對于現在的赫肯來說,分辨目前雌性所處的境地是很難的。
她不知道人類群體和以狩獵采集為生存手段的族群不同,她愚蠢到将一個成年男性留在年幼的神棄者旁,即使這個成年男性是劍蘭家的忠仆。
但這已經是沒有辦法的辦法,她已經沒有多餘的能量時刻維持龐大的體型守護和恐吓,把這個雄性丢出去也換不回任何食物。
除非......
在這不知道方位的冰天雪地裡,人的意志是微小的。
狂風暴雪不會因為人的意志而消失,這些經年累月堆就的厚厚雪層,掩藏了一切,從山洞看出去隻能看見白茫茫的一片,無邊無際,看不到盡頭。
哪怕赫肯勉強化為原形,用鱗片鎖住身體的溫度,奮力地尋找食物,也隻在幾棵不知道凍了多久的樹上看見幾隻鳥。
很奇怪,這幾隻鳥竟然還築了巢。
這幾隻鳥竟然在這樣的天氣中活着。
赫肯下一次尋覓食物,需要去更遠的地方。但不能太遠,如果不能及時趕回來,脆弱的人類就會無聲無息地死在山洞裡。
當赫肯再度叼着一隻鳥回到山洞時,公爵已經蜷成一團。
饑餓讓人不得不減少活動維持生存。
人高馬大的仆人早已經面色枯槁萎黃,瘦得脫相,公爵則依靠着獸人的共享艱難度日。
赫肯沉默着拔掉鳥毛,熟練地吐出一口火焰燒掉多餘的毛茬。她出發前特意燃起的火堆已經熄滅了,那是她第二次狩獵時聽從仆人建議拔出來的那幾棵枯樹。
枯樹枝支撐了好幾晚的寒夜,讓她們不至于在夜凍中無知覺地死去。
隻剩小一半的樹枝了。
赫肯将烤熟的鳥腿和翅膀撕扯下來遞給小貴女,剩下的則被仆人囫囵地吃下去。
阿彌娑擔憂地看了一眼赫肯,共享讓她感知到從赫肯身體裡釋放的鍊接越來越微弱,赫肯已經兩天沒有進食了。
赫肯帶在身邊的零食和甜水,已經吃完了。
能找到的食物越來越少,狩獵的時間越來越長。
阿彌娑深知自己不會死在這裡,因為時間是如此奧妙。
但長久的饑餓和寒冷讓她心中的惶恐日益滋生,直到這一日傍晚,赫肯沒有回來。
按照赫肯狩獵的慣例,她會在落日前趕回山洞。
夜晚的極寒天氣,還未邁入成熟期的赫肯無法承受,必須要趕在大降溫前回到山洞,升起火焰保溫。
赫肯吐出的火焰和凡火不同,擁有‘湮滅’的特性,而即使是這樣的火焰,也會在極寒中逐漸熄滅。
當最後一縷光消失在山洞中,阿彌娑的眉心跳了跳。
這是很危險的信号,沒有食物、沒有火堆,她尚且能憑借赫肯的共享勉強維持體溫,但對面的仆人不會。
沒有人知道赫肯是不是出了什麼事,她還有沒有能力回到山洞。她也不敢确認兇獸留下的餘威能震懾仆人到幾時。
而這微妙凝滞的氣氛,在天微亮仆人艱難吞咽骨渣時達到了頂端。
因為饑餓,她看對面仆人的身形已經出現了重影。
但她能看見對方緩慢地吞咽雪水,咀嚼着前兩日剩下的鳥骨頭。
一口一口,仆人的臼齒将小小的鳥骨頭磨碾碎,就着雪水咽下去。
仆人始終低垂着頭。
阿彌娑輕輕動了動指尖。
一個尚有活動能力的成年男性,一個弱小的女性幼童。
如果赫肯在今夜之前仍舊不回來,她将會陷入絕境。當然,她沒有愚蠢到把性命托付到赫肯身上。哪怕是年幼的小貴女,也不會天真到這個地步。
她身上還能勉強使用的僅有一把小巧的匕首,倘若不能一擊制勝,就沒必要拿出來。
現在這把匕首在她的衣袖裡,以一種精巧的小裝置固定在她的小胖手腕上。
這些天得益于赫肯的照顧,仆人不知道她身上還藏着這樣的利器。
是很漂亮的匕首,裝飾着寶石和花紋。最重要的是,這是一把開鋒的匕首。
當仆人将所有的鳥骨頭全部嚼碎吃進肚子裡時,阿彌娑依舊什麼也沒吃。
赫肯留下的零食,在她假裝熟睡的時候零零散散被仆人吃了不少。
有确定的食物來源時,仆人會是忠誠的仆人,但當赫肯帶回的食物越來越少、回來的時間越來越晚,仆人心生了二志。
他開始趁赫肯不在時偷吃食物,他以為自己做的隐蔽。但阿彌娑共享了敏銳的聽覺和嗅覺,她隻是暫時不能拆穿。
但此刻她突然意識到,留着一個成年男人在這裡,除了消耗更多的食物,對她再沒有一絲好處了。難道有野獸鑽進來時,指望一個會偷吃食物的男人勇敢站出來保護她嗎?還是指望在赫肯無法回來的時日裡,這個男人會貢獻出口糧或者出去狩獵?
他不把自己殺死當成食物就不錯了。
想到這裡,阿彌娑瞥了一眼仆人。
對方狀似恭順的低着頭,身體卻緊繃着,向着自己的方向微微轉身。
仆人的身體皮膚因為寒冷和饑餓而呈現出不正常的發藍的慘白色,她隻瞥一眼就收回目光。
如果赫肯能帶食物回來最好,不能回來,她今天就得想辦法解決掉這個隐患。
而等赫肯回到山洞中時,山洞内隻剩下仆人的屍體。
仆人的喉嚨被割開,皮膚發黑,鮮血早已凝固。
縮在角落裹着衣服的阿彌娑正抱着腿發呆,聽見赫肯進來也隻是掀了掀眼皮。
赫肯踢開凍得梆硬的屍體,将叼了滿嘴的魚輕輕吐到阿彌娑身旁。
她的夜視能力極好,能看見小貴女身上最外面的衣服上沾了許多噴濺出來的血漬,臉上帶着明顯擦拭過但沒能完全擦幹淨的紅色血斑。
她的脖子有很重的顯眼淤青。
赫肯低下頭顱:“大人,我飛了很遠很遠,才看見一條凍住的河。費了很大的力氣才弄開冰面抓到魚。”
她不安地蹭了蹭腳掌,鱗片在黑夜裡像反射黑暗的鏡子一般漆黑冰冷,龐大的身體阻擋了山洞外一切的光。