[平成XX年12月X日]
[順子又來找我了。她帶了禮物,說是聖誕禮物。她那麼熱情,那麼興緻勃勃,好像很期待我能露出驚喜的表情,拒絕的話我實在說不出口。隻能下次記得給她準備回禮了。我不知道該怎麼表達我的感謝,就開口請她留下來吃晚飯。她看起來很興奮,還出門買了一打啤酒,說喝不完留着下次繼續喝。喝着喝着,她開始跟我抱怨找麻煩的上司,抱怨拖後腿的同事,抱怨催她相親的父母。]
[她說她不想這麼早結婚,她的事業正在上升期。可是家裡介紹給她的相親對象,都要求她婚後放棄工作在家做全職主婦。她問我是怎麼找到現在的丈夫的,她笑着提起以前學校裡暗戀我的男同學很多,如果知道我結婚了,一定都會痛哭吧。最後她一邊笑一邊歎氣,還問,什麼樣的男人能讓日花這樣的美人看上眼呢?]
[我覺得有點羞于啟齒。在她追問的時候,我甚至找不到一張照片。如果不是她看到我和孩子的照片,以及鞋櫃有他的鞋子,大概她會以為我說結婚是騙她的吧。]
[但我真的沒有他的照片。他那個人,不喜歡拍照,也沒有留下單人照。僅有的兩張我和他的合影,都被他去大阪工作的時候帶走了。可是這話要說出來,又怎麼可能讓人相信呢?最後,我找出了結婚證的照片給順子看。我甚至不敢看她的表情,真的是太尴尬了。]
[順子其實很好奇我和他是怎麼認識的,不過大概她也看出來我不想多說了,終究沒有再問下去。我在心裡感激她的體貼,就陪着她一起喝酒。後來啤酒都喝完了,她醉得不省人事,我倒是清醒得很。]
[對不起啊順子,你是盛開在陽光裡的美麗花朵,用不着知道溝渠裡叢生的雜草是什麼樣子。]
“沒有他的照片”……水無憐奈沉默地注視着這行句子,她當然知道是為什麼。不論作為隐姓埋名的CIA特工,還是作為非法組織成員,留下照片都是十分危險的事。但是她從未想過,從母親的角度,又是什麼感覺。
看到最後那句隻在日記裡對朋友說的話,她感到淡淡的酸楚在心頭彌漫。
[平成XX年1月X日]
[今年的新年假期,他又因為工作脫不開身,但寄回來了信件、生活費和禮物。郵政送過來時有些晚了,瑛海結束了探親假已經回去了。不過信件裡提到給瑛海的禮物,會直接送到她在國外的寄宿家庭。這方面,他總是很周到的。]
[他送的是化妝品,還有一條适合春天的裙子,是我能穿的尺寸,雖然我想不出什麼樣的場合能穿它,但是真漂亮啊,而且都是外國牌子。其實我知道,這不是他買的。當然了,他是個周到的男人,但他畢竟不是女人。每年他送我的禮物,我都能看出來自不同女性的品味。不過作為合格的妻子,要懂得在必要的時候保持沉默。所以隻要他不說,我就不會問這些東西是誰挑選的,正如同我從來沒有問過他的來曆。]
[這些禮物雖然貴重,但我還是更喜歡順子送我的舊書。她聽說我準備讀函授大學時,格外支持我的決定,把堆在家裡閣樓的高中和大學課本都用箱子裝好,找人給我送來。她看起來比我更高興,抱着我開心地說,日花,你一定行的。不知道為什麼,她笑着笑着卻哭了起來。哎,又讓她為我的事如此費心,總覺得我這一輩子是無法回報她了。]