恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [羽生結弦]赫爾辛基的奇迹 > 第107章 第106章 緊張嗎?

第107章 第106章 緊張嗎?

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

【Raku:我覺得這套衣服很合适。(引用消息)】

【Raku:午飯已經吃啦,放心吧。(引用消息)】

她一條一條把遺漏的消息都回複了過去。最後,想了想,她還是新編輯了一條消息發過去。

羽生結弦在家也才剛剛收拾好,對着鏡子仔細的收拾了自己的發型。學着最近經常打交道的化妝師,将發膠在指尖抹勻,細緻地撚起發絲揉搓,讓它們精準地垂在眉上。對着鏡子左右端詳着,就聽見了手機消息聲一遍一遍地響起。

劃開手機,聊天界面上是一連串意料之中的回複。他還是一條一條認真地看了下去,直到最後一條。

【Raku:順便說一下,重返舞台真的還挺讓人緊張的。不過我會相信自己的身體,放松精神的。】

【Raku:不要擔心哦,羽生先生。】

“誰擔心了。”他自己小聲狡辯着,嘴角卻是忍不住地上揚。

【相信身體,放松精神。】

是前天晚上他帶着樂踏上冰場時說的話。

畢竟已經許久沒有上冰了,加上前不久剛剛受過傷,身體的應激自我保護還在。上冰前還信誓旦旦說自己不害怕的樂,在脫下冰刀套踏上冰面的瞬間,身體不自覺地僵硬了起來。羽生結弦轉頭就注意到了她扶着擋闆的手指緊張地摳着邊緣,飛快地過去扶住了她的腰。

“把氣息放下去,不要憋在胸口。”他在旁邊柔聲提醒着,“相信我,相信你的身體,放松精神。”

呼——

他可以聽見她接納了他的建議,慢慢調整氣息的聲音。再跟着他的節奏,左右踏出步子,慢慢離開了他的扶持,找回了屬于她自己的滑冰節奏。看着她滑行速度逐漸加快,表情也逐漸舒展,他才放心地回到場邊播放起了音樂。

鋼琴的旋律緩緩響起,《世界の約束》的前奏輕輕流淌開來,仿佛和他們的腳步一同融合在冰面上。羽生結弦踏着音符滑到樂的身邊,沒有急速飛馳,而是保持着一種悠然的速度。冰刀劃過冰面的聲音,像是無形的畫筆,輕輕勾勒出優美的弧線。

羽生結弦沒有多說話,隻是靜靜地帶領着她的節奏。她的手搭在他的手背上,兩人的動作如同呼吸般默契。沒有複雜的跳躍或旋轉,他們隻是享受着這種無比舒展的步伐。每一次輕柔的推進,每一個轉身,都是那麼流暢,仿佛時間在這一刻停滞,隻有冰刀與冰面交融的聲音在空間裡回蕩。

冰場上,隻有他們兩個人。頭頂的燈光柔和地灑在冰面上,映出一片純淨的光影。

當《人生的旋轉木馬》切換時,旋律也變得歡快起來。羽生結弦輕輕帶動着樂,滑行速度逐漸加快,風從耳畔劃過。樂應該是感受到了飛揚的暢快感,他回頭看到她松弛的笑容,仿佛沉浸在這片無邊的自由裡。她的身體輕盈,随着音樂的旋律滑出一個又一個優雅的弧線,仿佛脫離了地面束縛,整個人融進了冰的世界。

那自由肆意的感覺就是羽生結弦一直希望與樂分享的快樂。

他的願望沒有被辜負。側幕邊,樂正做着最後的心态調整,她看着已經布景完畢的舞台。舞台上的沙發上擺着她的畫像,觀衆席可以看到攢動的身影,在細細的嘈雜聲中落座漸漸安靜下來。

迎着舞台上明亮的燈光,深呼吸,她在心中尋找着讓她放松心情的一切快樂碎片。閉上眼,伴随着風的流動和冰刀的滑行時帶來的暢快感回到了腦海,積壓在心裡的緊張一點點被釋放出去。

這些羽生結弦都不知道,他坐在台下,用望遠鏡仔細觀察着這個被布置得像一個展會的舞台。沒有厚重的幕布遮擋,舞台被一種昏黃的光線籠罩,布景簡約卻帶着沉重的曆史感。一個古老的書桌和幾件精緻的家具,象征着瑪格麗特曾經的奢華生活。舞台中央一張貴妃椅上靜靜地擺放着瑪格麗特的畫像。他趁着還沒有開場,舉起手機拉大焦距拍下了這張以樂的模樣繪制的瑪格麗特畫像。

劇院的鐘聲響起。

随着女仆走入舞台中央,空氣中漸漸籠罩了一層哀愁和複雜的情緒。進來的紳士與淑女們有的眼神缱绻,似乎追憶着往昔的情感;有的卻目光冷漠,隻是在等待低價撿漏。工人們默默搬動着她的遺物,仿佛這些物件是這位去世的女子最後的殘影。

沒有音樂的舞台,隻有腳步聲與物品搬動的聲音。在肅穆與哀傷的氛圍裡,一位紳士在鋼琴上掃出一串音符,随着肖邦的第三鋼琴奏鳴曲第三樂章的彈奏,失魂落魄的阿爾芒跌跌撞撞地奔上了舞台。

阿爾芒的目光落在虛空中,記憶開始湧動。就在那一刻,紗幕背後,瑪格麗特的身影若隐若現地出現。她如夢似幻地從陰影中走出,仿佛并非離世已久,而是仍活在阿爾芒的心中,依舊年輕美麗。她身姿輕盈、眼神清澈,仿佛少女一般在阿爾芒的回憶中翩然而至。

哀思與絕望将他擊倒在地。交響樂響起,這場令人唏噓的愛情故事正式拉開了序幕。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦