恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > hp灰色風暴 > 第1章 楔子

第1章 楔子

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

1999年,聖誕節。

早在半個月前,先後出版了《阿芒多·迪佩特:大師還是白癡?》《鄧布利多軍:退伍者的陰暗面》以及《鄧布利多的生平與謊言》等書,褒貶不一但讀者衆多的記者麗塔·斯基特就花了大價錢在預言家日報為自己的新書宣傳預留了個頭版頭條的位置。

标題是大寫加粗的“魔法界的喉舌,麗塔·斯基特繼《西弗勒斯·斯内普:惡棍還是聖人?》之後的又一新作:《被忽視的英雄:沉默的布萊克》将在聖誕節重磅問世!”

“我為了這本新書的籌備花了整整三年時間,為此我甚至找上了我們的戰争英雄、魔法界的救世主和布萊克家族古靈閣的繼承人,哈利·波特先生。

“不同于大衆将關注點放在西裡斯·布萊克,那個墜入帷幕的救世主的教父身上,我将着墨于他的親妹妹,安塔芮絲·沃爾布加·布萊克。一位相貌家世出衆,在校表現優異的斯萊特林女孩。

“亦不同于她臭名昭著的食死徒表姐,大名鼎鼎的貝拉特裡克斯·萊斯特蘭奇,安塔芮絲·布萊克低調沉默地幾乎叫人要忘記她的存在。但請不要忘記,她出生于以黑暗為姓熱衷于以星辰為名的布萊克家族。

……

“我要在此鄭重感謝正在法律執行司工作的赫敏·格蘭傑女士,沒有她的支持與鼓勵我的這本新作将很難如此順利地面世。”

以下是斯基特女士接受預言家日報的采訪時的部分問答。

Q:“是什麼樣的契機緻使你關注起了安塔芮絲·布萊克呢?”

A:“我對永遠純潔的布萊克家族向來非常感興趣,事實上,我腦海中正有一個關于籌備書寫布萊克家族的興盛與衰亡的計劃。”

Q:“據我們所知,安塔芮絲·布萊克是個食死徒,你為什麼會用英雄一詞來形容她?”

A:“我想我的上一本書已經揭示了人性的複雜,一個人是惡棍或者聖人,得看他做了什麼。至于我為什麼稱呼她為英雄這個問題,我在新書裡給了答案。”(麗塔賣關子似的神秘一笑)

Q:“我聽說你的新書裡模糊了一些名詞,我能問一下這是為什麼嗎?”

A:“坦率地說,這是我和黃金鐵三角幾度争議商量退步之後的結果。我們認為不應當對讀者産生不必要的影響。”

Q:“在創作的過程中,是否有什麼讓你覺得有意思的事情嗎?”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦