恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 穿成教父被炸死的妻子 > 第35章 捏捏眉骨

第35章 捏捏眉骨

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

康妮是第一個響應約翰尼的話的,她不願意讓約翰尼的話落空:“是啊,邁克爾,從小到大你都是我最英俊的哥哥,你把臉修整好嘛。來嘛,邁克爾,你就答應了吧。”

餐桌上的每個人都看向邁克爾,邁克爾本人反而顯得置身事外。他舉起酒杯抿了一口,對約翰尼的提議不置可否。

康妮有意讓卡洛參與進來,和邁克爾多一些互動,“卡洛,你勸勸邁克爾,說不定他會聽你的呢。”

仿佛邁克爾與她的丈夫卡洛私下裡關系很親近。

自從桑尼去世後,卡洛和康妮搬進了林蔭道。在林蔭道的這些日子,他逐漸認清了自己的處境和地位。

此刻,他臉色讪讪,低頭躲開其他目光,“别鬧了,康妮,邁克爾他有自己的想法。”

康妮卻站了起來,走到唐身後。

她雙手親昵地搭在父親肩膀上,輕輕揉捏父親的肩膀,全然一副家裡小女兒的嬌蠻:“爸爸,你給邁克爾下命令,讓他一定要接受手術。”

大家對康妮的舉動見怪不怪,全家人裡隻有她能這麼和唐說話,她是唐唯一的女兒,是他的掌上明珠。

除了桑尼的遺孀桑德拉,她的表情仿佛壓抑着不痛快。

倪雅想看清些,然而她很快低下了頭,掩住了神情。

坐在桌首的唐拍了拍女兒的手,示意她回到座位上。

他看向倪雅,問道:“阿波羅妮亞,他的模樣讓你難受嗎?(1)”

突然被點名,倪雅稍微坐直了些,桌底下牽着的手被人不輕不重地捏了一下。

始作俑者好整以暇地看着她,仿佛也在等着她的回答。

倪雅趁機抓住他的大拇指往後壓,邁克爾吃痛地眨了一下眼睛。雖然隻是一瞬,但她看得分明,盡力收斂着得逞的笑意,在衆人目光之中,搖了搖頭,乖巧地說,“不會。”

唐和妻子對視一眼,眼神中同樣帶着了然的笑意。

他在餐桌上攤了攤手,一副無可奈何的樣子,“邁克爾已經不歸我們管了(2),這是他和他太太的事。”

大家聽到這話,不再勸邁克爾接受整容手術。

湯姆是德國和愛爾蘭混血,金棕色的頭發在一桌黑發的意大利人裡顯得有些突出。

他的妻子特蕾莎的頭發也是棕色的。

她仿佛是想象中美國中産階級出身的女性形象的具像化。氣質優雅,接受過良好教育。在她挺直的脊背後,仿佛能看見一位舉着戒尺的嚴厲家庭女教師,時刻督促她的體态儀容。

在交談中,倪雅了解到,特蕾莎畢業于巴納德學院,主修文學與曆史。

在她看來,要學純文或者純理的專業,天賦、努力和熱愛缺一不可;而在20世紀30年代獲得文學學位,其含金量更是不言而喻。于是眼裡的欽佩自然而然地流露出來。

她從來不吝惜表達善意,尤其是對了不起的女人。

桑德拉說話不多,卻因為卡梅拉的關照,沒人忽略這位桑尼的遺孀。

反而是弗雷多有些格格不入。

有兩次他刻意說些俏皮話,像是在讨父親歡心,唐卻并沒有開口接話。連倪雅都能察覺到氣氛的微妙。

盡管康妮繞開話題,可是那短暫的沉默讓弗雷多看起來仿佛很尴尬。

孩子們沒有和大人們坐在一起,幾個保姆輪流照顧着孩子們。

倪雅本來以為會看到很吵鬧的孩子們玩鬧的場景,心裡在打退堂鼓,想盡量拖延步伐。

出乎她意料的是,這一群小孩湊在一起竟然還挺和諧。

大一些的女孩是凱瑟琳,坐在沙發上安靜地翻着書。兩個年紀差不多的男孩在搶一個鐵皮汽車,倪雅看得提心吊膽,怕下一秒就要聽到尖銳爆鳴聲。沒想到淺棕色頭發的男孩不在意地松開汽車,自己去拿了坦克玩。保姆主要圍着學步車上的兩個孩子,和嬰兒床上的寶寶打轉。

淺棕色頭發的是安德魯,他的發色和性格讓倪雅一下記住了他的名字,像一隻脾氣很好的小卡皮吧啦。搶走汽車的男孩是黑棕色卷發的弗蘭克,此刻又去搶安德魯的坦克了,是天性霸道的黑色搖粒絨。嬰兒床上的寶寶是康妮的第一個孩子維克托。

不知道是不是特蕾莎混血基因中在她身上不明顯的意大利血統占了上風,她的小兒子頭發也是偏黑色的。

這讓倪雅一時之間難以區分學步車上的兩個小孩,隻記住了桑提諾的孩子沿襲了他父親的名字,而特蕾莎的小兒子叫弗朗西斯。

至于誰是小桑提諾,誰是弗朗西斯,之後再說吧。

她們走進起居室,各做各事的小孩注意力都被轉移,齊刷刷地看向她們。凱瑟琳稍慢一步,合上書後恰好和倪雅對視。

倪雅心裡抽了一口氣,教父家很會生小孩啊。

房子裝潢本來就處處展現出金錢的低調魅力,冬日窗外寒風肆虐,屋内的壁爐裡燃着橡木,暖意融融。此刻一屋子漂亮小孩,看起來很像雜志内頁上的奢侈品牌家具廣告。

雖然沒人問那句,她内心已經在點頭了,“可以可以,你們家的小孩都能做童模。”

大些的三個孩子規矩地照着媽媽的意思,喊倪雅“安特阿波羅妮亞”,兩個在學步車上的小孩就有些艱難,連說“安特”都費勁,像兩條要吐泡泡的金魚。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦