恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > HP 夏洛特短暫而又荒誕的一生 > 第13章 魔藥協會的回響

第13章 魔藥協會的回響

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

一個月後,我想我做足了準備。

我起了個大早,原本是想去問斯拉格霍恩教授該怎麼聯系魔藥協會,結果卻被卡爾文攔住。

“你是傻子嗎,我想所有的魔藥迷都看過《魔藥學年制》這本雜志,如果你看過,你就能從扉頁裡看到魔藥協會的地址,蠢貨。”卡爾文罵的毫不留情,我感恩的對他道謝後一溜煙的跑掉,隻留下一個搖頭晃腦的背影。

我在拉文克勞的公共休息室裡翻找着這本雜志,我不得不佩服我們學院人對學習新知的熱情,我看了無數亂七八糟,甚至可以說是歪門邪道的科普讀物。

但最終我還是找到了那本《魔藥學年制》,并将地址抄錄了下來,一路狂奔。

晨霧還未散盡,我氣喘籲籲的站在貓頭鷹棚屋的窗前,第一百次檢查手中的包裹。墨綠色絲絨包裹裡躺着三樣東西:改良後的性轉魔藥、用龍皮裝訂的論文副本、以及裝着留影球和雙面鏡的牛皮紙盒子。卡爾文拿着我的槭木魔杖在羊皮紙捆上敲了敲,纏繞的月桂藤立刻開出一串珍珠色小花——這是防盜咒語,隻有魔藥協會的秘鑰能解開。

“去吧,西琳。”我撫摸着雪鸮頸間的羽毛,她琥珀色的眼睛倒映着魔藥瓶流轉的虹光。這是第七次改良配方,液體在晨光中呈現出星雲般的質感,深紫色漩渦裡浮動着金箔似的魔藥結晶。新配方摒棄了複方湯劑中需要加入使用者頭發的一大特點,使每個人都可以随心使用。

我看着雪鸮逐漸飛去的影子,輕輕吐了口濁氣。渾身的疲憊頓時翻湧上軀體,當我走出那間亂糟糟的貓頭鷹棚屋的時候立刻就像洩了氣似的癱在枯黃草地上閉上了眼睛。

是時候好好睡一覺了。

……

三天後,魔藥協會的青銅門環在倫敦陰雨中叮當作響。穿着苔藓綠長袍的收貨員漫不經心地拆開包裹,卻在觸碰魔藥瓶的瞬間僵住了手指。流影球中突然浮現出我錄制的全息投影——無數道銀色絲線在空中交織,展示着傳男不傳女的血咒志願者性别轉換後的激素波動曲線。

“梅林的胡子啊!”他撞翻了身後漂浮的茶托,錫蘭紅茶潑在協會主席沃爾頓·普威爾的龍皮靴上。

此時我正蜷縮在霍格沃茨天文塔的窗台,突然感覺胸口發燙。别在襯衣裡的雙面鏡微微震動,鏡中浮現出卡爾文放大的綠眼睛:“他們召開發急會議了!麥格教授說你的貓頭鷹把半個協會吓出了心悸。”

我很少見卡爾文那樣興奮過,他在為我高興着。我開始思索上個月他看着我若有所思的眼神,和突如其來的消息:“我找到了你所需要的有關性别的血咒志願者。”

我詫異的看着他,我記得他說過這很難找,這種特例幾乎聞所未聞,作為效果展示也幾乎沒什麼用處。

卡爾文看着我蒙圈的狀态笑了下,他拉過我的小臂坐在一側靜靜的說着:“我的父親和塞爾維亞的純血有生意的往來,我偶然得知,在他們純血圈中帕裡諾家恰好有這個有關性别的血咒。”

“所以…?”我眨着眼睛看他,手已經控制不住的握住了他的小臂:“我想,單單的動物實驗恐怕有點兒太過單薄站不住腳跟,但如果能夠挽救一個家族的命運……”

他擡眼看我,眉尾不自覺的上挑,得意的模樣看得我發笑:“那麼你手中能夠把握的籌碼隻會翻倍,帕裡諾家族也欠了我一個人情不是嗎?我父親對此很滿意,我也是。”

他笑的狡黠,像一隻搖尾巴的大狐狸。我控制不住欣喜将他擁入懷中,我緊緊的抱住了他就像擁住了心愛的玩偶,我竟有種想要将他舉高的沖動。但卡爾文制止了,他黑着臉讓我放下,因為他的腳已經懸空。

all right,現在你是老大。

回憶至此,我翻身坐起時撞倒了星象儀,黃銅環在地闆上叮叮咚咚滾向角落。鏡面突然切換畫面:魔藥協會的圓形議事廳裡,十二把高背椅上的巫師們正傳閱着浸泡在冰晶裡的魔藥樣本。最年長的魔藥大師埃莉諾·懷特用放大鏡觀察瓶身,她銀白色眉毛突然揚起,竟發現了在瓶外的古如尼文。

“荒謬!”反對派代表将論文拍在孔雀石桌面上,他身後牆上的曆任代表的畫像跟着發出噓聲,“把性别轉換和複方湯劑的結合?這相當于在定時炸彈上嫁接曼德拉草!”

我看到自己的全息投影突然從魔藥瓶迸發出來,那是改良版魔藥在治療血咒志願者時的記錄影像:原本被動物皮毛覆蓋的女孩兒在滿月下完成轉換,銀色毛發如潮水般退去,露出人類肌膚上淡粉色的咒文裂痕正在愈合。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦