那就有勞姑娘了,這舞跳得還真不錯,不過這舞好像在哪裡見過似的。
說,你和跟我來樂舞坊有何目的?
我哪有什麼目的?
不是你讓我跟着來的嗎?不過你這舞蹈我好像在哪裡看見過。
奴家才剛學會的,公子何時見到過?
記不起來了,可能是我看錯了。
公子睜着眼說瞎話的本事倒是長進了不少。
誰?
姑娘莫生氣,我是來找我家公子的,還有其他人嗎?
姑娘放心。
他是我的親信不會出賣你的。
放心?
這兩個字是最不保險的。
小姐,不好了。
樂舞坊周圍好像突然多出了許多生面孔。
長的什麼樣?
好像都跟您的這位随從打扮的差不多。
笨死了,被人跟蹤了都不知道。
依公子看是何人?
我猜應該是皇室之人吧?
哦,是嗎?
那公子也是皇室之人喽。
我猜的。
說不定不是呢?
鸢尾去派幾個身手好的,盯着他們。
顧離你也去。
知道了。
這是我們樂舞坊的事不用公子插手。
那行吧。
本公子就走了。
那可不行。
為何?
姑娘既然盛情難卻,那本公子就留下吧。
公子。
說。
是七王爺的人。
聽到了吧。
你和他是不是早有預謀來我這裡探聽消息的?
姑娘這你就不對了,我要是真有預謀幹嘛三番兩次的救你啊。
看着你死不是更好,這樣我也懶得救你。
本姑娘可沒讓你救啊。
姑娘可曾見過此人?
未曾見過。
可是有人看見她進了你的樂舞坊。
公子進入我的樂舞坊的人多了去了,你說的這人我沒見過。
真是敬酒不吃,吃罰酒。
給我搜。
顧離你帶這位姑娘先走,我去擋一下。
走吧。
喲!
我以為是誰呢?
原來是七王爺的侍衛啊。
鸢尾這裡交給我,你去找你家小姐。