爰爰有些心虛:“我不是故意偷聽,隻是離得太近了,就隔着一道牆,她還提到了我的名字,難免注意到……”
“既如此,你記得我是如何回答她的麼?”
不合适,無論石水玉是否離開,爰爰與李重琲都不合适。
爰爰顯然是記得的,她垂下頭道:“若我不是妖,阿姐還會覺得不合适麼?”
素問沉默。
爰爰沒有聽到回應,頓時有了勇氣,繼續道:“若我隻是陪在他身邊呢?其實阿姐也知道的,我也沒什麼大追求,能化成人形,來人間走上一遭已經很好了。”
“你化形的初衷難道就是為了遇見一個救助自己的人,然後花幾十年的時間陪伴他麼?”素問道,“即便他不喜歡你,他以後會娶妻生子,而你永遠隻是個外人。”
爰爰有些驚訝地擡起頭:“我沒有想過嫁給重琲哥哥,隻要陪在他身邊,我就很滿足了!”
素問一怔,這才發現是自己想太多了,她正無地自容,忽然聽到馬蹄雜着歌聲而來——
“……春林花多媚,春鳥意多哀。春風複多情,吹我羅裳開……”
爰爰擡頭,眼睛一亮:“元大叔回來了!不過他在唱什麼?”
素問沒聽過,想來并非先秦詞句,但并不妨礙她聽懂其中意思:“大約是春思。”
“春思?”爰爰思索片刻,猛然明白過來,她笑着跑到門口,向剛下馬的元度卿笑道,“元大叔這是思春啦!”
饒是元度卿臉皮再厚,也被爰爰說得腳下一滑,他拉住缰繩,險險穩住身子後才看到緩步走出的素問,他立刻道:“小素問,你怎麼教爰爰呢?”
“爰爰不是一直在先生跟前受教麼?”素問抱臂道,“我離開洛陽的時候,先生分明答應會看顧的,怎麼沒過多久就離開了呢?”
元度卿不見絲毫愧疚,埋怨道:“可不是嘛!全怪那兩個小棒槌非要回鄉祭祖,我隻能跟着去照顧,不然何至于失信于你?”
素問奇道:“我記得你們先前鬧得不愉快,已然不來往了。”
“我一個長輩,難道還真能與晚輩計較?”
素問看元度卿這一人一馬實在不像遠行的模樣,而且做鄰居這麼久,她從未見過那兩個“晚輩”,便道:“如今已是七月中旬,先生這一去真久,若再不回來,都快趕上中元祭祀了——話說回來,那兩個孩子是否一起回來了?”
元度卿應答如流:“侄子回家繼承祖業,祭祖的事就交給他了!侄女兒來洛陽嫁人,我是随着送親隊伍一起來的,這一來一去,便耽誤了不少功夫,不過好在一切順利。”元度卿說着,擰鎖開門,感慨道,“總算是回來了。”
爰爰忍不住問:“你侄女嫁給誰了?”
“哎呀!”元度卿一拍手,“又是一年夏來到,葡萄結果了!奇!怎麼自己就開花結果了呢?”
爰爰立刻被轉移了注意力,跟進去不忿道:“當然是因為我天天來照看了!這果子怎麼說也得分我一半罷!”
“那也得我有先見之明在圍牆上留了門呀,小囡别貪嘴,小心吃多了牙疼!等我釀成葡萄美酒再喝不遲。”
再後面,素問便聽不清他們在說什麼,她也沒有去聽的想法,元度卿身上的謎團一直都在,先前她都看不清,又何況是現在?當下還有更重要的事要做,自己也顧不上許多了。
無論如何,元度卿歸來總算是一件喜事。爰爰的瞌睡蟲一散而空,一下午都帶着蘭蘭滞在元度卿的院子裡,素問這裡終于得了些許清淨,她可以安心準備重新開診的事了。
傍晚時分,家家戶戶冒起炊煙,元度卿也在後院熱起了很久未用的竈頭,不過片刻,便有香噴噴的飯菜出鍋,他還是一如既往地客套,不但自發管了爰爰和蘭蘭的飯,還給素問盛了一份,甚至因為見素問肯多吃幾口而很是開心,将地窖裡的藏酒拿出來開了封。
素問罕見地沒有拒絕,她抿了一口酒,隻覺一股酸澀之味襲來,甚至還有些發苦,不禁皺起眉,垂頭看酒,不解道:“這麼難喝,為何你們那麼喜歡?”
“多喝幾口試試。”元度卿說着,自己先喝了一杯,鋪墊過後,這才慢吞吞地問起素問這趟應州之行的見聞。
爰爰從今天上午的事已經知道了幾分,而且昨晚她出門時也聽說了方靈樞家中的喪事,正是因為與方靈樞有關,爰爰有些不敢問,此時聽元度卿大膽開口,一邊瞪他,一邊豎起耳朵聽素問這邊會說什麼。
素問不知該從何說起,眼看着酒杯又滿了,她仰頭一口灌了進去,忽然之間就明白有些人為何要借酒消愁了。片刻之後,素問道:“原先都很好的,我與靈樞從洛陽出發……”
少年人借遠行來遊山玩水,遍曆春色,看枯草轉青,看花苞盛放,一派盎然生機,喜樂在楊宅新添丁中達到頂峰,爾後情況便急轉直下,彼時覺得度日如年,如今回看,卻發現似乎隻是朝夕之間,天就變了。
除去明月奴那一段,素問幾無保留,随着應州這一行的經曆來到結尾,夜幕也籠罩了小院。
“後來,我就人事不省了,再醒來,已經回到了渾源縣,明月奴就此離開,等靈樞安葬好了家人,我們便出發回了洛陽。”素問平靜地說完,飲下最後一杯酒,沒等聽衆點評,便徑直倒了下去。
爰爰在抹眼淚,蘭蘭正趴在她的膝上小憩,見狀反應不及,驚呼一聲,她剛伸手,卻發現元度卿已經先她一步接住了素問。爰爰連忙回手扯住蘭蘭,免得她被自己帶得翻到地上。
元度卿右手攬住素問,左手不經意在她眼角擦過,餘光瞥見爰爰探頭想要查看,便打橫将素問抱起,道:“喝醉了。”
爰爰驚訝不已:“啊?什麼酒啊?我喝着沒什麼感覺,阿姐怎麼會醉?”
元度卿垂頭看向素問,沉默片刻,輕歎道:“忘憂,”