恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 有事沒事别回橫濱 > 第51章 第 51 章

第51章 第 51 章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

事實上,櫻庭青筱和麗德爾并沒有在裡爾停留特别長的時間,在六月的最後一個傍晚五點鐘,他們就已經踏上了前往巴黎的高速列車。

乘坐TGV從裡爾到巴黎隻需要一小時,在這段不長的車程中,兩人坐在一等車廂的相鄰座位上,面前擺着各自的冷飲與資料,安靜的空間裡隻有筆尖擦過紙張的刷刷聲響起。

櫻庭青筱一邊比較着自己稀碎的記憶片段,一邊修改着最終版的寶石貿易情況報告,除此以外,他還要整理一些歐洲異能組織的情報信息。

座位對面的麗德爾神情苦悶地喝了一口紅茶,揉了揉太陽穴,繼續對着桌上的日語教材頭痛。

“あ、い、う……不行,青筱,這種東西我真的學不下去了。”原先清脆明亮的聲音已經變得奄奄一息。

“後面還有え和お。”

被喊到了名字的櫻庭青筱頭也不擡,用以回話的語調十分平靜,“麗德爾,急什麼,你這才剛剛入門呢。”

“真不是我說,法語都比這東西好學,雖然它的發音和語法也好不到哪裡去,但至少字詞簡單多了。”或許是因為此時正處于法國的列車上,所以麗德爾吐槽的聲調都低了不少。

“畢竟大多數的英語詞彙都來源于法語和德語中嘛。”

櫻庭青筱轉了下紅筆,正要翻到報告的新一頁,放在身旁的手機就開始不斷震動,他微微擡手,做出了中止對話的手勢後才拿起手機,“您好,這裡是——嗯,夏爾·佩羅?”

他口中的語言一下子從流利的英語切換到了順暢的日語,再切換到同樣流利的法語,倒是把麗德爾聽得一愣一愣的。

“是我是我,之前都柏林的事情實在是麻煩你啦。”手機中傳來的聲音斷斷續續,似乎夏爾·佩羅是在某個信号不好的地方所撥打的電話,“你現在已經到巴黎了嗎?”

“還有二十三分鐘。”櫻庭青筱不着痕迹地看了一眼列車上的運行表,“發生什麼事了?”

“斯圖加特的納高拍賣行被盜了,而這件事情的始作俑者——不出意外,又是消失了好幾個月的死屋之鼠。”

夏爾·佩羅盡量言簡意赅地說明了整件事情的全過程,但他實在是太幸災樂禍了,于是把自己能想到的各種各樣的修飾詞都一個個放了進去。

事件的大緻過程就是納高拍賣行遭遇了惡劣的偷盜事故,在他們迅速展開的調查過程中,一位路過的好心異能者抓住了與現場混亂格格不入的費奧多爾,并且一言不合地重傷了他,然後剛搬運完倉庫裡拍賣品的果戈裡一看情況不對勁,又隻好噔噔蹬地趕過來救人。

最後出現的結果自然是被異能者出手傷了個大半的費奧多爾,再一次趕在徹底瀕死前,被他的魔術師好朋友給撈了回去。

幾個由紅色筆墨書寫的關鍵詞出現在報告紙上,而後又被輕輕圈起,在旁邊添上了新的附注。

櫻庭青筱看起來比較冷靜,實際上比較想笑。

這大串的事件過程連着砸下來,整的他現在腦子裡隻有一個想法:原來費奧多爾才是身殘志堅的最佳代表。

此人不去參加今年九月的雅典殘奧會簡直可惜了。

他幹咳了一下,目光從紙張上的字迹移向窗外飛速而過的翠綠風景,語調中夾雜着微不可察的愉悅,“那個路過的好心異能者是誰?”

“是當時正好回家休息的席勒。”

隔着這場高延遲多卡頓的對話,保持着傾聽的櫻庭青筱都能一直感受到夏爾·佩羅看笑話一樣的心情,“所以說死屋之鼠這回重新出來活動,可算是把鐵闆給踢到了。”

“隻是這次也沒能夠抓捕到費奧多爾,但估摸着也要因此修養一段不短的時間,哼,真是人如其名,盡是一群死不盡抓不完的老鼠。”

倒是櫻庭青筱有些猶豫,而後輕聲反駁了他這一點,“他應該不會消失很久,要麼就是以其他方式出現,比如借助網絡媒體,比如走地下産業鍊。”

永遠不要去簡單估測老鼠洞的數量,如果你看到一隻老鼠出沒的時候,代表有着成千上萬隻老鼠正在埋伏。

夏爾·佩羅沉吟片刻,很快對這段話表達了認可,在此之後,他又提起另外一件事,“說起來,你們港口黑手黨在巴黎的辦事所已經建好了嗎?”

來自雙方的同時無言首次出現在電話中,一般在這個時候,一段恰到好處的沉默就已經起了作為回答的作用。

“沒有。”櫻庭青筱說,“我等會兒自己去找地方。”

夏爾·佩羅對此有些愕然,顯然是沒想到兩個組織在達成臨時協議之後的幾周時間裡,對方來到歐洲進行的主要任務的進度竟然還停留在零的基礎上。

按理來說,就算先一步到達的櫻庭青筱轉道去了都柏林,後續跟進過來的港口黑手黨成員也應該早就到了巴黎才對啊,難不成......

緊而來的話語進一步肯定了夏爾·佩羅的想法,櫻庭青筱擡起眼眸掃了一眼仍在死磕日語的女孩,“就是你想的那樣,我現在手裡根本沒人,一個人也——隻有一個人。”

還是個剛從實驗室裡打劫出來的小姑娘,原先想的買一送一計劃全體大失敗,社畜卑微地流下了淚水。

而小姑娘本人則秉持着書買都買了的執念,再度翻開了那本入門級日語教材,即使坐在對面的櫻庭青筱沒有任何掩蓋其對話内容的意思,但真正的問題是她隻能勉強聽懂一點法語。

如果隻能聽懂一點的話,那還不如不聽,畢竟能夠辨識的内容和根本辨識不了的内容混在一起,如同聽人念經。

麗德爾不想聽經,麗德爾選擇繼續研究あいうえお。

“喔,那你現在需要幫忙嗎。”

夏爾·佩羅應該是換了個地方說話,他的聲音立馬清晰了很多,“我認識一個很靠譜的代理人來着。”

由此,櫻庭青筱終于停下了轉筆的動作,他安靜思考了一會兒才開口問道,“那他提供房屋中介服務嗎?”

“隻要你給錢,他什麼都能做,差不多就是你們日本人經常說的萬事屋啦。”電話那頭傳來的語氣依舊漫不經心,“要是錢管夠,他都能夠在巴黎市政廳的下面給你挖個岩洞出來。”

在世界上,隻要有着稀奇古怪且茂盛無比的甲方市場,那麼也能夠衍生出對應的乙方市場,無論是古代現代,東方西方,這一點自然都是共同的。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦