啊,自由的氣息。
你走在林間小道上,如此感歎道。
沒有賬本,沒有報表,最妙的是,沒有費諾裡安啊!
……然後你就再次迎來了一波冷箭偷襲。
你熟練地跳下馬背就地一蹲,努倫迪爾指揮一部分押運員們熟練地舉盾把你保護起來,格拉加姆帶着另一部分押運員們熟練地追擊,并熟練地一個俘虜都沒帶回來。
努倫迪爾熟練地歎了口氣:“越來越頻繁了,我們屁股後面不知道跟了多少人要領賞金呢。”
托爾嘉蘭在得到你大張旗鼓出門的消息後就下發了懸賞令,你的屍體現在值跟你等重的黃金,搞得你自己都想死一死去換錢;不過這麼一來,大夥兒的注意力都轉移到了你的身上,伊斯塔裡亞城的壓力則平攤到了你路過的各聚居地頭上,夏收應該也能順利完成了。
“這是好事呀。”你站起身來,“隻要他們肯來,那就得找聚居地補給,日久天長的不就變成我的子民了嗎?”
努倫迪爾:“我記得您告訴聚居地首領的是再見到有可疑人員就抓起來,送到伊斯塔裡亞去兌換獎勵。”
你:“不經過勞動改造,怎麼能當我的子民呢?”
俘虜們通過勞動得到了靈魂的升華,還包吃包住地免費學到了定居謀生的手藝;你卻隻得到了路、城牆、溝渠和房子,多麼慷慨無私啊。
努倫迪爾:“……您真是深謀遠慮。”
你們下一站的聚居地首領叫薩恩尼爾,是這趟路上你最期待拜訪的對象——他上次去伊斯塔裡亞時還問你會不會修路把北岸各聚居地串起來呢,顯然是個有經濟意識的。
跟之前你來走基層時一樣,這次他也是親自在營地大門口迎接你,不過排場可比之前大多了,十來個家仆列隊兩邊,薩恩尼爾的親随都有四個,這群人在門口又是鼓掌又是唱歌的,熱情得你渾身起雞皮疙瘩。
這大門是跟着薩恩尼爾的房子一起修的,風格與貝爾蘭的現有建築相比十分獨特,如果不看居民們的長相和生活水平,說這是象牙山可能也有人信。
薩恩尼爾對你給他援建的氣派磚頭牌坊圍牆和平房十分中意,贊不絕口,感激不已。據他說,新房子為他吸引到了許多原來在兩河之間林子中遊蕩的人,大大增加了聚居地的人口和力量,如虎添翼;而忽然多了這麼多人,總得給他們找個事做,聚居地其實沒有那麼多工作崗位,薩恩尼爾隻能先自己養着他們了。
他的人多了就是你的人多了,你滿意地點點頭,提出會讓他承包修建他這一段直道的項目,既能讓他賺錢,也能幫他解決外來人口工作崗位問題;同時,你也告訴他:出于嫉妒,林場最近一直在派人襲擾林頓,他們往往從萊戈林河上遊渡河,在伊斯塔裡亞碰了壁就往西邊逃竄;聚居地遇到這種流氓可以抓住送伊斯塔裡亞去,每送十個結算一次,可以兌換二百磅糧食或者大型陶制器皿一套——比如陶缸,這可不是小土窯能生産的東西。
薩恩尼爾露出了農民伯伯看到豐收般的喜悅笑容:“您真是慷慨大方!您放心,那些人隻要到了這裡,就不可能再去伊斯塔裡亞之外的地方!”
??
??就這?
你眨眨眼睛,換了個話題:“來時我們遠遠看到河邊有好些人在徘徊,他們在做什麼呢?”
聚居地往往不會修建在緊挨着河流的位置,畢竟大家并不想自己的住所在漲水時變成威尼斯,更不想一覺醒來已經漂進蓋裡安河了;萊戈林河在這一段已經變得江寬水深,難以跋涉,不過附近的聚居地倒是多了點捕魚的副業。
薩恩尼爾的回答也符合了這一情況:“那些人是負責捕魚的,隻是這段時間下雨比較多,河水暴漲,水流又湍急,漁獲就不是很理想,他們隻能等着河水平靜下來再撒網了。”
你盯着他的臉,停下腳步,溫和地向他展示了主君的仁慈:“如果有什麼困難……盡管告訴我。”
薩恩尼爾殷勤地笑起來:“不過是晚收幾天魚這種小事,怎麼好麻煩您?不過既然您這麼說,我心裡可就踏實多啦,您真是一位愛民如子的好大王啊!”
根據你跟他接觸的經驗,這位馬屁精的反應相當正常,相當合理,相當完美……但你還是暫時沒有讓手下把王旗插到他的房頂上去。