恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > Fate disorderly reincarnation[亂序的輪回] > 第123章 十!月!革!命!

第123章 十!月!革!命!

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“朋友,我覺得我們完全可以領導一場十月革命。”

“……他一直這樣嗎?”

“他其實不壞的。”

“辛苦你們了。”

——

不管一路經曆過如何波瀾壯闊的冒險,見證過衆多偉人所書寫的宏大史詩,藤丸立香還是忍不住為英靈的造物所驚歎。

他了解俄羅斯的曆史。

從彼得大帝的船塢到加加林的航天艙,

俄羅斯的骨骼由齒輪與火焰鑄成,每一道焊縫都是曆史的遺囑,每一台機床仍在低語冷戰時代的密碼。

他面前,由凍雪與寒風構成的白桦林獵獵作響,不時掉下幾根尖銳的冰冷,鋒銳的寒光一閃而過,好似要打入人們的骨髓,擊碎他們最後的脊梁。

工房中,工業圓頂鍋爐不斷尖嘯着噴湧出白色蒸汽,模糊了人的視線。巨大的機械齒輪互相咬合,重型機械的轟鳴、蒸汽洩壓的嘶鳴、金屬碰撞的铿锵聲震耳欲聾,一同構成肖斯塔科維奇交響樂中的機械節奏段落。

一滴汗水落在工人們生産的機械機兵上。成年雅嘎們在生産過後痛飲不知名的酒水,他無端猜測那是伏特加。休憩過後,雅嘎們恢複勞作——有人的手掌卡進軋鋼機的縫隙,血與潤滑脂混合成暗紅色的泥。沒有人停下——傳送帶仍在前進,如同伊凡雷帝的爪牙一寸寸碾過凍土。

赤紅的五角星是他們的勳章,鐵錘與鐮刀……

什麼鬼。

機械機兵與工廠尚能認為是巴貝奇在推波助瀾,五角星與錘子鐮刀是什麼鬼?

怎麼突然就蘇聯化了?

阿塔蘭忒:“這是衛宮的建議,他說如果有本土文化分加成,大家會更加振奮。其實他還說了社會主義之類的話,隻是大家都不懂那是什麼。”

“……挺好。”

這是發生在之前的事了。

在士郎被斯卡哈重拳出擊,萎靡不振之時,立香一行人已然正式面見反抗軍中的其它從者——巴貝奇,阿維斯布隆,以及反抗軍首領,阿塔蘭忒,再具體點是阿塔蘭忒Alter。

這一發現加劇了立香的疑心。

再将時間往後推移一些。

他藤丸立香甯願再和蓋提亞打一場拳擊,直面伊凡雷帝,也不願意看着他面前的與他目光剛一交接便如受驚的鹿般驚慌逃開,再不敢擡眼看他,隻餘頰邊一抹粉色悄悄蔓延的衛宮士郎“嬌羞”的樣子。

立香一臉地鐵老人手機,恨不得往士郎頭上砸三個問号。

這場面……說實話,有點惡心。

立香盡可能表現的友好:“你有什麼話可以直接說的。”

士郎将兩根手指圈在一起打着繞,眼神西瞅瞅東瞟瞟中如切入正題:“對不起。”

“?”他之前是錯過什麼劇情了嗎?

士郎視死如歸般長歎一口氣:“我很抱歉之前我對你抱有一些不可言說的惡意,不過現在我已經知錯了,我會盡量用客觀的立場看待你的。”

原來是為了這事啊。立香心想,對士郎的印象多了些改觀。

“沒關系,我不在意那些瑣事,如果你願意幫助迦勒底的話就更好了。”

最後是現在——

那個“衛宮士郎”神神秘秘的把立香拉到一處隐秘的角落,開口就是一道炸雷。

“你也是第四天災嗎?”

什麼玩意兒?

這種風格的詞語……似乎隻會在某一類特定群體上出現。

中二病。

衛宮士郎本人知道他這麼颠嗎?

“抱歉,我聽不懂你在說什麼。”

“那就解釋一下你為什麼認識我吧。”

“……曾有過一面之緣。”

“要不是本人我就信了。那我再換個說法吧,你知道fate嗎,Fate stay Night。 ”

沒有想象中的互相打太極,衛宮士郎直接貼臉開大。

效果拔群,捕捉到某個名詞,立香的瞳孔因驚訝而稍稍放大,士郎捕捉到了這一微表情,繼續發問。

“你是穿越者麼。”

立香不慌不忙的否認:“穿越者?你以為你還是初中二年級的學生嗎,這種東西怎麼可能存在。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦