恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [星鐵]寰宇通錄 > 第25章 【阿格萊雅中心向】金織之詩

第25章 【阿格萊雅中心向】金織之詩

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

别離是寂靜的笙箫。當第一次有人死在她手中,而并非與尼卡多利的眷屬或黑潮的争鬥,鐵鏽似的氣味彌漫在半空中。她擡手撫過衣匠綢緞織金的裙擺,幻覺似有羽毛的觸感流過指縫,這是唯一能陪伴她走下去的存在。百年之後,徒留己身,他人塵土歸于起點。

那是另一個她。沒有五感,沒有思緒,穿着年少的她所織就的華服,執起後來她所淬煉的劍。後來阿格萊雅用金絲的時候遠比劍多,使得面見灰黯之手的人在迅速和隐秘中完成了這一行為,象征墨涅塔的絲線在她指尖纏綿,近乎有種竊竊私語的缱绻。她知曉有什麼東西在流逝,鮮血與死亡不再能觸動她,從前令她往前走的是熾烈愛恨,而今徒留殘灰餘燼遍地。她駐足回首望去,大雪紛紛揚揚落下,化作金色的火焰。

阿格萊雅終于合上雙眸,哪怕她金波風翠的眼中本就空無一物,沐浴神性的織機孜孜不倦。它們為何而輪轉?它們為誰織就新衣?奧赫瑪掌權者的半身,她自我的一部分,長劍曾刺入胸膛,它們的主人憤恨中也想過将所有毀于一旦,後來她意識到:能陪我走過這段漫長旅途的唯有它們,僅自我而已。風兒順着金絲捎來訊息,她不動聲色,知曉點綴用的寶石落在天衣無縫的布匹上。哪怕沒有這些裝飾品,她也自矜能夠做出最完美的作品,一如奧赫瑪與翁法羅斯的命運。

就交給其他人吧。懸鋒的王儲曾在月夜中帶着他的族人們流離失所,最終殺死了他的父親,為母親還報了詭計的仇恨,依然願意和她合作。來自哀麗秘榭的救世主孤身遠走,家鄉被覆滅,踏入這漫長的、孤寂的旅途。哀地裡亞的督戰聖女失去半身,也曾在靜夜中與衣匠輕柔低語,渴望更溫暖也更柔軟的死亡。他們就這樣聚在一起,彼此猜忌、合作,且不信任,最終的目标同一,卻不崇高:為翁法羅斯的未來和明天。

在傾覆的洪流之中,她手中的劍,也隻一枚牽引絲線的針而已。黃金裔們各司其職,由她編織出脆弱的命運。在很短暫的片刻,她想起某些無端的浮光掠影。

她也曾有過遲疑,被人诘問——

“如果神谕是假的?”

“剪碎天衣無縫的帷幕,重拾絲線,走向正确的未來。”

“若我等無法抵抗命運?”

“當做盡所能及之事,死在黑潮之前。”

“要是成功的盡頭唯有死亡?”

“為了更崇高的利益。”

利益,而非理想。她看似與天外來客交心,将翁法羅斯的真相告知,僅有微小的因素是将希望寄于他們身上,這并不很重要。阿格萊雅知曉,在剪裁中加入新的布匹與寶石,也未必能得到更好的結果。她放任兩位自稱無名客的來者釘下那所謂的界域定錨,又在金絲的感知中适時安排好一切。向往天外的奧赫瑪公民在她的引導下釀成大禍,在輿論發酵到最鼎盛時,将人帶來——這是一場冠冕堂皇,誰都不清白的審訊。

阿格萊雅不在乎他們是否會因惱怒離去,這是黃金裔的命運,不是無名客們的。缇寶說她無私,其實也暗指她不願強加于人的這份責任。但她忽然就溫柔地笑起來,人性久違掙紮了一瞬:可我并不公正,吾師。

她無私地愛着奧赫瑪與翁法羅斯,為此不惜一切代價和手段,也無私地與天外來客告知真相,所作所為卻稱不上公正。精明的政治動物,元老院那位長老對她的形容倒是準确。阿格萊雅扭頭望去星辰寰宇,眼前空無一物,隻能試圖在腦海中描摹天穹之外的模樣。

如果有機會,我想聽他們講講與此世不同的故事。

她說。

在此之前,我等将斬斷枷鎖,構築完美的、全新的命運。

為了翁法羅斯的明天。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦