恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 塞壬挽歌【oc/hp】 > 第20章 【番外】初見(上)

第20章 【番外】初見(上)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

比起巴黎,倫敦的冬天格外寒冷,剛滿五歲的黛拉随養父母搬來沒多久就生了一場重病。

她懶洋洋地躺在毛毯上,對着手中的玩具娃娃自言自語,仿佛它們擁有生命。

"小姐,差不多是時候了,吉米背您去找老爺夫人"

吉米顫顫巍巍地彎下身子,示意黛拉上它背。

見遊戲被打斷,黛拉不開心地耷拉着臉。因為病着,她渾身乏力幾乎沒力氣走動,但一想到吉米被養父母教訓時發出的那一陣陣聒噪得令人心煩的哀嚎聲,還是抱着娃娃一骨碌就爬上它的背。

柯貝爾家的别墅距沃勒莊園很近,沒過多久,一家人就抵達了目的地。

見黛拉一直躺在搖椅上抱着她的娃娃一動不動,柯貝爾夫人忍不住皺起眉頭。她想斥責她,但客廳這麼多人,怕這樣有損她好不容易樹立起來的賢妻良母形象,便溫聲詢問:"瓶瓶,你怎麼不去找你的夥伴們玩?"

黛拉擺弄着手裡的娃娃,有氣無力地嘟囔了一聲: "瓶瓶聽不懂他們的話……"

柯貝爾夫婦相互對視了一眼,故作關切地勸說道:"瓶瓶是和他們不熟,等熟悉了聊天多起來自然就聽懂了"

"醫生說了,多走動對你身體的恢複有好處,親愛的,至少要為自己身體着想啊……"

……

夫妻倆在她耳邊假惺惺地唠叨不止,黛拉心底愈發煩悶——平日在家裡他們一句話都不願施舍給她,怎麼每次一出門話就這麼多?!

此刻她隻想離他們遠遠的,剛好一個叫羅伯特·格林格拉斯的男孩主動上前跟她打招呼并邀請她一同前往沃勒家族的兒童遊戲室玩,她便跟着他離開了。

遊戲室已經聚集了不少孩子,他們都是純血巫師家族的兒女,沃勒家族的保姆将香噴噴的奶油蛋糕切成塊狀分發給這裡的每一個孩子。

黛拉緊張地将分給她的蛋糕藏在身後,因為遊戲室與客廳隻有一門之隔,柯貝爾夫婦随時都有可能闖進來沒收她的蛋糕——他們不允許她吃這種高糖度的食物。

透過窗戶能看到芝諾莊園大片大片的花園,或許她可以躲在花園某處沒人能找到的地方吃!

*

"Dora, c’est ton siège. Emily, ton siège ne bouge pas ici! C’est bon! Maintenant, allons - y ensemble!(朵拉,這是你的座位。艾米莉,你的座位在這裡不要亂動!很好!現在我們一起開動吧!)"

黛拉将她的兩個玩具娃娃一一放置在小樹樁上坐的端端正正,而那塊小蛋糕則被她放在中間的大樹樁上。

正準備開動,隻聽身後的樹叢裡傳來幾聲樹枝斷裂的"咔嚓"聲。

"Qui est là?!(誰在那兒?!)"

黛拉就像隻受驚的護食小貓"咻"地一下從地上爬起,她将蛋糕盤緊緊揣懷裡,生怕這個不速之客搶走她的蛋糕。

撥開樹叢,隻見一個面容精緻的黑發男孩臉色蒼白地坐在一棵大樹下,他看上去很虛弱,深藍眼睛無神地半睜着,似乎随時都有可能失去知覺。

而黛拉卻絲毫沒察覺到這些,關注點全在男孩那張俊美的臉上——她才五歲,幾乎沒見到過什麼真正意義上好看的人,而眼前男孩是第一個相貌驚豔她的人……

這個小哥哥好好看,好想和他一起玩……

黛拉鼓起勇氣,扭扭捏捏地走上前去想邀請男孩加入她與朵拉,艾米莉的"下午茶"。

艾勒維斯因為不小心打傷了家族最尊貴的爵位繼承人芝諾,他被罰五天不許吃飯,今天是他受罰的第三天,此刻已經餓得意識恍惚的他隐約看見一個身穿白裙長相極美的銀發小姑娘朝自己走來……

父親在世時曾跟他講過人死的時候會有天使來接應,他這是已經死了所以看見天使了嗎?

黛拉張了張嘴,她貧瘠的英語詞彙量使她難以開口。不太聰明的小腦瓜艱難運轉着,起碼憋了一分多鐘總算憋出兩個英文單詞:"……Invite(請)……cake(蛋糕)……"

聽到她的話,艾勒維斯立刻清醒了過來,他揉了揉眼睛看清眼前的一切——原來他想多了,他沒死,她也并非什麼天使。

"Thanks(謝謝)…"

他實在太餓了,毫不客氣地接過小姑娘遞給他的蛋糕——她的話另他誤以為她想将蛋糕送給自己吃,便一口吃掉了整塊蛋糕。

見自己心心念念的小蛋糕轉瞬即逝,黛拉立刻紅了眼,"哇"的一聲就哭了——她确實是想邀請他吃蛋糕!但僅僅是邀請他一起吃,并非請他吃一整塊蛋糕!

"Toi le méchant! Pourquoi tu manges mon g?teau? C'est mon dessert thé de l'après - midi avec Dora et Emily! Tu m'indemnises pour le g?teau!(你這個壞人!幹嘛吃我的蛋糕?!這是我和朵拉與艾米莉的下午茶甜點!你賠我們!)"

黛拉一邊哭罵着一邊擡起小腿猛踹他,若非她是個體質柔弱的五歲寶寶,再加上她還病着,艾勒維斯早被給她踹飛了。

這一出把艾勒維斯搞得一臉懵——不是她把蛋糕送給他吃的嗎?而且她說了那麼多為什麼自己一個字都沒聽懂?

"Puant garson,Vous attendez! Je vais le dire à maman et papa(臭小子,你給我等着!我要告訴我爸爸媽媽……咳咳……)"

黛拉胡亂抹着眼淚,喘着粗氣指着他破口大罵,因為罵得太急導緻她劇烈咳嗽不止。

"你沒事吧?"

艾勒維斯忙不疊地俯下身,又是給她擦眼淚又是給她拍背順氣,他第一次照顧人,拍她背的力度自覺不重,可小姑娘柔柔弱弱的,隻聽見她"嘶"的一聲,緊接着便哭得更厲害了。

見狀,艾勒維斯連忙減輕力度,卻忍不住發出一聲嗤笑:"怎麼這麼嬌氣?"

黛拉雖然聽不懂但她能從他的表情語氣判斷出來——他一定在笑話她!更生氣了!!!

聞言,她耍無賴般地躺倒在地上撒潑哭鬧,用優美的法國話繼續咒罵他,兩條小短腿使勁蹬來蹬去,胡亂地踢他。

他又怎麼惹到她了?艾勒維斯手足無措地蹲在她身邊,嘗試與她溝通:"或許……你可以說英語嗎?不然你說的話我聽不懂……"

"英語"、"聽不懂"這兩個詞不堪入耳,黛拉直楞楞地停止哭泣——對哦!他聽不懂法語那剛剛她哭罵了一大段全都白罵了……

意識到這一點的黛拉氣得牙齒咬得"咯咯"作響,随後站起身子跑開了,臨走時還不忘再踹他一腳。

她要把他今日給她帶來的全部委屈告訴大人們!讓他們替她重重地罰他!

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦