章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。
你倆坐在長椅上相顧無言。
同學受不了這份寂靜,開口:“你真的是利物浦球迷啊?兒軍夢?”
你抱住頭:“我以為大家都知道。”
賽季初至今你在報紙上報紙下都挨了不少意大利媒體的辱罵,仍舊忠貞不渝地在采訪裡表達對利物浦的衷心,記者們都知道你對紅軍愛的深沉。
同學撓了撓頭:“我以為那玩意是随口胡咧咧,大家去一個球隊的時候不都說想來這邊很久了嗎?”
甚至還有那種從小到大夢寐以求的俱樂部有五六個的人呢。
那能一樣?你把手放下、來來回回晃動:“家人,這可是利物浦!”
熱刺無冠卻實在帥氣,阿森納第四卻實在美麗,利物浦貧窮卻實在牛批。
你們和那些動不動拿錢強取豪奪的俱樂部可不一樣!
而你,我的朋友,你踢得不錯,講話卻實在傻逼。
同學喉嚨裡憋了數十句人身攻擊,苦于教養太好,沒罵出來。
場面再次陷入沉默。
你摸摸脖子。
其實這是你第一次見活的太妃糖球迷。兩家雖說是同城死敵,但也沒到熱刺阿森納那種一起死雙方都覺得賺了的地步,你對他們一直有種微妙的幻想。
是時候将幻想付諸行動了。
你鼓起勇氣問他:“埃弗頓真的每場比賽之前都發糖嗎?和利物浦踢的時候也發嗎?”
據說埃弗頓有太妃糖這個綽号就是因為當地太妃糖店的營銷女孩會在比賽開始前沿球場環繞一周向看台抛灑免費的埃弗頓薄荷糖。
你沒看過埃弗頓的比賽,不清楚這個習俗有沒有流傳下來。