞德裡克看了一眼手表,“我們去三把掃帚吧。”
此刻商店外寒風凜凜,其餘三人求之不得,該買的也都買了,這麼冷的天,不如去酒館坐坐。
熱烘烘的小酒館裡面煙霧缭繞,人聲鼎沸,大家似乎都因聖誕節而興奮不已。黛維萊德他們選了一張靠近聖誕樹的桌子坐下。
突然一陣涼風拂亂了她的頭發。三把掃帚的門開了,哈利,羅恩和赫敏裹挾着風雪從門外走了進來。塞德裡克戳了戳黛維萊德,但她隻是從菜單上擡起頭,淡漠的看了一眼,又垂下頭去。
“哈利怎麼在這裡?”
“弗雷德和喬治,這還用問嗎?肯定是他倆讓他走了哪條密道,把他們那個神奇的地圖給了他也說不準。别管了,點單。”哈利他們坐到了大廳的邊角,離這裡有些距離。
過了一會,又一陣寒風吹來,麥格教授和弗立維教授卷着一陣風雪走進了酒吧,随後是海格,他正在跟一個胖子親密交談。那胖子戴着一頂暗黃綠色的圓頂硬禮帽,身披細條紋鬥篷——是康奈利.福吉,魔法部長。
教師們似乎很享受學期的最後一晚,他們點好了飲料,與羅斯默塔女士一起站在吧台旁。
“什麼風把您吹到這旮旯來了,部長?”羅斯默塔女士的聲音傳來。
福吉肥胖的下半身在椅子上扭動了一下,似乎在檢查周圍有沒有人竊聽。然後他小聲說道:“還能有什麼,親愛的,還不是小天狼星布萊克?我猜你也聽到學校萬聖節前夕發生的事情了吧?”
“我是聽到了一些謠傳。”羅斯默塔女士承認。此時的霍格沃茨F4也聽到了飄過來的幾個字眼,小心翼翼地挪動了一下座位,側耳傾聽,試圖聽到更多信息。
“你是不是告訴了整個酒吧的人,海格?”麥格教授惱火地問。
“你認為布萊克還在這一帶嗎,部長?”羅斯默塔女士小聲問。
“我相信還在。”福吉簡短地說。
“您知道攝魂怪已經把我的酒吧搜查了兩遍嗎?”羅斯默塔女士的語氣有一點尖銳,“把我的客人全吓跑了……對生意影響很壞,部長。
“羅斯默塔,親愛的,我也不喜歡它們啊。”福吉尴尬地說,“必要的預防措施……很遺憾,可是你瞧……我剛剛還碰到了幾個。它們對鄧布利多非常惱火——他不肯讓它們進入城堡的場地。
“我看也不能,”麥格教授尖刻地說,“那些恐怖的東西到處遊蕩,我們還怎麼教課啊?”
“對啊,對啊!”瘦小的弗立維教授尖聲說,他的雙腳懸在離地面一英尺處。
“然而,”福吉争辯道,“它們是來保護大家免遭更可怕的威脅的……我們都知道布萊克能幹出什麼……”
“您知道嗎,我至今都難以相信,”羅斯默塔女士沉吟地說,“在所有投靠黑魔勢力的人中,小天狼星布萊克是我最想不到的……我是說,我還記得他在霍格沃茨上學時的樣子。如果那時您告訴我他會變成什麼人,我會說你蜂蜜酒喝多了。”
黛維萊德看到三個人全部全神貫注地豎起耳朵,她警覺的朝哈利那邊望了一眼,哈利已經消失在座位上,不知道是披上了隐形衣還是躲在了桌子底下,赫敏和羅恩還坐在位子上,臉上全是愕然的神情。
“你今天怎麼耽誤了。”聖誕假期的第一天,黛維萊德偷偷通過爐火,來到了亞曆山德拉位于倫敦的一套房産内。她一跨出爐火,就聽到了亞曆山德拉的嗔怪。
“耽擱了一點,早上又在搜查。”她伸手彈掉身上的爐灰,打量着他們的客廳,五光十色的聖誕彩燈,桌上的陶瓷杯子裡加了棉花糖的熱可可正往外冒着熱氣,一個個小巧的三文魚塔塔堆滿了整個碎花盤子,亞曆山德拉穿着一條紅色的裙子,她化了妝,遮掩這段時間治療所帶來的折磨。
“還好嗎?”她上前挽住黛維萊德的手。
“這話應該我問你才對,Comment s’est passée la journée alexandra?”
“你這話跟我奶奶的語氣有七分像了。”亞曆山德拉笑了,但是很快又喘不上氣來,好在很快就調整好了自己的呼吸,“不好意思,見笑了。”
“沒事吧?”
“小問題,我爸媽回法國去了。我哥哥萊昂德晚點過來跟我們一起過節。偷偷告訴你,我原本是打算讓他男扮女裝裝成我的,結果他拒絕了,唉——”
“誰在說我壞話?”前門呼地一聲打開了,一個跟亞曆山德拉長得有七八成像的男生抱着他家的緬因貓走了進來,“來看看幹幹淨淨的貓貓——”
“你把雨果接過來了?”她從萊昂德手裡接過銀灰虎斑貓貓,黛維萊德粗略估計了一下,這貓可能有兩隻絲黛拉那麼大,“來,看看這是誰——”
黛維萊德伸出一個手指頭,讓雨果聞了聞,它很認真地嗅了半天,然後挪開了臉。
“啊,你不喜歡我?”她有點受傷,亞曆山德拉和萊昂德則哈哈大笑起來。
“上次說到了哪裡?”萊昂德去廚房裡開飲料,她和亞曆山德拉則在客廳裡坐下,“我記得你不要氣泡水對吧?”
“對的,應該說到家裡長什麼樣子。”
“好嘞,我媽媽特意回去錄了視頻,真好,有了wizard chat就是方便。我們是生活在南法普羅旺斯大區的一個小村裡頭,靠近阿□□翁,村圍着一個大湖而建,這個是地圖——喏。”她遞來一大張地圖,指着上面的最大的一棟建築,說道,“那是我們家的房子,說是城堡,但其實是用一個廢棄塔樓改造的。”
“上面另外一個大建築物就是教堂了,雖然我們不去,但是村裡的麻瓜需要。教堂後面就是墓地,到時候我也會埋在那裡。”
黛維萊德驚愕地望着她面不改色地說出這一番話,而剛剛進來的萊昂德也臉色如常,好像剛剛他們聊的完全隻是普通的家長裡短。
“她甚至連墓碑都設計好了。”萊昂德冷不丁地開口,她一臉的不可置信,看到他端着飲料,居然還在笑!
“我能看看嗎?”她不知道自己是怎麼艱難地把這句話說出口的,但是亞曆山德拉真的興緻盎然,跟她講自己的設計理念。
“你很介意死亡這個話題嗎?”她突然問道,“你的神情很嚴肅。”
“不,不是介意。隻是在我們周邊人看來,死亡是嚴肅的,禁止讨論的。”黛維萊德聯想了一下,“不太懂呢,就像小時候有很長一段時間,我們都禁止提死亡這個詞。很多人甚至認為死亡是一種不孝的行為。”
“好了,換個話題吧,我們應該還有很多事情沒有過。”