1968年夏,艾爾伍德莊園
幾天後的傍晚,阿爾弗雷德回到家中,還帶着兩個長形包裹,走進客廳。
“艾莉,西弗,過來一下——我帶了點東西給你們。”
艾莉諾正在和西弗勒斯下着巫師棋,聽到呼喚立刻擡起頭來。
“爸爸回來了!”她從地毯上一躍而起,拍了拍西弗勒斯的胳膊,“走,去看看是什麼!”
兩個孩子好奇地走近,艾莉諾迫不及待地問:“爸爸,那是什麼?”
阿爾弗雷德微笑着把包裹放在地上:“打開看看。”
艾莉諾快速拆開包裝,發出了一聲驚呼:“掃帚!爸爸,這是飛天掃帚!”
西弗勒斯仔細拆開自己的包裹,裡面同樣是一把掃帚,他下意識握了握柄端——木質溫潤,木柄光滑流暢。
“這是‘雲雀300’,”阿爾弗雷德看着他們的掃帚,語氣溫和,“專門為還沒入學、年紀稍大的小巫師設計的,最高隻能飛到30英尺,但足夠你們學習基本的飛行技巧了。”他指了指掃帚柄上的符文,“我還在上面加了墜落保護咒,可以防止你們摔傷。”
說着,他看了兩人一眼,嘴角帶了點笑:“一開始我會設定可以飛行的最大高度,你們可以先在草坪和花園裡練習。熟練後,高度可以慢慢提高,之後也可以去林地試試。“
他頓了頓,又特意強調:“但記住,絕對不能飛出栅欄——那是咒語的邊界。”
“知道啦,爸爸!你之前已經說過很多次了!”艾莉諾一邊回答,一邊把掃帚翻來覆去地看個不停。
她擡起頭,眼睛亮晶晶的:“我們現在可以試試嗎?”
阿爾弗雷德看了看窗外晴朗的天空,點了點頭:“可以,如果你們想的話。草坪上剛好有足夠的空間。”
“太好了!”艾莉諾歡呼一聲,然後轉向西弗勒斯,“哥哥,快來!我們去草坪上!”
薇薇安正好從廚房走出來,手裡還拿着盤子,“看來你們要去冒險了?“
“媽媽!爸爸給我們買了飛天掃帚!“艾莉諾興奮地喊道,在門口停下來向薇薇安展示她的新禮物。
薇薇安溫柔地揉了揉她的頭發:“我看到了,親愛的。小心點,别飛得太高。”
“不會的!這種掃帚最多隻能升到30英尺高,”艾莉諾迅速解釋,然後看向西弗勒斯,“對吧?”
西弗勒斯認真地點點頭。
薇薇安看着他們倆那副配合默契的樣子,笑着說:“你們兩個都要注意安全,聽阿爾菲的指導,好嗎?”
“當然!”艾莉諾保證道,然後迫不及待地拉起西弗勒斯的手腕,“來吧!”西弗勒斯猶豫了一下,然後快步跟了上去。
兩人并肩走向草地,阿爾弗雷德緊随其後。
微風輕輕拂過草坪,阿爾弗雷德站在艾莉諾和西弗勒斯面前,手中拿着一把掃帚做示範。
“飛行不僅需要技巧,還需要感覺,”阿爾弗雷德語氣沉穩,“現在,讓我們從最基本的開始。首先,我們要建立與掃帚的聯系。”
他彎下腰,将掃帚擺在地上,“像這樣平放,站在左側,然後伸出右手到掃帚柄上方,用堅定的聲音說‘起來’。” 他一邊解釋一邊示範了一次,掃帚立刻平穩飛入他的掌心。
“現在你們試試,”他鼓勵道,“記住,自信是關鍵。掃帚能感知你的猶豫。”
艾莉諾興沖沖地将掃帚放在草地上,伸出手,聲音帶着雀躍: “起來!”她的掃帚幾乎立刻跳到了她的手中。
西弗勒斯則謹慎地将掃帚放在地上,擡起手,聲音盡量保持平靜, “起來。”掃帚輕微顫動了一下,但沒有離開地面。
阿爾弗雷德走了過去,溫和地建議:“再試一次,西弗。這次要更加堅定些,相信自己能夠控制它。”
西弗勒斯抿緊嘴唇,深吸一口氣。這一次,他一字一頓地說道:“起來。”這次他的聲音更加有力,掃帚在地上抖了一下,像是猶豫了一瞬,才慢悠悠地飛起來,落入他的掌心。
“很好,”阿爾弗雷德贊許地點點頭,“接下來,我們要學習如何跨坐在掃帚上并保持平衡。”
他示範了正确的坐姿,如何用雙腿夾住掃帚,如何用手握住掃帚柄,如何避免滑下來。
接着,他展示了起飛技巧:“像這樣用力踢地,同時保持控制。這種基礎掃帚設計得很安全,不會飛得太高或太快。”
“掃帚控制的關鍵在于身體重心的微調,”阿爾弗雷德邊說邊向他們示意,“身體向前傾,掃帚會前進,反之減速或者後退;向左或向□□斜,掃帚會相應轉向;輕輕向上提拉掃帚柄,則會上升,反之下降或者落地。”
他低低盤旋了一圈,然後穩穩落在地上,“現在,你們可以嘗試了。試着跨坐在掃帚上,注意坐穩後再用力踢地,避免失衡。”
艾莉諾躍躍欲試,眼中閃着興奮的光芒。她跨上掃帚,用力一踢地面,掃帚立刻上升到了三英尺高。她臉上露出驚喜的表情,試着稍微前傾,掃帚立刻向前移動。
“太神奇了!”她很快掌握了要領,控制着掃帚在空中飛了一圈,動作自然流暢。
她從阿爾弗雷德和西弗勒斯頭頂掠過,歡呼着:“哥哥,快來試試!真的很好玩!
西弗勒斯望着她輕盈的身影從空中滑過,臉上的表情卻一點也不輕松。
他下意識屏住呼吸,表情嚴肅,小心翼翼地跨上掃帚,雙手緊握掃帚柄,指節因用力而開始泛白。他的第一次嘗試踢得太輕,掃帚隻是略微顫抖;第二次用力過猛,掃帚突然向上竄,讓他緊張地倒吸一口氣。
“放松點,西弗,”阿爾弗雷德走到他身邊,輕輕調整他的握柄姿勢,“不要太緊張。掃帚能感覺到你的情緒。越放松,控制就越自然。把注意力放在自己的重心上——和它一起移動,而不是對抗它。”
西弗勒斯點點頭,嘗試放松肩膀和手臂,開始第三次嘗試。這次掃帚顫了顫,順利升到了空中。
“非常好!”阿爾弗雷德誇獎道,“現在嘗試慢慢向前移動,感受如何控制它。”
艾莉諾早就飛到了花園上空,她向西弗勒斯招手:“哥哥!快來!這感覺太棒了!”她做了個靈巧的小轉彎,黑發在風中飄揚,臉上洋溢着純粹的喜悅。
西弗勒斯緩慢而謹慎地控制掃帚前進,朝艾莉諾的方向飛去。他全神貫注,眉頭微皺,像是在解決一個棘手的魔藥學難題。掃帚每一次細微的顫動都讓他繃緊神經,仿佛那不是什麼飛行工具,而是一瓶極不穩定的藥劑。盡管動作略顯生硬,掃帚仍在他的掌控下沿着一條平緩的路徑慢慢爬升。
“我得去廚房幫忙了,”地面上的阿爾弗雷德看着他們逐漸熟練的動作,低頭看了眼懷表,“你們可以繼續練習,但記住,不要嘗試太複雜的動作。”他又看向艾莉諾,“别飛太久,艾莉,記得看着點你哥哥。”
艾莉諾停住掃帚,在空中朝阿爾弗雷德揮了揮手,笑着喊道:“放心吧,爸爸,我會的!”