“小惠金區一切安全,約瑟夫和費格太太都很安全,我向你保證。雀莉和我每天都會抽空去巡視,目前來說,還沒有可疑人員在周圍活動。我給費格太太留了一盒子各種救急的魔藥水和治療水,以備不測。雀莉還想辦法搞回來了一個門鑰匙,我把它交給了約瑟夫,告訴他門鑰匙直通費格太太的家。”
辛西亞邊聽邊點頭,“很好,實在太感謝你了珍,還有雀莉。你們要首先确保自己的安全。”
“另外,這裡還有一封給你的信,”珍拿出對折的一封牛皮紙遞過來,“約瑟夫從壁爐裡發現的,立刻就聯系了我。”
信封上隻寫了一個娟秀的H,但從這熟悉的藍墨水字迹上,辛西亞還是一眼就認出這是出自表妹赫敏之手。
“報社裡都還好嗎,有沒有人來找你們的麻煩?”信封被折好放進鬥篷内層,辛西亞決定回去再看。她是對的,這裡實在不算是個安心看信的好地方。
“除了胡說八道的報道,預言家日報的人員并沒有太多變動。目前沒人找我和雀莉的麻煩或是不停的問問題,禮拜一的時候有兩個人來找麗塔·斯基特,說是部裡的常規檢查。不過他們在麗塔·斯基特的辦公室裡呆了十幾分鐘就走了。”
“我看了報紙,斯基特把鄧布利多寫成了一個精明狡詐的老騙子,”天文塔那晚鄧布利多躺在草坪上的屍體仍然會偶爾出現在辛西亞的夢裡,她不禁鼻頭發酸,“我沒辦法出現在他的葬禮上,也不知道哈利怎麼樣了。”
“哈利會沒事的,他是個勇敢的人,”珍輕拍着辛西亞的肩,“我們也是,黑暗總會過去的。”
回來的路上來往的人更加稀少了,辛西亞路過了韋斯萊孿生兄弟的笑話商店,看到他們的櫥窗像煙火展覽一樣吸引着人們的眼球,在所有黑灰.色調的倒閉店鋪中格外出挑。所有經過的人都忍不住扭過頭看着那櫥窗,還有幾個人顯得特别震驚,停下腳步,一副癡迷的樣子。
她隻是站在店鋪外看了看并沒有走進去,櫥窗裡展示的一個不停抽搐的正在流口水的玩偶令她忍不住揚起嘴角。她走進狹窄的巷口很快消失不見了。
一回到小旅館辛西亞就拆開了赫敏的信,信很長,主要是關于鄧布利多的葬禮和哈利的情緒近況。還提及到明年她不會返回霍格沃茨繼續學業了,所以這也許是出發前最後一次正常通信。信紙裡還夾着一枚加隆币,和真的金加隆很接近,但重量很輕。
看來鳳凰社沒有向哈利透露有關小天狼星的救援計劃,因為辛西亞注意到信裡對此隻字未提,按哈利的性子,他一定會拜托赫敏詢問她。除非社裡已經告訴他,小天狼星還活着的幾率不大了。
辛西亞想起盧平的勸誡,便也不打算向赫敏透露更多的消息,哈利現在最不需要的就是分心,如果他知道他的教父此刻被.囚.禁.在馬爾福莊園的地牢裡,後果不堪設想。
将近六點鐘,天已經暗下來,狂驟而至的烏雲擠壓在天邊。馬爾福莊園的鐵柱大門是開着的,噴泉池上空蕩蕩,辛西亞沿着石階往上走時,心跳不免再次加速。
管家似乎等待一小會兒了,大理石門廳裡閃爍着壁爐的火光,從客廳的方向仿佛傳來争吵聲。