假期總是那麼短暫,又開學了。當一頭頭貓頭鷹飛向神秘的城堡,霍格沃茲又恢複了往日的熱鬧。
我們坐上了回霍格沃茲的火車,我借口找高蒂爾離開純血聚攏的車廂。找到了獨自一人的赫敏,赫敏和我擁抱。
“怎麼樣,你找到尼可·勒梅了嗎?”
我将這件事忘的一幹二淨了,心虛的摸上盤好的發髻。
“你呢?”
“我翻遍了幾乎所有的書,還是沒有找到任何關于尼可·勒梅的記載。”
我長舒了一口氣,拆開了一盒巧克力蛙,自從聖誕哈利送我幾盒以後,我就沉迷上了收集裡面的卡片。我已經有了瑟斯、克麗奧娜還有一張梅林的。
“哦,是鄧布利多。說實話赫敏,有時候書是解決不了問題,我們要靠思考,我們得會使用一些計謀。雖然這聽起來很斯萊特林,但是絕對好用。或者我們可以眼光在放長遠一點……”
我點了點我的頭,示意要動些腦子,百無聊賴的翻過鄧布利多的介紹,塞了半塊巧克力在嘴裡,好膩啊。
“被公認為當代最偉大的巫師,鄧布利多廣為人知的貢獻包括:一九四五年擊敗黑巫師格林德沃。發現龍血的十二種用途,與合作夥伴尼可……”
“梅林啊,赫敏快看。”
我把巫師卡遞給赫敏看,上面寫着被公認為當代最偉大的巫師,鄧布利多廣為人知的貢獻包括:一九四五年擊敗黑巫師格林德沃。發現龍血的十二種用途,與合作夥伴尼可·勒梅在煉金術方面卓有成效,鄧布利多教授愛好室内樂及十柱滾木球戲。
“辛西娅,你說得對,有時候讀書解決不了問題。”
赫敏沖我眨眨眼,将那金閃閃的巫師卡在我眼前晃晃,笑的甜蜜露出可愛的牙齒。
“我們中國有句古話,叫踏破鐵鞋無覓處,得來全不費工夫。”
我佯裝無奈聳肩,馬上到了霍格沃茲我們換下常服穿上校袍。回來偶遇了西奧多,鑒于西奧多發現了我趁亂偷偷掐潘西的事情,我對他都十分提防。
“張,你不是和賽爾溫在一起嗎?剛剛我怎麼看見你和格蘭芬多那個麻瓜出身的女孩在一起。”
西奧多已經換上斯萊特林的校袍,領帶是别着我批量送給斯萊特林男生的寶石領帶夾,他的剛好是藍色,和他眼睛很配。
“是嗎?不過你要怎麼證明,有人願意為你出庭作證嗎?”
我無所謂的歪歪腦袋,銀蛇發簪嘴裡含着的流蘇垂在脖頸。西奧多眯着眼睛,嘴角挂着一絲笑容,不似對外人的冷淡而是多了玩味兒。
“沒有。不過你得藏好了,馬爾福可是很讨厭麻瓜出身的巫師的。”
“他的教女想要特立獨行嗎?”
西奧多語氣淡淡,卻像一把軟刀子。
往日寡言的男孩滔滔不絕,我盯着那雙澄藍透亮的眼睛,西奧多一隻手插進校褲兜裡,他根本不知道這個動作有多麼迷人。
“看我做什麼?”
“諾特先生,你爸爸知道你話這麼多嗎?”
我說了最後一句話就離開了,留下一個離去的背影。
“我可以叫你辛西娅嗎?”
“随你便。”
我回頭做了個鬼臉,一蹦一跳的離開了。
回到休息室,我匆匆辭别德拉科,向圖書館奔去。格蘭芬多三人組已經等在哪裡,赫敏将一本厚厚的書鋪開,那本書的厚度震驚得我不禁張大嘴巴。
我抱起沉甸甸的書,對着羅恩的臉比了比,哈哈笑道。
“羅恩,這本書比你頭還厚。”
赫敏打斷我,兀自翻開書,一字一句指給我們看。
“我們之前都找錯方向了,我之前借這本當做消遣。”
“你管着叫消遣……”
我和羅恩齊聲呼道,默契的擊掌。
“看,在這。”
我們四個将腦袋湊在一大本書上一字一句的看,生怕錯過一個字錯過什麼重要信息。
“魔法石能把任何金屬變成黃金,還能制造出長生不老藥,喝了之後人便能長生不老。目前僅存的一塊魔法石屬于著名煉金術士尼可勒梅先生,他去年慶祝了自己六百五十歲的生日。”
魔法石?六百五十歲?煉金術?
這個關鍵的字眼鑽進我的腦海,構成一張密密的網,我終于明白了。三頭犬要守護的東西是魔法石,如果是真正黑暗的人想要得到它,決不是練成黃金那麼簡單,那麼他的目的就是長生不老或者是延續生命。那麼誰會如此渴望長生呢?一個将死的老人或者一個長期被病痛折磨的人。不過,顯然斯内普教授都不符合。
“原來真的找錯方向了,他壓根就不算是近代。”
羅恩眼睛都快瞪出來,好像在為之前被迫看的書鳴不平。
“多虧了辛西娅,她在巫師卡上看到了尼可·勒梅煉金術,我才想起這本書。”
“那是我和哈利送她的,也有我們的功勞。”
我們正飛奔的跑向海格小屋,一邊跑一邊說,寒風掠過我們但我一點也不覺得冷。因為我們正在接近答案,我們扣響了海格小屋的門,氣喘籲籲的脫下外袍。
哈利率先開口。
“海格,我們都知道了,關于魔法石。”
“斯内普就是想盜取魔法石。”
羅恩站起來說,又被巨大的牙牙的腦袋蹭得隻能坐下,我握拳錘了一下羅恩的腦袋疼的他叫出來聲。
“不,不可能,斯内普偷魔法石幹什麼,他是保護魔法石的老師之一。”
海格好像在煮什麼東西,戴着大大的手套守着小鍋,說話的時候甚至沒有看我們一眼。我注意到木屋多了一些平時沒有的東西,一些關于龍的書,海格并不是一個嗜書如命的人,而且這些書全都是關于龍的,這很奇怪。哈利還想反駁些什麼,我及時打斷,試探的問道。
“海格,你在煮什麼東西嗎?”
海格眯眼笑得燦爛,雜亂如草的胡子也微微抖動,我覺得海格的每一縷靈魂都是歡快的。如果是我想的那樣,确實符合他的性格。
“哦,快來看看他出殼了。”
海格小心翼翼的将一個巨大的蛋放在桌子上,蛋的表面裂開了一些狹長的縫隙,逐漸越來越多越來越多,随着咔嚓一聲脆響,一隻烏黑脊背的幼龍出現在我們眼前,我們都呆了海格卻很高興。
海格像做了媽媽一樣,愛撫着幼龍,幼龍并不買賬,它噴了一口火燒着了海格的胡子。他大大的手掌忙亂的滅火,還假裝生氣的對幼龍說話。
“諾伯,不能對媽媽這樣。”