恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 美國往事 > 第23章 海明威

第23章 海明威

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

雪倫做思考狀:“我考慮考慮。”

接着他倆都忍不住笑出聲來。

裡奧跟着反應過來,自己被耍了。

他幹巴巴道:“我說你,還是别學克拉拉,學她說話不好……”

雪倫卻再次反駁,表示如果真成為一個好演員,就需要有能力模仿任何人的說話方式。

裡奧放棄了,嘀咕道:“好吧,你漂亮,你說什麼都對。”

雪倫撇撇嘴,不想慣着他,乘勝追擊道:“所以說,人心中的成見就像座大山。你覺得我就該像個優雅的花瓶,在舞台上供人展示,那樣才是合理的、美好的,而不是像剛才那樣子,說出你們不喜歡聽到的詞句!”

裡奧像是第一次認識雪倫,站起身來,左右踱步轉圈,最後激動大叫“我想到了”,直接沖進書架區,拿起筆紙刷刷書寫。

雪倫:“他怎麼了?”

老貝爾攤手搖頭,接着一邊擺放酒水,一邊告訴雪倫,周六藝術之家将舉辦一場文化沙龍,詢問她那晚是否願意來工作。

“沙龍不對外開放,沒有其他客人,也就沒有分成。”他補充道。

“太棒了!”

終于可以光明正大摸魚了。

雪倫輕咳一聲,表示自己很願意參加,過來長長見識。

老貝爾相當高興地提醒雪倫,她不需要提前準備什麼,隻要像最近幾天那樣漂亮就足夠了。

呵呵!

雪倫故意打趣道:“如果像克拉拉那樣呢?”

想到剛才的場面,老貝爾摩挲着胡須,頗有興趣道:“也不是不可以,總會有人喜歡。”

雪倫:“……還是算了,那種人……”

出于對克拉拉和加西亞的基本尊重,她心裡默默補充:多半不正常。

她鄭重答應下來,心中對接下來的文化沙龍充滿期待。

正當雪倫覺得一切在向好發展,現實給了她一套組合拳。

報社接連向她退稿,如同她穿越前,申簽接連失敗。

《星期六晚郵報》和《科利爾周刊》還是相對委婉,表示并不欣賞她的小說。《紐約世界報》則直接傲慢地否定了雪倫,說她除了花體字還算漂亮,其它都不行。

在周六下午,雪倫提前走進霍普藝術之家的時候,忍不住開始懷疑自己:

難道說,晉江撲街作者的身份,竟然能夠跨越時空和空間,緊緊纏回到自己身上?

她好想再來上一瓶過簽噴霧!

坐到書桌前,翻閱幾張往期的《紐約世界報》,雪倫氣鼓鼓将它們塞回架子上。

實在是憋氣,她将《紐約世界報》的退稿信件揉成一團,丢進廢紙簍,心中暗恨,這仇她記下了!

時間來到晚上六點,書架區域被騰挪出一大塊空地,擺放上一圈桌椅,其中一張上面堆放着各類食物和飲品。

有黃油蛋糕,肉餡三角餅,蘋果派,冷炙小牛肉,香腸佐土豆泥,黑醋栗,李子,梨,鮮榨橙汁,遠東紅茶,以及随時可以提供的酒水。

難怪貝爾先生交代雪倫,午餐少吃些。

客人們基本到齊,三三兩兩聚一起,或是交談,或者自助進餐。

雪倫注意到他們穿着非常随意,完全不是她以為的西裝革履,衣冠楚楚。

亞麻衫,帆布夾克,棉布上衣等各類裝扮,甚至有人套了件舊軍裝,可能是位退伍老兵。隻有個别幾人身穿舊西裝,想來是因為經濟拮據。

朱利安教授也來了,他的着裝相較以往要樸素很多。

最顯眼的是位年輕人,身闆硬朗,絡腮胡,三角帽,玉米煙鬥,夾克衫,頗具浪漫主義氣質。

他們談論詩歌,小說,先鋒文學,現代主義運動,氣氛逐漸熱烈。

雪倫則光明正大摸魚到九點多,好不快活。

期間那位年輕人過來點了杯法式75,誇了雪倫一句。

雪倫注意到客人們稱呼他“歐内斯特”,或者“親愛的米勒”,算是這次沙龍活動的中心。在他說話時,不少人願意停下來,傾聽他的論調。

雪倫偶爾低頭傾聽,學到不少,偶爾擡頭看挂鐘,希望時間再走快些。

于是,當客人們都累了,熱情退卻,分針走到某個數字,讓雪倫震驚又氣惱的事情發生了。

“我發現個有趣的東西。”

歐内斯特來到正中央,努力撫平着幾張紙,對休息的朋友們說:“出于對這位朋友隐私的保護,我隻做點評。”

随着他讀出一段開頭,雪倫陷入到麻瓜狀态。

自己明明把紙簍挪到角落裡,打算最後跟垃圾一起清理,他是怎麼從旮旯裡扣出來的?

「戰争,從未停歇。」

「它揭示了我們的本質。」

「從陸地到天空,當席卷世界的戰争再次結束,多數國家還在舔舐傷口,世界的兩級已經将目光投向天空的更高層面——宇宙。」

歐内斯特沒有取笑這些,而是很認真地評價,說開頭幾句冗餘,可以二選一。他的建議是「戰争,從未停歇,從陸地到天空,甚至更上面——宇宙。」

之後他挑出重點閱讀,并做點評,然後給出相當中肯的建議,雪倫聽着聽着漸漸意識到,自己過于看重怎樣講述一個完整詳細的故事,而忽略了一本小說,不像影視作品那樣,可以通過不斷變化畫面,展現出整個世界的風景。

她如今最好的選擇,或許正如歐内斯特所說,将冗餘的設定隐于書後,精簡,精簡,再精簡。

最後他也給了幾句誇贊,稱小說開頭還是流暢的,很有新意。

雪倫從一開始的不爽快,到最後的欽佩,整個過程約莫十幾分鐘。

正當雪倫以為一切結束,歐内斯特又給出了緻命一擊。

他嚴肅到近乎苛責:“這是份丢棄的退稿,是個開頭,作者顯然放棄了。我想在這裡批評他,如果你寫不下,就不該寫,為什麼要這樣自暴自棄呢?回家去吧,找一份工作,把自己吊死算了,别再想着寫作了,你根本就不合适寫!”①

雪倫: (ー_ー)!!

好強的攻擊性。

她氣得牙癢癢,心裡碎碎念:就算我文醜又怎樣?我惹你了啊~你文筆好就算厲害了嗎~随意批評别人…

可惜歐内斯特的行為受到一緻地鼓掌贊揚,這加速了雪倫的破防,強烈的羞恥感從胸口一路竄到臉頰、耳朵和腦後跟,使她愈加羞愧和憤懑。

“……也許他這話對事不對人……他不知道我沒放棄,還有機會……他的建議還是中肯的……”

雪倫努力安慰自己,找出幾個平複情緒的理由。

最後瞧見歐内斯特過來要一杯檸檬水,她還是忍不住咬牙問:“精彩的點評——您一定是個大作家,我能否知道——你名字?”

“海明威。”接過檸檬水,他幹脆回答道,“歐内斯特.米勒.海明威。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦