車窗外的天氣忽晴忽陰,整個夏天都是這樣。剛駛過寒冷的迷霧,就見到了晴朗而微弱的陽光,等到窗外的陽光幾乎當空高照時,羅恩和赫敏總算走進了車廂。
羅恩一進來就癱倒在座位上,“我要餓死了。哦,你好,納威,你好,盧娜。你們猜怎麼着?”他接着轉向哈利說,“馬爾福作為級長竟然沒去巡視。他隻是跟斯萊特林的其他幾個同學一起坐在車廂裡,我們經過時看見的。”
哈利來了興趣,“他沒去車廂巡視?他在做什麼?”
海蒂歪到他肩膀上,聽羅恩和赫敏說話。
“和平常一樣,他為什麼不出來欺負一年級了呢?”羅恩漫不經心地說,“這一點也不像他是不是?”
“或許他覺得調查行動組更好,級長需要受到約束。”赫敏說。
“不,我認為不是這樣,”哈利說,“要我說——”
沒等他說明他的觀點,包廂的門又被拉開了,一個氣喘籲籲的三年級女生走了進來。
“我來把這些送給海蒂·戈洛瑞德、納威·隆巴頓和哈利·波——波特。”她結結巴巴地說,看了看海蒂,有些害羞,海蒂對她露出燦爛的笑容,她臉紅了。女孩轉過目光剛與哈利的對上,整個人完全變得通紅。她遞過來三卷紮着紫色綢帶的羊皮紙,飛快跑走了。
海蒂、哈利、納威疑惑地接過寫着自己名字的羊皮紙卷。
“什麼東西?”羅恩問。
“一封請柬。”哈利說。
“共進午餐?”海蒂糾結地鼓起一側臉頰。
“斯拉格霍恩是誰?”納威問。
“新來的教授。”哈利說,“看來我們肯定得去了,是不是?”
“可是他為什麼叫我去呢?”納威不安地問。
“我也想問!”海蒂接着說,“他怎麼知道我們的?”
“不清楚。”哈利說,“聽我說,我們穿着隐形衣去,路上能夠仔細觀察一下馬爾福,看他想做什麼。”
然而,這個辦法沒有成功。走廊上擠滿了等待送餐的人,穿着隐形衣根本沒法通過。
“太好了,你真是比以往更受歡迎了。”看着那些紛紛擠出走道,一直瞪視着哈利的人,海蒂毫無感情地說。
“我不喜歡這樣。”哈利嘟囔着。
到達C号包廂後,他們才知道斯拉格霍恩邀請的人并不隻是他們。
“哈利,我的孩子!”斯拉格霍恩一看見哈利就跳了起來,他那穿着天鵝絨衣服的大肚子幾乎把車廂裡剩餘的空間都填滿了。他那明晃晃的光頭、那一大把銀白色的胡子,都和他馬甲上的金紐扣一樣,在陽光下閃着耀眼的光芒。
“見到你太好了,見到你太好了!那麼,你一定是隆巴頓先生吧!還有你,孩子,看看你的眼睛,戈洛瑞德小姐!”
海蒂露出了一個标準社交微笑。
他們三個在靠近門口的三個座位上坐下。斯拉格霍恩正在介紹其他人:布雷斯·紮比尼、麥考克·麥克拉根、馬科斯·貝爾比,還有金妮,她縮在斯拉格霍恩旁邊的座位裡,顯得十分茫然。
海蒂對她眨眨眼,金妮做了個鬼臉。
開始用餐後,斯拉格霍恩開始一個接一個人審問過去,海蒂明白過來,這裡的人不是與某位名人沾親帶故就是出自某個有名家族。
“我要消化不良了。”海蒂悄聲抱怨。
“忍一忍。”哈利說。
斯拉格霍恩自帶的午餐确實美味,但這樣一直被他詢問的用餐經過實在不太愉快。他還記得奧文,一直說他後面兩年不愛參加聚會,又打聽馬庫斯和格裡森的近況,比她還要關心她的家裡人。
他對哈利最感興趣——這是當然的,“救世之星”的名頭實在令人着迷。伏地魔出現在魔法部時,周圍除了鄧布利多和貝拉特裡克斯,就是哈利和海蒂了,但海蒂可不是報道的主角,或許是有四年級時馬庫斯打點過報紙的緣故,她的名字根本沒被提到。斯拉格霍恩顯然對那個預言尤為好奇。
哈利一口咬定沒有預言,海蒂、納威和金妮也紛紛附和。海蒂的耐心在飛速下降,好在斯拉格霍恩見好就收,并未追問,而是開始給大家回憶他以往教過的傑出巫師的趣聞轶事,他們在霍格沃茨時都欣然加入了他創立的“鼻涕蟲俱樂部”。
透藍的天空與翠綠的田野飛速掠過,濃濃的霧氣把窗外的一切都遮擋住,而後,七彩的霞光穿透進來。
斯拉格霍恩這才發現天快黑了,和藹地催促大家回去換上校袍。
哈利不動聲色地推了推垂着頭打瞌睡的海蒂,她一下站起來,側頭躲在哈利身後打了個哈欠。
“歡迎你們随時來找我,麥克拉根……”斯拉格霍恩還在對他滿意的幾個人說話,他已經忽視了貝爾比和納威。
“哦,你們兩個——”他看見哈利與海蒂相牽的手,朝他們眨眨眼睛,笑得更慈祥了,“啊,真是般配的一對,好了,你們走吧,快走吧!”
紮比尼從哈利身邊擠到昏暗的過道上時,惡狠狠地瞪了哈利一眼,諷刺道:“了不起的‘救世之星’,這會你倒是有點能夠拿出手的談資了。你竟然喜歡這樣愛博取眼球的人。”後面那句是對海蒂說的。
哈利按住了海蒂掏魔杖的手,饒有興味地望着他:“你在嫉妒嗎,紮比尼?”
紮比尼冷哼一聲,“我可不會嫉妒一個小醜。”
“别,海蒂。”納威也按住她的胳膊,小聲說,“裡面還有教授呢。”
海蒂、哈利、金妮和納威跟着紮比尼順着過道往回走去。
“斯萊特林全是蠢蛋!”海蒂氣呼呼地說,看着哈利欲言又止的樣子,她急忙補充,“除了我爸爸!”
“謝天謝地,總算結束了。”納威輕聲說,“真是個怪人,是吧?”
“你怎麼也在這兒,金妮?”海蒂問。
“他看見我在對紮卡賴斯·史密斯施惡咒了,我還以為他要關我禁閉呢,可他卻邀請我吃午餐。”金妮說。
“因為這個而受到邀請,總比因為他們的母親有名,”哈利瞪着紮比尼的後腦勺說,“或因為他們的叔叔——”
他突然頓住了。