而他們将要星期六進行一場魁地奇比賽——在這樣的天氣下,對手是斯萊特林。
完成一系列還書與借書的流程後,艾斯黛拉抱着自己重新借閱的厚厚書籍,将厚圍巾往上拉了拉,使其能遮擋住自己的大半面龐,在圖書館門口做了一會心裡準備後,才擡步走到了走廊外。
與還算溫暖的圖書館不同,走廊裡冷嗖嗖的。艾斯黛拉不由加快了腳步,希望能盡快回到暖洋洋的休息室。
呼吸在寒冷空氣中凝成的白霧與拉高的圍巾使艾斯黛拉的視野模糊不清,周圍的光線因天氣的原因顯得有些陰沉。
艾斯黛拉快步走了一段路,突然發覺面前似乎有一團金燦燦的東西。她腳步一頓,試圖讓自己停下來。腳底卻因地面的霜凍有些打滑,身體不由自主得往前栽倒。
一雙有力的手搭在艾斯黛拉的手臂兩側,幫助她恢複了平衡。
艾斯黛拉懷裡抱着的書卻未有那麼幸運,在慌亂之中,它們從她臂彎中滑落,掉到地上,發出沉悶的聲響。
“抱歉!”道歉的話語幾乎同時響起。
艾斯黛拉有些詫異地擡起腦袋,透過白霧,看清了面前之人的模樣。
“好久不見,”金燦燦的迪戈裡先生露出溫和的笑容,非常自然地喊出了艾斯黛拉的教名:“早上好,艾斯黛拉。”
在這種天氣中,他身上的色彩似乎更明亮了,像太陽。這是艾斯黛拉的第一個念頭。
随即,她有些遲疑地回應道:“早上好,迪戈裡…呃…塞德裡克。”
打完招呼後,艾斯黛拉一時間不知道該說些什麼,便俯下身體,去拾地上的書籍。
一本、兩本…一隻手先艾斯黛拉一步,拾起了另外三本書。
見艾斯黛拉朝他投去疑惑的目光,塞德裡克用他一貫溫和的語氣道:“太重了,我來幫你吧。”
聽到這句話,艾斯黛拉眉頭微微上挑,試圖展示一下手臂上的肌肉以示她擁有足夠的力量。但厚厚的衣服阻礙了她的動作,她隻好默默放棄。
“當做是我差點害你摔倒的賠禮吧。”塞德裡克笑着道。
這倒讓艾斯黛拉有些不好意思了:“這更多我是的問題。”
塞德裡克抱着書籍,微微側頭。如陽光般的“色彩”襯得他眉眼更顯俊美。
他補充了一句:“以及,上次吓到你的賠禮?”
“我沒有被吓到。”艾斯黛拉嘴硬了一句,卻也未再拒絕——這會顯得太不近人情了。
況且,金燦燦的塞德裡克讓艾斯黛拉覺得溫暖——在心理層面上。
兩人通過走廊,延着階梯拾級而上。
“其實我有些好奇。”塞德裡克突然問道:“你每次看見我時似乎都很驚訝?”
不…那不是驚訝。
艾斯黛拉在心中悄聲道——那是被你的光芒閃到了眼睛。
當然,她不能直接這麼說。
“嗯…你猜猜?”這顯然不是一個很好的回應。
就在這時,艾斯黛拉突然聽到一陣沉悶的腳步聲。緊接着,一瘸一拐的斯内普教授出現于樓梯之上。
這個時候,躲避或者裝作看不見是來不及了。
“教授好。”艾斯黛拉反應很快,立即朝衣服漆黑,面色也陰沉的斯内普問了個好——她和韋斯萊雙子就曾因為沒向他問好,被扣了三分。
對于他來說,扣格蘭芬多分數隻需要一個小小的理由——甚至不需要理由。
斯内普的目光如錐子般掃過艾斯黛拉與塞德裡克,眼睛裡是冷冰冰的光芒。
随即,他的薄唇微動,搶在塞德裡克開口之前,露出一個冰冷的笑容:“迪戈裡…盧平…因為不懂得向教授問好,格蘭芬多和赫奇帕奇各扣三分。”
艾斯黛拉:“……”
“抱歉…”待遠離了斯内普,塞德裡克有些迷茫地道:“我不知道…”
“不……”艾斯黛拉搖了搖腦袋,示意塞德裡克不必道歉:“是我的問題,你知道的——好吧,你或許不知道。斯内普…呃…教授,他不太喜歡我。”她甚至認為這樣的情況才是正常的。
格蘭芬多休息室附近,在艾斯黛拉的強烈要求下,塞德裡克将艾斯黛拉塞給他的一把滋滋蜜蜂糖收入口袋中(“這是我連累你被扣分的賠禮”艾斯黛拉說),并有些擔憂地将三本厚厚的書籍還給了艾斯黛拉——它們橫着疊放,厚度幾乎都要到達艾斯黛拉的下巴了。
這襯得她袖袍下漏出的一截手腕尤其纖細。
“放心吧,我的力氣完全足夠。”艾斯黛拉為免再次因看不清路摔倒,已經将圍巾拉了下來,露出她被凍得有些發紅的鼻尖:“後面一小段路,我自己抱回去就行。”
這還真不是艾斯黛拉逞強,她畢竟是一年級能夠與男孩打架,二年級加入魁地奇隊險些成為擊球手,最後成為追球手的人,如果沒點真力氣,那怎麼說得過去。
如今之所以看上去纖細瘦弱,是因為在長個抽條,營養有些跟不上罷了。
見艾斯黛拉态度堅決,塞德裡克也不再強求。
“那你小心一些……”塞德裡克話未落音,就見艾斯黛拉抱着高高的書籍健步如飛,像一陣風般刮向格蘭芬多休息室的方向。
他看着艾斯黛拉的背影,指尖無意識地觸碰着口袋中的糖果,有些無奈地笑了一聲。突然,他伸手敲了敲腦袋,喃喃自語:“糟糕…忘了說比賽順利了。”