“鐘離,你好歹為公子的錢包考慮一下罷!”
派蒙首先出聲。它搖晃了一下,怒斥社會廢人的敗家行為。
鐘離也不惱,他點點頭,像是第一次要考慮摩拉的問題一般。
“原來如此,是我疏忽了。”
派蒙再次提出了問題。
“那要怎麼鑒别哪個好呢?”
我毫無形象地撐着刀,搶答道。
“讓我嘗一嘗就知道啦。”
派蒙給了我一個白眼。
鐘離竟然贊同地點點頭,附和道。
“以普遍理性而論,這未嘗不可。”
我底氣十足地把那白眼還給了派蒙。
派蒙氣憤地跺了跺腳。
“不行!怎麼想都不行吧!換一個方法!!”
45
在我和派蒙的幼稚園小朋友般的“可以!”和“不行!”的拌嘴下,鐘離和旅行者在一旁讨論其他方法。
“如愚見指月,觀指不觀月。”
我和派蒙齊齊停下了争執,鼓起掌來。
“好高大上。”
“不愧是鐘離。”
是什麼意思我就不需要懂了,這是旅行者的事情。
不過旅行者也跟我解釋了一遍——大概就是夜泊石不僅要看它的外殼、顔色、光澤、岩紋,還要看它主要的用途——發光度。
于是我們向老闆要了三份樣品。
我“哇哦”一聲,跳過來觀察這薄片。
“這怎麼比公子的信物還要薄?老闆好刀工啊!考慮去切菜嗎?”
“是破薄片啦!”
派蒙插了一嘴,提醒道。
“信物!”
“破薄片!”
我們又開始了,隻不過這次不過幾秒就被旅行者按頭制裁。他認為自己已經忍了我們足夠久了。
“那接下來去哪?”
旅行者發問。
我和派蒙對視一眼,忽然接上了腦電波,默契起來。
“香菱的廚房。”
“香菱的廚房。”
“香菱的廚……咳,不可。”
鐘離跟風跟到一半發覺不對,反對道。他不贊同地看這始作俑者——也就是我。
“萬一發生了事故,容易危及他人。”
旅行者贊同地點點頭。跟鐘離一樣,頭疼起了我和派蒙這兩個兒童。
“那就去達達烏帕谷吧,我記得那裡還有一口大鍋呢。”