戈柯·維多卡克被派給了更多不屬于他的任務。
數個月繁雜的任務讓戈柯·維多卡克身心俱疲,這也是他那天和我遇見時為什麼精神狀态如此糟糕的原因之一。
他連拒絕的權利都沒有。
他的精神力紊亂總算爆發了。
戈柯·維多卡克竟然覺得自己得到了解脫,懸在空中的靴子總算落地了。
他遇見了一位雄蟲閣下。
閣下叫卡涅葉·明。
明閣下救了他。
他約了明閣下出遊。
戈柯·維多卡克覺得自己還是幸運的。
這個世界總算不太糟糕。
......
他遇見了大皇子的雄蟲——亞曆山大·維克多。
他被帶到了雄蟲的宴會上。
……
之後的世界似乎被蒙上了一層血色的陰影,戈柯·維多卡克隻覺得格外寒冷。
他們被脫去衣物毫無尊嚴地拷在宴會的中心。
周圍是雄蟲閣下們的歡聲笑語。
他們穿的是西裝革履。
手裡端着酒杯和刑具。
擁有巨大力量的雌蟲們卻早早地被注射了“肌肉松弛劑”。
這種藥劑是專門被研發出來的。
被注射的蟲子能感覺到酸麻脹疼等各種感覺,但就是沒有任何的力量。
被困住的雌蟲們就像是一塊塊會嘶吼、會流淚的肉塊,而不是一隻隻活生生的蟲子。
戈柯·維多卡克有些慶幸自己沒有和明閣下見面了。
他知道明閣下和這些雄蟲們是不一樣的家夥。
但是他的存在會讓明閣下引起這些蟲子的關注。
到時候明閣下也會被邀請參與這種聚會嗎?
明閣下拿起鞭子會被吓哭嗎?
大量的失血讓戈柯·維多卡克的腦袋一陣陣的發暈。
他的骨翼被摘除了。
亞曆山大·維克多說曾經看見他在巡視的時候展開過這對骨翼,覺得漂亮極了。
擁有着白皙臉蛋的雄蟲漂亮極了,他擁有着這群雄蟲中最顯赫的家室和最華麗的外貌,手裡卻拿着不斷滴血的手術刀。
周圍的雄蟲們沒有圍繞着他,僅僅是像浏覽商品時看了一眼之後就走了,隻剩下了亞曆山大·維克多一隻雄蟲。
他被默認是亞曆山大·維克多的獵物。
亞曆山大·維克多是親自動的手,他喜歡這種感覺。
親自獲得收藏品的過程讓收藏品在他眼裡更有價值。
完完整整的骨翼被剝離了開來。
雄蟲的動作熟練極了。
“啧~怎麼感覺沒有之前看見的好看了。”
“……”
戈柯·維多卡克因為無力而低垂着頭,心想:
“你要是被壓着超負荷工作好幾個月也會變醜的!”