恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [綜英美]哥譚被毀,蝙蝠俠先生您有什麼看法嗎? > 第63章 城市建設中

第63章 城市建設中

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

過了一會,總裁踩着時間帶着臨時記者來到會議室。

會議中總裁挂起标準營業的假面,開始無理取鬧的叭叭叭哥譚的下水道、哥譚的綠化、哥譚的化工廠,總之話裡話外意思就是改,全部換新的。

底下開會的各企業家和代理市長點頭表示贊同,嗯嗯嗯你盡管改,炸了算你的,隻要不動我們的核心利益,随便你怎麼建設哥譚。

他們是真不知道韋恩改這些有什麼用,綠化改完就改化工廠,時不時還修下水道,下次是不是就要重新建一個港口?哦,不是重建港口,是換個鐘樓。

盡搞些花裡胡哨,有這功夫不如跟我們一起去抓蝙蝠,蝙蝠已經嚴重擾亂了哥譚秩序,再這樣下去他們就沒得幹了。

蝙蝠腦子是不是有問題,他有那麼多東西,居然隻引發了全城暴動?浪費。

别的不知道,蝙蝠瘋了倒是真的。被他打進醫院的人不是脫臼就是骨折,被打成那樣居然是脫臼骨折,有病,病得不清。

總裁敲敲桌子,“我強調一遍我沒有開玩笑。”

代理市長出來打圓場,“嗯嗯嗯,我知道。”

董事會的人不說話,老闆折騰就折騰,反正不是他們的錢,最後等結果就完事。

會議一直持續了五個小時,最終結果是拆除老工廠取締廢舊工廠,失業的人對哥譚全市的鐘樓進行維修檢查,同時等新的化工廠建好,他們再去上班,從開始到最後,有理有據被安排的明明白白。

完全明白了,代理市長點點頭,實際他完全沒怎麼聽懂。

會議結束等到所有人離開會議室,總裁靠在椅子上很不開心,“哥譚怎麼就沒有一個實在的市長?市長代理到底怎麼回事,我說什麼他都點頭。”

老記者這題會,他重新翻譯蝠語,“缺乏主見?”

“算了,不管他,走,我們去兒童保育中心。”

這題老記者不會,“去哪邊幹嘛?”

“看個小家夥。”布魯諾想到一個孩子有點憂心。

彎折的幼枝......

傑森習慣了獨自生活,獨自工作,最近他的生活轉機出現在——他撬了蝙蝠的輪胎後。

他被哥譚樂善好施的老好人韋恩新舉辦的公益項目送到正規的兒童保育機構。

隻要品行端正,就可以在後續得到免費去學校念書的機會。

這是一個機會。

隻要品行端正、行端影正。

傑森沖上去重新跟年齡大一點的孩子扭打在一起,别以為年齡大就可以管閑事!

“你就看着?”克拉克和布魯諾坐在椅子上看着遠處扭打在一起的孩子們。

“他不需要我管,我為什麼要管?再說必要的時候,哥譚每個人都會很粗暴。”布魯諾盯着被人揍的傑森,幼枝太脆弱了。

克拉克看着一群大孩子欺負一個小的,很不能理解搭檔的想法,“你都沒問過,你怎麼知道他不需要幫助?”

“我就是知道。”

克拉克沉默了。

布魯諾看出克拉克的想法,擺擺手,“你要是想過去就過去,我等着你承認你的錯誤。”

大家長的入場并讓整個局面變得簡單,老家夥隔開兩夥人,年齡大一點的孩子在左邊大聲嚷嚷,傑森,下次你等着!

奉陪到底!

傑森看都沒看克拉克一眼,他吐出一口帶血的唾沫,眼睛亮的跟狼似的,他重新變得兇猛起來。

大的和小的相互放完狠話就走了,克拉克看看這邊又看看那邊,最後重新回到搭檔那邊,有些沮喪地問,“你早知道會這樣?”

“你覺得這樣就能幫到他?”搭檔的聲音冷靜無限接近冷酷。

克拉克不是很明白,“你不在乎?”

“他不想要我幫忙,再說了,我又不能替他打架。”布魯諾說着事實。

克拉克重新翻譯,“所以你打算教他打架?”

“他很不好也很好,但我看他挺順眼。”

“為什麼選擇他?”

“錯了,選擇權在他手裡。選擇我,他需要付出高昂的代價。”

“我呢?”

“别問些廢話。”

克拉克“哦”一聲,不再說話。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦