這是一個陰霾密布、空氣清冷的冬天,整個天空都是灰蒙蒙的,分不清是戰機從空中劃過留下的煙霧還是霧氣,現下已四散鋪成一大片濃密、停止的氣團,眼看着有細細的雨滴落下,又隐約夾雜着粒粒雪珠。
我對麻瓜世界的戰争有所耳聞,但是我不清楚現在的倫敦是處于什麼樣的狀況,但氣氛明顯不一樣了,人們走在街上,表情凝重,也有人互相調笑,但更多的是保持靜默。
我坐在公交車上,看着窗外的場景從眼前漸漸掠過,倫敦在我印象裡已經大不同了,兒時髒亂的巷子和坑坑窪窪的街道已經消失,連馬車也不多見了,更多的是一輛輛光亮奢華的汽車從街上開過,雖然暫時受戰争的影響,但是倫敦更像是沉湎于過去時光十色的生活中,就算是人煙稀少的街頭,商店依舊開着大門,随時歡迎路過的客人。雨越下越大,天空中開始飄雪,我關上了車窗,開始朝着身邊的男孩子抱怨。
“這麼冷的天……最好你能拿出些讓我大吃一驚的事,不然……你知道我有很多辦法為難你的,湯姆。”我瞪了他一眼。
黑發男孩子像是沒聽到我的話似的,“等會兒到了那邊,你先按我說的進去,我在外面等你。”
他這樣的口氣可真讓人不舒服。我皺了眉頭,“别忘了,我可是放棄了去拜伯裡度假勝地享受假期,來到這裡幫你解決問題。”
聽我說完這句話,我清晰地看見湯姆黑色的眼眸閃過一絲不耐煩,但是很快,他掩飾了自己的情緒, “這隻是一場交易,安娜,關于埃萊娜的那個秘密一定不會讓你失望。如果你幫我的話,我會如實告訴你一切。”
“何況,我不認為你放棄去一個并不歡迎你的地方是有多麼遺憾。”末了他補充道。
沃爾孤兒院。
我站在門口,再次來到這裡,心情很複雜。
孤兒院的大門已經更換過,大抵是這幾年大方贊助的紳士不多,它的表面黑色油漆脫落得很厲害卻沒有及時修補,大門前面堆滿着無人打理的枯黃的樹葉,有薄薄的一層雪覆蓋在上面。
我深吸一口氣,來到孤兒院門前,按響了電鈴,卻遲遲都沒有人過來開門。
“該死的。”我擡腿想沖着鐵門狠踢一腳,這時一個灰色的身影出現在視線裡,我硬生生地縮回了未踢出的那一腿。
那人愈走愈近,她的臉色就像是從灰色的河水中浮出水面般地陰沉、潮濕,眉眼間浮動着焦躁的意味,似乎隻要有人靠近她,她就會十分警覺,立刻用尖銳的目光直直地想要看穿對方。
我就是被這樣的目光注視着,手上不禁浮上了一層雞皮疙瘩。
我對科爾太太依舊是有印象的,隻是現在的她比起以前更加地蒼老,長年在這樣一個固定而壓抑的空間裡工作,讓我想起那不斷在半空中盤旋的秃鷹。待她走近了,我努力扯起一個微笑,“你好,科爾太太,我是安娜菲爾德,我曾經在父親和姐姐的陪伴下來過這裡。”
好在她對于我并不是毫無印象,聽到“菲爾德”這個姓氏的時候,她緊繃的表情有所放松,眼皮也松弛下來。
“你好,菲爾德小姐,不知你到這裡來有什麼事?”她說着,不禁地打量着我的裝束。我穿着灰藍色的大衣圍着厚厚的圍巾,好在如今已不流行那些繁複的裙子,雖然說不上時髦,但也不至于讓她瞧出破綻。我離開菲爾德家去霍格沃茨的事,事關我父親的名譽,他是絕對對外保密的,而且作為曾經孤兒院的贊助者之一,科爾太太想必也不會把他的女兒拒之門外。
“科爾太太,湯姆裡德爾來過這裡嗎?”
一聽到湯姆的名字,科爾太太的神色就立刻變得警覺,“不,他很久沒來過了。”
“科爾太太,”我壓低了聲音說道,“我家裡最近出了一樁事,我父親希望我來這裡調查一下那位的信息。”
科爾太太緊盯着我,“……你是一個人來這裡的嗎?我的意思是,菲德爾先生他為什麼不親自到這邊,畢竟我不認為你的年齡已經可以随便查看檔案資料。”
“最近我父母忙于處理戰争物資的事情,我們家最近和一家食品廠合作,專門給戰場的軍隊提供罐頭食品,實在是難以抽出空,而且我姐姐埃萊娜她……腿腳不方便。是我自己主動提出要親自幫忙解決。”我從口袋裡掏出幾個錢币放在她的手裡,“隻是查看一下相關信息而已,并不是什麼難事,對嗎。”
科爾太太輕輕抛了兩下錢币,一下子來了精神,“能夠幫助菲爾德先生解決問題,我樂意之極,但我能否知道,你們為什麼要調查湯姆裡德爾。”
“是偷竊!科爾太太。”我裝作為難地揉了一下額頭,“你也知道,他曾經有一段日子在我們家待過,那時候大家都對他很信任,可是沒有想到他居然是個可惡的賊。”
“這點我一點也不意外。”科爾太太憤憤地說道。
“後來他被我們趕出來,并且重新送回了孤兒院,我父親,我母親,我們家人都沒有報警,也不和他計較那些不堪的事情,但是沒想到啊,科爾太太,你說他怎麼如此恩将仇報,就在前幾天,他出現在我們家門口,說是學校裡放假。”
“是的,他被人接走後,假期也曾經來過這裡,但是他有什麼臉面去你們家。”
“我們看他變得似乎體面了,又有學校可上-----雖然他對他的學校的事情隻字不提,但是我們都覺得他應該是得到好心人的救濟。我的姐姐埃萊娜,是一個特别善良的人,她重新接納了他,看他饑腸辘辘餓得不行,好心請他進屋。”
“唔,我不得不說,這不是個理智的決定。”
“是的,他很快就恢複本性。”不知為何,一講起湯姆的事情,即使是編撰的,我依舊可以滔滔不絕,“第二天他離開後,我們發現家裡少了很多貴重的東西,我父親很生氣,他希望能夠追蹤到他,然後親手把他送到警察那裡。”
“他并不在這裡。”科爾太太眼睛亮了一下,“但是我保證,如果讓我發現那小兔崽子的身影,我一定會及時報告菲爾德先生。”
我遺憾地搖搖頭,“不不,太遲了,科爾太太,我想他狡猾得很,肯定逃到别的地方了。所以我父親想要從他的資料裡找到一些訊息,然後交給私家偵探,興許能有所收獲呢。”我又掏出幾個先令,塞到科爾太太手裡,“如果順利,我會考慮說服我父親,讓他再來一趟這裡…….我相信他一定會對這裡伸以援手的。”
科爾太太帶着我一層一層走上樓層,在一個黑色的門前停住。
“所有的孤兒們的資料都在這裡了。”她微彎下腰,傾斜着肩膀,掏出鑰匙就着鎖孔打開了門,“湯姆裡德爾的也在這裡,不過你不是第一個查找他資料的人。”