恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 身為鬼差的我收集西方惡魔 > 第113章 第 113 章

第113章 第 113 章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

而最後他求娶女騎士,雖然口頭上說的是為了年少的愛情,但一個能抛棄自己的妻子和孩子的男人能夠有幾分愛情?姜蕪陰暗地揣測想,也許是隻是為了女騎士如今顯赫的地位也說不定……

她在椅子上伸了個懶腰,聽到外面有敲門的聲音。

姜蕪懶得起來,以為是候在門口的仆人,便隻是兀自大聲說道:“進來!”

房間門被人從外面擰開了。姜蕪轉過頭了,發現來人竟是菲奧納。她如今看起來神智清醒了許多,臉上的血色也沒了,整張臉上蒼白一片,帶着禮貌的微笑。她的目光落在姜蕪打開又反攤在書桌上預防折痕的小說上,又看向姜蕪,說道:“請您出來用餐……在翡冷翠我未曾來得及招待您,到了帕爾納基,我必然要向您盡地主之誼的。”

姜蕪站起來,她發現了菲奧納注意到她看書的事,便故作平靜地将書合上,重新放回到書櫃上。“好的。這件房間原來是誰的?我借用看了看她的藏書打發時光……是您的,或者安吉莉娅的?”

菲奧納搖頭。她薄薄的嘴唇沒什麼血色,姜蕪分辨不出來她是怎樣一種情緒。她說:“這是我朋友原本總是住的那間房。她是教會的一位主教,喜歡看書,将許多書放到我這裡。您可以随意觀看,她是個慷慨的女士,隻會因為您的閱讀而感到高興。”

菲奧納并沒有進一步透露那位“朋友”的信息的意思,姜蕪便也不問。她将椅子拖回桌下,走出了房間。

菲奧納走在前面,姜蕪走在後面。菲奧納竟也沒再說講師的事情。也許她又忘記了。這個冷淡的、成熟的中年女人做派的菲奧納與那個神志不清的、少女般的菲奧納完全不同,看一眼便可以辨認出來。也許癔症給人帶來的摧殘與改變就是如此之大。

姜蕪這才發現菲奧納居住的房間就在她房間的對面,而在不遠處的另一間卧室,應當就是安吉莉娅居住的地方了。總督府上能供以休息的地方應該就這麼一點,挨得很緊密,形成了一個像是小面積的平民住屋才會有的一個布局。

穿過連廊,姜蕪被菲奧納領到了一處餐廳。桌子并不大,是分餐的,盤子裡擺着精緻的主食。而在二人相對的中間桌子上,則是放着甜點與佐餐酒。

菲奧納坐下,姜蕪自然也隻能在她的對面坐下。二人相對,姜蕪問道:“安吉莉娅不會來和我們一起麼?”

菲奧納搖了搖頭,臉上浮現出一個母親應有的自豪與心疼,說道:“她實在是太忙了,沒有時間同我們一起吃飯閑聊。但是會有仆人把吃食送到她辦公的地方去的。”

姜蕪應和了一聲,用叉子叉走了甜點盤子裡的一塊分裝的慕斯。含在嘴裡,甜得不合她的口味,倘若要吐出來,未免又顯得太過不雅。姜蕪擰着眉毛,努力吞咽下去,感受奶油潤滑地裹滿食道,在喉嚨裡造成一種粘膩的感覺。

姜蕪竭力讓自己不露出任何負面的情緒,以免菲奧納覺得自己不滿菜品。菲奧納隻淡淡地也用着甜品,表情是滿意的、平靜的。也許這就是她的口味,她喜歡那些甜得驚人的東西。

姜蕪心想:菲奧納這樣消瘦,吃甜一點,長一點脂肪也好,對身體還是很好的……

她終于把那塊慕斯咽下去了。正準備舉着叉子食用正餐,這時候,菲奧納突然問道:“刈割者閣下,您剛才看的,是那本《不被祝福的愛情》嗎?”

姜蕪點頭。

菲奧納緊接着突然問了一個讓人摸不着頭腦的問題。她說:“您認為,故事的主人公,那位可愛的女騎士,她會喜歡吃蛋糕嗎?”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦