他的兄長雪村健太郎和他一樣,都很好心,在了解了事情後也同意了尤拉的加入。于是尤拉就這麼開開心心地上了船,還帶着懷裡的三花貓。
看到小孩還随身帶了隻貓,雪村健太郎表情有些猶豫。
倒不是怕三花貓上了船後偷吃他們捕上來的魚,畢竟就這麼點個頭,也吃不了多少東西,隻是怕貓上了船後應激亂竄。
他提醒尤拉:“貓的話是很怕水的,到了海上可能會很害怕吧?要是控制不住到處跑的話,可能會不小心掉到海裡的。”
“害怕?”尤拉眨了眨眼,有些茫然的看着他,顯然是沒有聽懂。
弟弟雪村健次郎在一旁無奈地對自家老哥說:“你說得這麼複雜,這孩子怕是聽不懂。”
而在他和雪村健太郎說這句話的時候,一旁的夏目漱石也在對着尤拉喵喵叫。
别人把話說太複雜了尤拉聽不懂?
沒關系啊,夏目漱石能聽懂就行。
然後尤拉又能聽懂夏目漱石的喵叫,一個完美的貓貓翻譯機這不就有了嗎?
于是,就在雪村健太郎聽了自家弟弟的話後也無奈地捏了捏眉頭表示“也是”的時候,借助花花爺爺牌翻譯器了解了雪村健太郎擔心的尤拉立刻表示:“沒關系!花花爺爺聰明!害怕不會,很乖!”
在小孩說完的同時,她懷裡的貓已經跳了下來,邁着不急不緩的慵懶步伐躍到了船頭上,bia唧那麼一躺,跟回了家一樣悠閑自得地看着他們。
雪村兄弟倆:“……”
是他們的錯覺嗎?為什麼總感覺從一隻貓的眼中看出了“到底走不走?”的意味?
不過這樣看來這隻貓看上去好像确實膽子很大的樣子,雪村健太郎哈哈一笑:“好吧,那就把它帶上吧。”
就這樣,三人一貓出了海。
——
其實雪村兄弟倆一開始并沒有覺得尤拉真的能找到海裡的生物幫他們捕魚。他們對大海是熟悉的,魚群大多都不會離海面很近,就算有溝通的能力,也很難在船上和它們進行溝通。
然而他們怎麼也沒有想到,尤拉就是扒拉在船邊對着海面不知道說了些什麼,就有些小魚湊了上來。
雪村健次郎眼睛一亮,本想着直接把這些魚給撈上來,結果雪村健太郎攔住了他。
“你等等,她好像是在和這些小魚……聊天?”
畢竟他們也聽不懂尤拉現在在說些什麼。小孩的日語雖然說得磕磕絆絆,但一口英語卻流利極了。小嘴一張一合說了許多話,又快又密,雪村兄弟二人本就不會英語,頂多知道幾個常見的英文詞,現在更是啥都聽不懂。
别說他們倆了,尤拉語速快得就連夏目漱石都險些沒能跟上,有些詞彙他懷疑壓根就是美國的地方俚語,還是聯系着前後話他才大概猜到是什麼意思。
簡單來說就是——尤拉問小魚們叫什麼名字、今年多大了,然後大概是理所當然地沒有得到答案,畢竟能有幾個動物會給自己取個名還能用上人類的紀年法的。
小孩表示了可惜之後就告訴了它們她的名字,她的年齡。
基礎的自我介紹做完以後,總該做正事了吧?
尤拉:正事是什麼?
六歲的小孩正是好奇心滿滿的時候,又是第一次交到海裡的朋友,興高采烈地問了小魚們許多問題。問它們海裡是什麼樣的,有些什麼東西,好不好玩。又給小魚們介紹了一下陸地上的生活是什麼樣的,還說了她的很多朋友,包括夏目漱石這個爺爺。
夏目漱石:“……”
實在是看不下去了,夏目漱石終于不得不提醒了一下小孩,讓她别忘了自己這趟出來是幹嘛的。
被夏目漱石喵了幾聲,早就将正事抛到了腦後的小孩這才拍了一下自己的腦殼:“啊!差點忘記了!”
夏目漱石:“……”
不,你那分明是已經忘記了。
不過算了,她還隻是個孩子,夏目漱石并不會那麼嚴苛地去要求一個六歲的小孩。
在他的提醒下,尤拉終于和小魚們打起了商量,問它們能不能幫她捕魚。
可惜的是,跟在旁邊的這些小魚,雖然要比碼頭邊上的小魚苗個頭要大上那麼一些,但依舊是屬于食物鍊的中下層,并不能幫她捕魚。
不過也有好消息。
它們雖然不能幫尤拉捕魚,但卻知道附近哪裡有更多的魚。
夏目漱石提醒尤拉,她甚至可以讓這些魚幫忙咬着漁網把魚群兜起來。
盡管讓魚幫忙捕魚聽上去确實是怪了那麼一點。
尤拉眼睛一亮,也覺得這是個極好的主意。
她舉起三花貓吧唧親了一口:“花花爺爺果然最聰明了!”
夏目漱石:“……”
算了,習慣了。