抽簽儀式結束一周後,英格蘭在銀裝素裹的雪季裡迎來聖誕節。
街道上細雪像絨花在燈光下飛舞,紅綠配色的聖誕元素随處可見,道路兩旁商鋪裡傳出《we wish you a merry Christmas》。
汽車從路面駛過,在雪地裡軋出兩道深刻劃痕。
範戴克開車載着梅西從商場回家,伴着一路暖色燈光和音樂。
車窗降下一條縫,梅西貼在窗戶上露出一雙眼睛,睜大了朝外面看。
音樂立即從窗外乘着風飄進來。
Good tidings to you where ever you are,good tidings for Christmas and a Happy New Year……
梅西當下的英語水平,已經勉強可以唱一些簡單的英文歌曲,他跟着音樂輕輕哼起來。
巴塞羅那的冬天很少下雪,阿根廷的聖誕節屬于夏季,更不可能降雪。
在英格蘭,這裡的聖誕氛圍比其他地區更濃烈。
可惜他們隻有一天半的假期來享受這個重要節日。
利物浦三天前在客場戰平托特納姆熱刺,昨天下午開始放假,兩天後又要面臨下一輪比賽,幾乎擠不出更多的休息時間。
在這個難得的假期,梅西和範戴克昨晚去看滾石樂隊演唱會,結束後又遇到朋友一起聚餐,玩到很晚才回家。
今天他們卻不得不早起,因為他們的家人都會在這一天趕到這座城市陪他們迎接新年。
範戴克從早上醒來便有些緊張,他見過梅西的爸爸,豪爾赫對他的印象似乎還不錯,可他不了解梅西的媽媽和哥哥們的态度。
他緩解緊張的方式就是做料理,幾乎一天都待在廚房裡處理食材。
梅西本想幫忙,結果不小心在約克夏布丁的面糊裡多加了冷水,被範戴克從廚房裡趕出去。
他第一次受到這種委屈,決定晚上少吃幾個維吉爾烤出來的布丁!
先抵達利物浦的是範戴克的家人。
他的媽媽是移民至荷蘭的蘇裡南人,弟弟妹妹從小在荷蘭長大,英語水平甚至不如梅西。
語言不通,梅西和他們擁抱過後坐在沙發上大眼瞪小眼。
他以為自己的性格算得上腼腆,見到範戴克的弟弟妹妹後發現有人外有人,他們比他更腼腆,一直垂着頭不敢直視他,更不敢主動與他說話。
最後他們一家人都擠進了廚房,争着負責晚上的聖誕大餐。
梅西怪不好意思的,維吉爾的媽媽會不會覺得他很懶呀,可明明是維吉爾把他趕出廚房的。
庫西蒂尼女士上門時,見到的就是梅西坐在客廳沙發上和範戴克的弟弟妹妹們一起打遊戲,而他兒子的另一半則和母親在廚房裡忙忙碌碌。
她笑了笑,溫柔地用拳頭捶小兒子一下:“這麼大的人,做家務也不會。”
她攏了攏頭發,用最近特意學習的荷蘭語對範戴克親切地笑說:“多麼優秀的小夥子,我聞到了烤牛排的香味,是你做的嗎?豪爾赫一直誇你很棒,他說的沒錯。”
範戴克愣了下,用荷蘭語禮貌地道謝。
梅西的二哥非常自來熟地對他說:“别慣着他,你比他還小呢,應該是裡奧照顧你才對。”
梅西摟着範戴克的腰眼巴巴看着媽媽和哥哥,聲音好委屈:“我今天一直在被人嫌棄,你們都對我不好。”
他兩位哥哥的孩子撲過來朝他要禮物,小孩子尖細的叫聲頓時讓整間屋子都吵鬧起來。
梅西頓了頓,突然想起自己沒有準備小輩們的禮物。
範戴克見到梅西的家人原本有些拘謹,他第一次和伴侶的父母相處,找不到可以聊下去的話題。
好在庫西蒂尼女士态度溫柔,豪爾赫和梅西的哥哥們非常健談。
他們一來,連範戴克都被趕出廚房,幾位長輩占領島台接手聖誕夜的晚餐。
平時隻有兩個人住的房子裡突然多了八九個人,熱鬧的動靜填滿每個角落,在廚房飄出的食物香味中格外溫情。
窗外的雪花撲簌簌下,天色白茫茫一片,看不清天空與地平線的交界處,即使還未到傍晚,視線所及都是模糊的。
範戴克聽着梅西的大哥二哥講述弟弟小時候的糗事,笑得很大聲,被梅西悄悄踢了一腳。
他偷偷瞪哥哥們一眼,對範戴克小聲說:“維吉爾,我忘記給孩子們買禮物了,你陪我去兒童商店一趟吧。”
範戴克拿上車鑰匙,穿好外套牽着梅西一起出門。
庫西蒂尼女士叫住他們:“裡奧,維吉爾。”
她從廚房走出來,叮囑道:“雪天路滑,車開慢點,現在已經四點鐘了,天氣還會越來越冷,你們戴上圍巾和帽子再出門。”
“知道了,媽媽。”
梅西聽話地拿起圍巾和帽子戴好,然後在範戴克脖子上也裹上一條厚厚的圍巾。
他露出一雙眼睛朝範戴克笑:“你要是不戴上,媽媽會一直說你。這樣看我做什麼,我和平時有什麼不同嗎?”