恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [火影]羅密歐與朱利安(鳴佐) > 第22章 答應我的祈禱

第22章 答應我的祈禱

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

作者的話:很抱歉我離開了這麼久!但首先我感冒了,然後我在劇院的演出開始了(順便說一句,我赢得了3個獎項!!),然後我不得不趕上大學。但我希望現在能多回來一點。希望你喜歡章:D

----------------------------------------------

“嗨,佐助!”小櫻着箱子走過來,愉快地打着招呼。

佐助瞥了她一眼,并不想被打擾。他花了整個上午和舞台上的父母一起排練,終于可以獨自坐下來休息了。他正在努力記住那個場景的台詞,小櫻的打擾影響了他的注意力。

“嗨。”他回答道,然後繼續看劇本。

“我剛剛想到了一個好主意。”她坐在他旁邊的座位上,露出了燦爛的笑容。佐助隻是哼了一聲作為回應。“既然我們很快就要背台詞了,我們何不一起找個地方複習一下,就你和我?”她問道。這讓佐助挑起了眉毛。

“就你和我,和朱利安以及護士一起排練?我們可以今晚去我家。”他問道,她迅速地點了點頭。

他并不笨。他很清楚這份邀請的含義。是的,他和護士确實有一些對手戲,但大部分時候還有其他人在場。他和别人單獨排練的場景最多隻有羅密歐,說實話,他并不需要和小櫻單獨待那麼久。不,她走過來眨巴着眼睛的原因不是為了多要點學習時間,而是想找個機會和佐助獨處,這樣她就可以毫無旁觀者地随意調情了。一想到這裡,佐助就忍不住歎了口氣。

“今天不行,我很忙。”

“哦。”她的笑容消失了,“那這周晚些時候呢?”

“我很忙。不知道什麼時候會有空。”他說着,又把注意力轉回到劇本上。

“明白了。”小櫻在椅子上稍稍坐直了身體,“如果你有空的話,就告訴我吧。我覺得如果我們能在聖誕節前練習一下台詞,會很棒的。”她說着,把手放在了他的手臂上。他沒有把她的手推開,但也沒有看她。

最後她離開了,留下佐助歎了口氣。

“你知道嗎,學習小組其實不是個壞主意。”

佐助突然聽到背後傳來聲音,他猛地轉過頭,看到卡卡西在撓着下巴。佐助皺起了眉頭。

“難道沒有人告訴你偷聽别人談話是不禮貌的嗎?”他低聲說道。

“沒有人告訴我。”卡卡西說着靠了過來,“你知道誰會從學習台詞的小組中受益嗎?”他問完便把目光移開了。佐助順着他的目光看去,看到幾排遠處撅着嘴的鳴人正在翻看着自己的劇本。佐助的心跳加快,胃裡一陣翻騰。

“你不是認真的吧。”

“再認真不過了。”

“找個别人和他一起學習。他有很多朋友。”

“他和你的台詞最多,和你一起學習才是最合理的。”

“我已經告訴小櫻我忙了。”

“忙什麼?”卡卡西問道。

“這是我的隐私。”佐助說,主要是因為他沒有在忙别的事情,隻是在學習而已。

“好吧,取消它。我給你布置家庭作業,你别無選擇。”卡卡西站起身來,推了推佐助的後背,催促他動起來。

“那是我的空閑時間,你不能幹涉我在空閑時間做什麼。你不能強迫我。”佐助咬着牙說道。

“我不能嗎?”卡卡西挑了挑眉毛,佐助皺起了眉頭。哦,是的,是那個交易。所以答案是,他絕對可以,而且他會這樣做的。佐助歎了口氣站了起來,卡卡西緊随其後。

當鳴人的劇本被來訪者的影子擋住時,他看起來很驚訝。

“鳴人,很高興能抓到你在看劇本。”卡卡西對他微笑着說,“不過,我注意到你沒有花足夠的時間來記住舞台上的台詞。”

“是啊,嗯——”鳴人用手撓着後腦勺。

“所以我想我應該給你布置一些家庭作業,和一個家庭作業搭檔。”盡管佐助努力把目光投向其他地方,但他還是能感覺到鳴人的目光落在他身上。

“你和佐助今天放學後要一起複習,這是命令。”在鳴人從椅子上跳起來之前,卡卡西說道。

“什麼?不可能!這是我的空閑時間,你不能幹涉我在空閑時間做什麼!”

“佐助,你當時就是這麼說的,這不很有趣嗎?”卡卡西笑着說,而佐助隻是低聲咆哮作為回應。“我告訴你我跟他說了什麼。”卡卡西說着,向前傾身,用低沉的聲音說道,“我的話就是規矩。照做,否則後果自負。我設定了一個在聖誕假期前完成無劇本演出的截止日期,而且我一定會堅持到底。清楚了嗎?”

佐助瞥了一眼,看到鳴人吞咽了一下,然後慢慢地點頭表示同意。

“太好了!祝你們好運,孩子們!”他說完就離開了。鳴人轉頭看向佐助,與他那憤怒的眼神對視。

“看來我們别無選擇。”鳴人說道。

“我們什麼時候有過選擇?”佐助低聲說道。鳴人歎了口氣,拿起了背包。

“那麼,去我家還是你家?”

哦,佐助很清楚自己更喜歡去哪裡。

-----------------------------------------------------------

“嘿,媽媽!我回來了!”鳴人一邊走進走廊一邊大喊,把外套扔在了地闆上。佐助皺了皺眉頭,小心翼翼地把他自己的外套挂在牆上其他夾克衫旁邊的挂鈎上。猜到鳴人的邋遢習慣不隻是在學校裡。如果他回家後把衣服扔在地闆上,肯定會挨打的。

“嘿,寶貝,你今天過得怎麼樣?”一個女人的聲音從廚房裡傳來,佐助跟着鳴人走到了那裡。

“挺好的。有很多排練要做。”鳴人說,當佐助轉過拐角時,他看到廚房裡堆滿了碗和面粉,一個女人在裡面匆忙地走來走去。她的紅色長發上有白色的面粉,連圍裙上也有。她沒有看他們一眼,但佐助注意到她微笑着說話時的溫柔。

佐助以前見過玖辛奈,但隻是在校長辦公室裡。在那裡,她總是面帶歉意的表情,或者在打兒子的頭之前充滿憤怒的表情。佐助對她的印象一直是,她有着深深的愛意,内心卻有一隻兇猛的野獸。但隻要你不激怒它,她就會像焦糖一樣溫柔。

“親愛的,你這麼說真好。聽着,如果你餓了,這裡有一些餅幹和葡萄幹。晚餐大約一小時後就好了。我必須先做一些餅幹,因為明天的烘焙義賣我完全忘記了!所有的老師都必須做一些并帶去參加——”玖辛奈擡起頭,她的目光立刻落在佐助身上,然後又轉向一旁。

“什麼——鳴人!告訴我我們什麼時候有客人!”玖辛奈一邊匆忙地擦拭圍裙,一邊用手指梳理着頭發,她朝兒子大聲喊道。佐助注意到這隻會讓她的頭上沾滿面粉,但他什麼也不會說。畢竟,他不會是那個激怒野獸的人。

“我直到一個小時前才知道他要來。我們得為這部戲排練一些場景……所以我把他帶來了。”鳴人歎了口氣,靠在門上。

“打擾了,非常抱歉。”佐助說道,并鞠了一躬。鞠躬并不是現代人常做的事情,但這是他被教導要做的事情,尤其是當你給别人添麻煩的時候。佐助在家族聚會上經常被要求鞠躬,即使他是被邀請來的。

“一點也不!一點也不!我為我剛剛弄得一團糟的場面道歉。”玖辛奈微笑着揮了揮手,但她突然停了下來,直勾勾地盯着佐助。佐助感覺自己在她那銳利的目光下變得僵硬,挺直了背。

突然她睜大了眼睛,“佐助?佐助!真的是你!”她的笑容爬到了耳根,讓佐助有一種被認出的感覺。鳴人可能從父親那裡繼承了頭發和眼睛的顔色,但笑容肯定是從他母親那裡繼承的。

“是的。”佐助點點頭。突然玖辛奈出現在他面前,緊緊握住他的手。佐助驚訝地眨了眨眼,感覺到了她的觸摸。

“見到你真是太好了!在我們家裡。你知道,你們兩個之間發生了這麼多沖突之後,我一直希望你們有一天能成為朋友。我跟鳴人談過很多次,很抱歉他給你添了麻煩——”

“你怎麼不知道他不是罪魁禍首!?”鳴人憤恨地說,轉眼間玖辛奈給了他一個怒視。

“這就是你在客人面前跟母親說話的方式嗎?”她低聲說道,鳴人立刻閉上了嘴巴。這種态度的轉變讓佐助感到驚訝,尤其是她轉過身來,臉上又露出了和剛才一樣的燦爛笑容。

“很高興你能來。我們的家就是你的家。請留下來吃晚飯,我堅持想這麼佐。”佐助眨了眨眼。他猜邀請客人吃晚飯并不罕見,即使是意外的客人。但微笑、握手和熱情對他來說完全是全新的。以至于他花了一會兒才想出一個回答,而這時玖辛奈已經放開了他的手,走到了櫥櫃前。“如果你現在餓了,我可以做一些面包卷。來點果醬和茶好嗎,佐助?”

“等等?所以你打算給你兒子吃餅幹,卻準備為他烤面包?”鳴人突然開口,換來的是另一道死亡凝視。

“這是因為佐助是我們尊貴的客人,鳴人。”她的聲音變得很陰沉,略帶低吼。佐助仍然覺得他自己的父親更讓他害怕,但鳴人的母親無疑有一種能觸及你内心深處的能力。“你要好好招待客人,”她一邊說着,一邊拿出另一袋面粉。

佐助決定緩和一下緊張的氣氛:“謝謝您的好意,漩渦夫人,但我很好。我不想給你添麻煩,不管是面包卷還是晚餐。”他說,不想給自己增添不必要的負擔,尤其是在她如此熱情好客的情況下。玖辛奈笑了。

“哦,拜托,叫我玖辛奈吧。如果你們不吃面包卷的話,那我就堅持要你們吃晚飯。沒有‘如果’‘但是’或者‘椰子殼’!”

佐助心裡感到有點溫暖。他不确定是玖辛奈堅持讓他留下來的原因,還是這種親密随意的語氣讓他感到溫暖。她是這樣對待她的客人的嗎?像家人一樣?

該死的,就連佐助自己的家人也沒有這樣對待他。

“我們會在房間裡。做好飯就叫我們。”鳴人說着轉身準備離開。

“好吧,但至少把這些帶走。”玖辛奈說着走過來遞給他一碗葡萄。鳴人接過它們,就在他接過碗的時候,她向前傾身,在他臉頰上親了一下。佐助對這種示愛的方式感到震驚。

“媽媽!”他大聲說道,眼睛睜得大大的。

“母親親吻她的孩子是理所當然的。現在,孩子們,去努力工作吧。”玖辛奈微笑着說。鳴人歎了口氣,握住佐助的手臂。佐助感到體内的熱度在上升,他忍不住盯着鳴人的手,那是一隻正拉着他離開,并把他帶到樓上房間的手。

鳴人領着他走進房間,關上了門。佐助一動不動地站着。他不知道自己敢往哪裡走,不知道那些無盡的衣服堆下面隐藏着什麼。他在漫畫書和遊戲盒之間發現了一個衣櫥和一個帶抽屜的床頭櫃,考慮到鳴人顯然不在乎把東西放進這些地方,這讓人感到驚訝。

鳴人從包裡拿出劇本,随手扔在角落的某個地方。然後他把葡萄放在床頭櫃上,一頭栽倒在床上,擡頭看着佐助。

“坐下。你站在那裡像個圖騰柱。”鳴人說道。

佐助皺起了眉頭:“在哪兒?你的房間裡連個坐的地方都沒有。”佐助邊說邊環顧四周,

鳴人也跟着他的目光看去,然後歎了口氣:“我知道了。”他說着站起身來,從書桌椅上拿起一摞衣服,把它們扔到角落裡的另一堆衣服上。

佐助隻是皺了皺眉頭。

“怎麼了?”鳴人看到佐助的表情後憤憤地問道。

“我沒說什麼。”佐助說着把目光移開。

“你的表情已經替你說話了。你對我的房間有意見嗎?”

“不是你的房間,是你對待它的方式。”

“你聽起來跟我媽媽一樣。”鳴人惱怒地說道。佐助差點笑出來,但他還是忍住了。

“聽起來是個聰明的女人。”他說道,鳴人歎了口氣。

“現在你聽起來就像我父親一樣。你要坐下還是站着?”鳴人說着指向椅子。佐助看了它一會兒。誰知道衣服有多髒,已經弄髒了座位。相反,他拿出了劇本。

“不,我甯願站着。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦