“現在你還想喝黃油啤酒嗎?我們可是‘成年人’。”詹姆斯着重強調了“成年人”。“我們喝增齡劑不就是為了正大光明做一些未成年不被允許做的事情嗎?”
什麼叫“我們”,她明明是被詹姆斯煩得不行才答應下來的。安塔芮絲腹诽道。
“我不确定什麼好喝。”
“包在我身上。你先去找個地方坐下,我負責點,可以嗎?”
安塔芮絲找不出拒絕的理由。她的運氣不錯,前腳一對情侶剛離開,後腳安塔芮絲就補上了他們留下的空位。
外面的雪又下了起來,身處擁擠溫暖的三把掃帚的安塔芮絲本不應該注意到,但誰讓她找的位置窗戶是壞的呢?風吹得腐朽的木頭窗戶嘎吱作響,偶有幾粒鹽粒子落進來。
三把掃帚生意這麼好,羅斯默塔夫人也不給它翻修一下。安塔芮絲正想着,靠窗位置又走了幾人。
“不介意拼個桌吧?”
“你随——”安塔芮絲的話沒能說完,因為視角裡出現了蹦蹦跳跳的幾杯酒,詹姆斯将羅斯默塔夫人“你不應該這麼做,先生”的勸告抛在腦後,炫技一般指揮着四五杯酒水從衆人頭頂跳過。
安塔芮絲堪稱心驚膽戰地注視着酒杯一個接着一個落在她面前的桌子上,謝天謝地,杯子裡隻有些許搖晃産生的白沫,一滴都未灑。
收了魔杖的詹姆斯大大咧咧地坐在了安塔芮絲對面。獻寶似的一杯接着一杯給安塔芮絲介紹:“這是加州冰茶……”
“聽起來并不是三把掃帚常供應的。”
說話的不是安塔芮絲,是和他們拼桌的先生。
巧了,這人安塔芮絲還認識。
“兄弟,你可真識貨。”詹姆斯一臉贊賞。“這是‘三把掃帚成人特供’。”他擠眉弄眼道。說着,詹姆斯豪爽地拿起其中一杯遞給賴安。
對方也不忸怩,說了句“謝了”便接了過來。
“金湯力。我倒沒想到,麻瓜酒吧常見的在巫師酒吧也能見到。”
“你比我可識貨多了。”詹姆斯有些心虛。眼前這幾杯眼花缭亂的酒水他可沒辦法将名字與之對應起來,起初給安塔芮絲介紹也不過是賣弄從羅斯默塔夫人那裡聽來的東西。
“話說這酒的起源與殖民和疾病有關。”身為一個拉文克勞,賴安身上有着大多數拉文克勞的通病——博聞強記且博識多學。如果他身邊坐着的是克萊斯韋等拉文克勞,現在已經你一言我一句把這句話解釋清楚了。
好在詹姆斯從不叫人尴尬,他捧場道:“這倒新鮮。我還是第一次聽說呢。”
賴安侃侃而談。“金湯力發明之初是作為醫用治療的。”
“難以置信!”詹姆斯誇張地大叫起來。“這太了不起了我是說。”
詹姆斯浮誇的表演叫賴安無從适應。好在他心理夠強大,很快調整好了狀态。
“被稱為是‘白人的墳墓’——非洲,那裡遍布蚊子和瘧原蟲,瘧疾橫行。每年死于瘧疾和黃熱病的非洲人不知凡幾。這種情況直到19世紀中後期,奎甯的大規模生産和銷售才得以改善。”
詹姆斯對魔法史之外的曆史聽得津津有味,同時他提出了疑問。“這和金湯力酒有什麼關系呢?”
賴安被純血巫師不知道奎甯能有效預防和治療瘧疾的無知噎了一噎。這不是常識嗎?他詭異地沉默了一瞬。
“奎甯極苦,為了改善口感,人們随手往裡面加入了水、糖和青檸檬。1930年代,在大英殖民的鼎盛時期,印度半島爆發了大規模的瘧疾。士兵們将金酒和湯力水混合在一起飲用,以對抗瘧疾。等到他們服役結束歸來,這種喝法也被傳開來。值得一提的是,那也是最早的湯力水配方。經過幾十年的改良後,金湯力呈現出如今的模樣。”
“你懂得真多。”
“還行。”賴安謙虛道。
不知道怎麼回事,聊着聊着,他們的話題就從“疾病”跳躍到“歐洲獵巫運動”。
“賓斯教授說那是源自于麻瓜對的無知以及對巫師力量的懼怕。”
“這是一方面。”賴安話鋒一轉。“真實的原因應該從麻瓜曆史上說起。”他抛出了一個問題。
“你們知道為什麼被獵殺的大多數是女巫嗎?”