而從他們到達桂爾維列斯起,北方正在接近的戰争陰雲也開始逐漸被林頓民衆察覺,不安的氣氛在城中發酵,醞釀出不少亂七八糟的謠言;治安委員會和反特委員會疲于奔命,卡斯特羅的腦門也愈發锃亮,你隻好暫時放下兵工廠和水泥廠,把行政工作交給法因尼爾,親自去桂爾維列斯發揮你的神棍職能,在令人腳趾摳地的紅桃黑旗下給大夥兒做法事,啊不,做思想工作。
由于你至今還沒有食言過,且有“聖地”光環加持還有從庫路芬那兒得來的靈感,這場動員效果還不錯,不錯到桂爾維列斯人民備戰的踴躍積極程度震驚了諾多們,難免就有些心思敏感的人覺得林頓好戰,鄙薄于綠精靈的膚淺的同時又感傷于諾多的前路黯淡,搞得你的慰問很像熱臉貼冷屁股。
當然,大概還是因為你的女娲娘娘對任何一個正常諾多而言都太掉san了;但聽到諾多營帳區的服務人員憤憤不平地向你告狀說他們對你的評價是“花言巧語”“裝腔作勢”“笑容令人發毛”時,你也掉san了。
??
……你的臉難道這麼快就長到梅格洛爾說的“很難容忍胡作非為”的程度了?可你也沒幹啥啊?
??
這事的起因在于服務人員們聽到幾個貴族蛐蛐你,立刻就沖過去跟人吵了一架;貴族們說你一個身世卑微的異教徒連戰場都上不了隻會懦弱地躲在諾多身後享受安甯,服務人員們就嘲諷卡蘭希爾沒本事保護他們讓他們寄人籬下還不知感恩,貴族們說你會趁人之危掠奪他們的家産貪得無厭,服務人員們就罵卡蘭希爾個吸血鬼不知道從林頓掠奪多少财物了……
總之,雙方對戰幾十個來回,都是你跟卡蘭希爾在挨罵;相比起來你還要更不幸一點,被記性好的手下完完整整轉述了一遍,仿佛身臨其境地被罵了一頓,實在令人無語凝噎。
但你很好奇為什麼諾多覺得你會掠奪他們家産這事兒,就讓跟你過來協調移民事務的烏利爾跟他的同族打聽了一下——居然是科洛絲對不老實的聚居地首領進行抄家的事傳到多爾卡蘭希爾去了。
??
……行吧,也就是姐們兒沒在,她帶着收入委員會的私兵到萊戈林河以南抓壯丁,啊不,征召各聚居地的壯年男子去北邊進行民兵培訓了;這精絕對是能幹出來被嘀咕抄家就真找茬動手抄家這種事的反派角色。
??
你隻好召集了服務人員開思想工作會,掰開了揉碎了講那些諾多無論如何都算是軍屬,他們的家人也确實在為保衛林頓做貢獻,隻要他們不違反明文法律、公開反對你,來了林頓就按林頓優待軍屬的規矩對待他們,同時也要向他們展示林頓人民胸懷寬廣、磊落知禮的形象,不能因為他們傲慢郁悶想不開就自己也把林頓和女娲娘娘的臉給丢了。
開完會,你雞皮疙瘩掉一地地忍受着一些服務人員加尼莫斯情感充沛地為你受辱卻寬容大度而哭泣,還要腳趾頭摳地地聽另一些服務人員贊美你不嫌棄他們愚笨沖動的耐心,強顔歡笑地熬過這一關就迅速跑掉了。
??
至于諾多這邊……你沒什麼特别好的辦法,隻能先挑選态度比較溫和的平民發放生活費辦理暫住證,借住在林頓百姓家裡,跟着寄宿家庭學習辦事找工作去政務大廳、吃飯去街道或者單位食堂、被人欺負了找街上穿綠色制服帶紅袖章的人或者直接去治安委員會等知識,适應林頓的古怪生活;其他人暫且交給烏利爾和跟你過來協調婦幼事務的納莉爾,把不情願的尼莫斯和另外兩個桂爾維列斯本地出身的近衛留給他們,隻求别出大亂子就好。
??
等你再回到伊斯塔裡亞的時候,甚至覺得布滿燒制石灰味道的空氣都變得甜美起來;庫路芬提前開了黃鐵礦、石灰礦和煤礦等礦場,中轉站裡很快就堆滿了漂亮的礦石;伐木工隊伍走向了茂密的山林,将修長美麗的木材順水送到小碼頭;工廠中,優雅端莊的新式冶煉爐和粉碎機械閃爍着寶石的各色光輝,源源不斷地将處理過的原料送給活潑可愛的軋機、回轉窯和球磨機,或者送到心靈手巧氣宇軒昂的流水線工人手裡,被做成玉樹臨風的武器和铠甲……真是讓人輕松多了。
伊斯塔裡亞畢竟是你的老巢,全面動員就做得更順利了;然而,就在一片勃勃生機萬物競發的時候,礦場出問題了——
??
——諾格羅德矮人終于發現你們在偷采他們的礦脈還不給錢了。