恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [網王]靠技能包就能碾壓網球界嗎 > 第114章 睡不着覺

第114章 睡不着覺

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

中場休息時,莉莉把頭繩揪下來,熟練地以手攏發,将馬尾重新梳理整齊。剛剛都快給她倆撕的披頭散發了。

好累啊!她沒嘗試過這樣的體力分配,将大部分體能壓在前期。很冒險,容易後繼無力,但現在看起來确實奏效。

鳥山希望證明自己的改變是對的,這種想法反而會讓她陷入糾結。莉莉時不時的提速和強力壓制無限放大了她和新動作的磨合,打起來越不順,失誤越多,比分越落後,人越受到打擊變得不自信,最終形成惡性循環。

誰都沒料到比賽發展成這樣,名義上是她對鳥山的複仇之戰,但沒人看好她。就隔了兩天能進步多少,難道還能起飛不成。

但現在看來,她怎麼處于占先?面對兩天前以大比分勝了自己的對手,處于占先?

“好耶!莉莉加油!”有人精神抖擻地叫道。

保持冷靜,比賽沒結束,一切都來得及。鳥山低聲對自己說。她不畏懼壓力,即使頭腦好像被泡在冷重的黑水裡,但她不畏懼。她隻是感到惱怒,不允許自己在對方面前失态成這樣。

心理壓力大是常有的,或許距離最佳狀态隻有一步之遙。即使正手全面啞火差點被對方捶崩,但觸底反彈,反倒讓她打出了一發犀利到極緻的追身球,接連下分,将局面穩住。

她要用莉莉來磨砺正手,她要用這場比賽克服陰影。

然而莉莉也開始悄無聲息改變傾向。深且重的球有效,對方架拍有延遲,點找不準,頂不住,對重球的回擊質量不高,當然是件好事,但她本身也會感到疲憊。

趁着間隙,她兩下對比,換了另外一隻稍微輕點的球拍:過輕也不行,這隻還差不多。又順便和氣喘籲籲的櫻乃打了個招呼。後者今天不值班,也急急忙忙過來圍觀。

自從專心學球和研究解說之後,櫻乃大緻對女生們的網球風格有了分類的概念:是底線型還是網前型,是擅長主動變線的攻擊型,還是引誘對方失誤的反擊型,或者是純磨,偏重平擊、上旋還是借力,偏重發球還是接發,外行看熱鬧、内行看門道,她現在也能看出不少門道來了。

這就是想要成為比賽解說需要持續完成的功課。

雖說向上走必然要适應各方打法,現代學員的球風都逐漸趨向綜合,但每個人天賦不同,體能、肌肉分布不同,有效得分的方式也不同。

拿女生身高來說,高個比矮個更容易練出威力大的發球,更适合打上旋路子,但跑動肯定就不如矮個。莉莉的身高、體格、技術非常居中,在各項裡屬于比上不足、比下有餘的位置,先天性身體基礎發展的很均衡。

體能還行,不過算不上能磨,移動還行,也算不上頂尖。網前和底線技術同樣平衡,還有視力和預判力做為補充,使得莉莉在單打中成為毫無風格傾向性的選手。她打出怎樣的球,側重攻擊還是防守,會不自覺根據對方的表現進行調整。

剛開始的戰術是為了引出對方的毛病,破壞她的心态,将裂縫撕大,而接下來她需要的是回歸均值,盡量保持續航力、再加上比對方略高些的控球度。

過于精細的控球太浪費體力了,沒必要,适當粗放些也在可控範圍内。

最後,雖說莉莉險之又險地赢下比賽,不過她輕微皺眉,若有所思,鳥山朝她伸出手時,臉上難得沒了笑容,也沒生氣,有些意味深長。

“拿我當磨刀石用?狡猾。”獲勝的一方低聲道。

鳥山沒回應,隻是微笑:“恭喜你。”有些遺憾沒能看到對方表面以下的東西,但至少,她對她了解得更深入了。

莉莉下次赢不了她的。

在全場的啞然無聲裡,鳥山神情自若地離去。而勝者被其他人圍着,再次覺得對手的心思難以琢磨。她認為自己以後對上她的勝率不高。

不過也不要緊。這才是對抗性運動,這才是競技的魅力,算計别人也被人算計,觀測别人也被人觀測。對方在利用她進步,反過來講,她也在利用對方,驗證自己打法的可行性呀。

她喜歡、欣賞這個對手。

唉真是的,網球這項運動,明明充滿了緊張、在意、沮喪、失敗,但樂趣總能壓倒一切。至少她現在依然興緻勃勃,沒有感到任何厭倦。網球之于她就像呼吸。

每顆球都是不同的,方寸之間變數無窮。一想到能不停地打下去,遭遇不同的對手,攀登不同的山峰,她就覺得,這樣的人生體驗實在是太好啦。

情緒莫名很high的莉莉,在人群中找到了迹部,笑容滿面地握拳,像是面對他進行宣誓:“我會努力讓這股喜悅燃燒得再久一些。”

這是很早之前兩人交流時,迹部對她說過的話。而持續燒到今天,她認為自己終于有資格、有底氣說這句話了。

此刻的她猶為好看,熱情和憧憬在黑眼睛裡閃閃發光。

猝不及防接收到她的笑臉沖擊,完全沒作任何準備,迹部的神色像被當頭打了一棍,不由倒吸冷氣:他家莉莉可真是太光彩奪目了。

不過,他是她在人群裡找尋的第一人。這怎麼不是她心意的剖白呢?

莉莉心裡有他啊,此人心潮澎湃地想,自己上岸的那天指日可待!哪怕她本人尚未覺察,開竅緩慢,但他現在确認,迹部景吾絕對占據了她身邊最重要的位置。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦