恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 始于倫敦之春 > 第3章 第 3 章 分别

第3章 第 3 章 分别

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

距離九點鐘到達編輯室還有段時間,斯克内爾完全有時間可以在屋内享受一杯熱拿鐵,還不用擔心在公交上被擠得灑滿西裝和襯衫。

哦,如果沒有萊德,他一定會度過一個冰冷的早晨。

“謝謝你,萊德。”斯克内爾喝了一小口拿鐵咖啡後發出由衷的感謝。

“我應該感謝你的,斯克内爾先生,要不是……”萊德話未說完就被斯克内爾打斷。

“關于昨晚的事你已經道過謝了,一頓美味的早餐就足夠。還有,叫我斯克内爾好了,加上稱謂聽起來有點奇怪。”

“哈哈,好吧。我對昨晚的事大概有些印象,一個混亂的夜晚。不過我倒是沒想到現在這個時代你還會放一個酒鬼進家裡。蘇格蘭場一直在宣傳,為了杜絕你我犯罪的危險,面對醉鬼糾纏時請呼叫警察。”

萊德又接着補充道:“我的意思是難得還有人在這個時代管别人的事,就像昨晚的司機那麼說的‘好心的先生’。”

看來萊德對昨晚的事還保留着記憶,斯克内爾慶幸自己沒有自作主張脫掉萊德的襯衫。

“每個人都會遇見一些難事,大家都很願意伸出援手。”

斯克内爾明顯聽出來對方有些調侃的意味,但他并不反感,反而認為很有道理。

“而且,我家裡最值錢的大概是這些過時期刊吧。”斯克内爾把攤開搭在扶手上的雜志放在手邊那一堆雜志的頂上。

然後突然意識到萊德并沒有像他一樣享受早餐,隻是不斷地喝着熱茶,莫非是胃還沒有恢複仍然難受着?

“你要嘗些吐司嗎,瑪斯塔家的漿果十分清新可口。”斯克内爾還是擔心問道,事實上以英式交往原則來說,勸别人吃東西是一件不太禮貌的行為。

“謝謝,但我并沒有什麼胃口。而且,我也不太喜歡甜食。”萊德回答道。

或許是斯克内爾實在挂着一副擔憂的表情,萊德頗有些安撫的意味說:“宿醉過後總會這樣,很正常。不過我也沒有其他不舒服的地方,不用擔心我。”

“那就好,醫生離這裡不遠,如果你還難受的話我可以陪你去醫生那裡。”斯克内爾稍微放下心,不再顯出那副神情,專心喝着咖啡聽萊德講話。

“我在你的日曆上看到你今天要去上班,不是故意去翻看的,隻是我想确定一下今天的日期,希望沒有醉上幾天。

但你的紅色記号實在太明顯了,順便我也在你一旁貼着的一周吃飯計劃看到你的周一食譜安排。”萊德又喝了一大口茶,向斯克内爾解釋他今早的選擇。

“原來是這樣!我剛看到你帶來的早餐時還以為這是神奇的巧合。”斯克内爾露出一幅原來如此的表情。

“總不能是仙女教母來滿足灰姑娘的願望,雖然灰姑娘住的地方和你應該差不多。”萊德意有所指的環顧了一下四周。

斯克内爾聽出話裡的揶揄,不好意思笑了笑,然後說:“但也隻是計劃罷了。總所周知,計劃總是不能實現的。尤其在報社工作,你永遠被新聞趕着做事。至于每餐計劃可能得等我退休才能實現吧。”

“你在艦隊街工作,的确,看得出來。”萊德環顧了一下四周的報刊,“我看到你的相框裡有一些新聞剪報。”

斯克内爾知道自己的室内整潔再次被暗地揶揄了一番,下定決心要在下班後來個全屋大掃除讓客人刮目相看。

但客人不會看到了,他們不一會兒就會分别,就像萊德不會對斯克内爾的屋子做真正的評價。

“那是一些我經手過的新聞留念,還有一些交情不錯的記者們贈送給我的有意思的相片。我那時剛搬來這裡,幾位同事給了我裝飾靈感。”

“不過你看起來并不像他們那樣,嗯,精明。他們一般不會選擇帶一個酒鬼回家,大概率這個酒鬼還會成為第二天《大不列颠的年輕一代都怎麼了!》的評論專欄照片。”

萊德似乎對報紙頗有異議,但他并不像是在指責。

其實從交談到現在,萊德的語氣都是溫和的,帶着恰如其分的愉悅感,語調微微拉長,即使是這樣犀利的點評也不帶着攻擊性,更像是指着分享一則好笑的笑話。

“我現在可不是唯恐天下不亂的記者,雖然曾經是,但我現在隻是助理編輯而已。”斯克内爾對萊德的形容有些好笑,但還是解釋一下以免誤會。

“或許不那麼精明是好事,至少年輕人和我都能好好睡上一覺,不用連夜寫稿也不用擔心上報,而且第二天早上我們還能吃到——漿果面包!”

斯克内爾拿起躺在桌子上許久的面包,還是選擇打破自已本來把漿果吐司作為午餐的計劃,沒辦法,計劃就是用來打破的。

而且,萊德最終也沒有抵過漿果的誘惑,循着果香拿起一片吐司研究,似乎在想為什麼這片吐司誘惑住斯克内爾就算了怎麼還能誘惑住他。

斯克内爾有些開心萊德願意吃東西,這說明他的胃應該恢複的差不多了,有食欲總是好的,人不能隻麻痹與酒精而抛棄食物。

萊德終于咬下第一口,似乎比他想象的還好吃,接着咬下了第二口、第三口,看得出來萊德喜歡這個吐司,瑪斯塔的甜點哪怕是不喜好甜食的人也會稱贊的。

萊德正專注着吃着食物,他身上的襯衫因為大而不合身,出于習慣沒有系上第一顆紐扣領口敞開,露出鎖骨。

袖口則卷了邊,随着動作滑下露出手臂,手臂上有道青痕,像環繞的毒蛇般紮眼。

斯克内爾被毒蛇的聯想拉回到了現實,才注意到自己盯着的時間有些過長,有些心虛的喝了口咖啡,希望萊德沒有注意到自己的舉動。

他怎麼會盯着一個男人看這麼入迷,不過看起來,萊德似乎與卡羅爾一般大。卡羅爾·斯克内爾是他正在讀藝術院校的妹妹。

這麼想着的同時斯克内爾也順嘴問了出來:“你和我正在學院上學的妹妹看起來一般大。”一個糟糕的問題,斯克内爾沒想到自己竟然問出了最蠢的問題。

這聽起來就像是高高在上的指責——你這樣年紀的年輕人怎麼能把時間浪費在那種地方呢?

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦