第二天,吃飯的時候安柏瞅着湯姆,看到他的臉色總算沒有那麼黑了,這才放下心。
湯姆也在留神他的動作。他跟個兔子似的躲在碗後面偷偷看他,一有風吹草動就縮回去。他的嘴角不由微微上揚,但馬上又被他壓下來。
其實他心裡現在也納悶着,昨天晚上還把小蛇喚過來問了幾句,但是他一向不喜歡房裡有東西,小蛇一直都在外面住,所以被主子從夢裡薅過來的它也一頭霧水。
安柏赫茲,真是神秘……但是這種讓他更加興奮好奇,激起了他心中隐秘的振奮情緒,更想一探究竟。就好像面紗被一層一層掀開,露出最真實的他,想到這他激動的都快顫抖了。
幹飯的安柏還不知道他被湯姆安上的帽子,他還想着後面的菜園和如何掙錢的事。
跟同床異夢的夫妻似的,兩個人坐在一起,卻想着迥然不同的事。
吃完飯,安柏又一頭鑽進菜園,經過他多天的照顧,那些菜苗已經冒出頭,看樣子過不了多久就能收獲。可是安柏心裡清楚,這裡的土地很貧瘠,就算這一次他成功了,但以後就未必了,他想讓孤兒院的其他人也可以種活。
而且他以前種的的都是草藥,對白菜蘿蔔什麼的完全沒有經驗,雖然心裡想着兩者或許沒有什麼區别,但心裡總是虛的慌。
還好之前那堆生日禮物裡,有三本相關的書,一本是赫敏厚厚的羊皮紙書冊,上面有所有的植物介紹和圖片。另兩本是奇洛教授送的種菜大全和草藥大全,說看他經常在海格那裡種東西或許需要這個。
在第二次來之前,他把書翻出來,尤其是那本種菜大全,又認真的看了一遍,學了不少小衆的咒語。
他把通完菜園的門鎖上,為了保險又施了混淆咒,這樣無論誰過來看到的隻是他在蹲着刨菜的景象。
“卡奧姆多來拉。”
他用了書裡記載的肥沃咒,再加上生長咒,果然小菜苗長高了一點。為了不讓人懷疑,他刻意克制了些,沒讓它長的太高。
“過幾天就能吃黃瓜和卷心菜了。”
他摩挲着小小的綠色葉片,菜園暫且解決了,現在隻剩下一件事了。
他站起來,穿過走廊,透過窗戶看見科爾夫人正在外面收床單,這種活她一向不讓那群皮孩子幹,生怕掉在地上又得洗一遍。
“科爾夫人。”
安柏攔在她前面,把她懷裡摞得高高的床單拿走一些,雙手抱住。
“哦,謝謝你安柏。”科爾夫人手裡一輕,才低頭看見他。
安柏和她并排走着,心裡想着該如何開口,過了片刻才說:“夫人,我看街上有招工啟事,想去試一試。”
“之前去街上的時候,我看見有很多跟我一樣大的人都已經開始工作了,如果我找到了工作也能減輕院裡的壓力。”
科爾夫人皺着眉思考,孤兒院裡是有規定的,如果到了12歲還沒有人領養的孩子,那麼孤兒院就會停止教學,讓他們去找工作。安柏今年才11歲,而且還是最有希望被領養的一個,科爾夫人還是想讓她好好上課,最後能找到一個好歸宿。
“安柏……你才十一歲,有不少家庭想領養孩子,你現在應該好好學習,找到一個好家庭。”
“但是夫人,那些我都已經學會了,而且我不需要新的家庭,我想去工作。”
見他堅持,科爾夫人最後還是同意了,說:“這樣吧,今天下午我帶你出去看看有沒有合适的。”
安柏露出笑容,“謝謝您。”
但是令他沒有想到的是,湯姆聽說這件事後,居然也去找了科爾夫人,希望自己也能出去找一份工作。
他私下裡問了湯姆,畢竟這個時代大部分的童工日子都不是那麼好過的,孤兒院裡那些快到12歲的孩子們,也都不願意出去受苦。
“課上那些東西我早就會了,繼續呆在這裡沒有什麼意思。”
湯姆無聊的用勺子攪拌隻有一點點蔬菜的湯水。
“而且我需要錢。”
他淡淡的目光掃過安柏被餓瘦的臉,眼裡對金錢的渴望不言而喻。
安柏拄着下巴,歎息道:“誰不需要錢呀,我也想要啊,以前沒什麼感覺,現在卻覺得有錢真好。”
而且他就像是一個有着巨大财富卻無法使用的人,想到他在古靈閣堆滿金币的寶庫,就令他更加郁悶了。
下午,科爾夫人就帶着他倆上了街。想要招工的店鋪還是很多的,有雜貨鋪、理發店,也有鐘表店。他長的可愛讨喜,很多店主都想找他來當門童,但是安柏别的店鋪沒看,直接走向了街角的另一頭。上一次來的時候他看見了一家中藥鋪,門口還貼着招收學徒的單子。
科爾夫人見他走到門庭冷落的中藥鋪子前面,皺了皺眉,但到底沒說什麼。
中藥鋪子裡面隻有一個叫格林的老醫生,是一位亞裔,留着長長的胡子,看上去慈眉善目。
格林聽了他們的來意後,從櫃台後面走出來,仔細打量着他:“我的要求可是很高的,所以我還得考考你,就算有一點不達标,我也不會收。”
安柏跟在他後面,看着他從小櫃子裡抽出幾種草藥,擺在他前面。
“這些你都認識嗎?”
“當然。”
格林見他一字不差的把這些草藥名全都說出來,于是也起了興趣,又拿出幾種草藥,見他最後居然都說對了,不禁又驚訝又贊歎,當場拍闆招他當了學徒。
科爾夫人看格林那麼喜歡他,也就放下心來,囑咐幾句後帶着湯姆走了。
格林帶着他在店裡轉了幾圈,認清各種草藥擺放位置之後,把搗藥杆遞給他。
“安柏,去那幫我把這些草藥搗碎。”格林指着門旁的小凳子說。
“好的。”安柏對這些活早就輕車熟路了,本來以為要教他如何搗藥的格林,看到他的手法更覺得自己撿到了寶貝,笑眯眯的摸着自己的胡子。
在異國他鄉,能有一個對藥草那麼熟悉的小學徒,是一件很幸運的事了。
安柏把倒出來的汁水盛好,又按照吩咐把搗碎的藥沫放到外面的陽光下曬着。
做完這一切後,他問出了心裡的疑問:“格林先生,您的藥草都是從哪裡來的?倫敦有這樣的供應商嗎?”