恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 【原神】從稻妻遊到璃月發現大變樣了 > 第56章 摘堇瓜的小孩

第56章 摘堇瓜的小孩

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

這段路對小孩來說似乎很尋常,反倒是我在路途中東張西望——大概就是,诶你快看诶這裡有一塊紅色的木頭!原來它曾經是鳥居嗎?這裡還有碎掉的瓷片!這裡之前還有房子啊?——這樣的心理描寫。

越過殘破的鳥居和一塊稀稀拉拉的廢墟殘骸,我來到了一個小木屋前。

“哥哥我回來啦!”那小孩自己開了門,一邊招呼着我進來一邊自顧自地把那一堆堇瓜放到桌子上,“今天我摘了好多堇瓜!還遇到了一個姐姐!”

我就站在玄關處,将挂在腰間的珊瑚切擺正位置,猛然聞到一股香味——茶的、鳗肉的、還有米飯的。

這裡一定住着一位隐世而居的大廚!

小孩動作很快,已經去後院洗完了手,坐在凳子上,夠不着地的雙腿一搖一晃。

他向我招手緻意,果不其然,說出了那個名詞:“快來快來!哥哥可是個大廚!”

我迅速捕捉到關鍵詞,點點頭,搬了個凳子在小孩旁邊坐下,探頭探腦地往廚房看過去,見到一個不高的身影——總不能是小孩的親生家長吧,難怪小孩叫他“哥哥”。

不知怎麼的,我下意識厭惡他身上微弱的氣息——沒有一絲人的味道,是類似于雷電姐妹和那群眷屬的神明附屬物的氣息。而我一向是讨厭着那對神明的,作為前海祇島勢力的成員。

搖晃了一下腦袋把多餘的思緒趕走,我轉頭跟那小孩聊起天來。

“那是你的哥哥?”

小孩悠閑地晃了晃腳:“是啊,我們是在那一片鳥居認識的——諾,就是我們剛剛走過的那一片——”

“哥哥他可好了,會做飯、還會很酷地耍劍……最重要的是把我照顧得很好!”

孩童的語言沒有太多的修飾,在這個年齡還是個位數的小孩的話語中,他的哥哥無所不能——雖然平時很安靜、不怎麼說話,但是會陪他玩、度過閑暇時光之類的,總之就是把這個不知其父母如何的小孩寵上了天。

鳗肉茶泡飯不知何時已經端了上來,整齊地放了三碗。那個被小孩稱之為“哥哥”的家夥也搬了一個凳子來,跟我一左一右地把小孩夾在中間。

見到他哥哥來了,小孩立馬拉着我給他介紹。

“這個姐姐就是把我從樹上救下來的英雄!因為我要禮尚往來,所以就把她叫過來了——哥哥,你會同意的吧?”

好一個先斬後奏,小孩的哥哥有點好笑地看着他,最終還是點了頭:“我家小孩給你添麻煩了。”

我好歹也在珊瑚宮那邊學了不少禮貌對話套路,立馬回應:“哪裡哪裡。”

小孩歡呼一聲。

“姐姐,你要加入這個家了!”

正在照例寒暄的我一頓,看向這小孩,他正捧着茶泡飯笑得燦爛。

看來這小孩的腦回路不怎麼對勁,我理解的“過來”和他眼中的“過來”是不是不太一樣?

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦