恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 當夜枭崽來到逆序世界 > 第6章 第 6 章

第6章 第 6 章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

好煩啊,完全不想動腦子想,感覺穿越後我的腦子被卡在了夜枭的貓頭鷹巢穴,現在想什麼都鈍鈍的,總會可能是接觸布魯斯的時間太多被他表現出的無腦甜心傳染了吧,想到這兒我撇了一樣身旁金光閃閃的家夥。

算了……

才來這個世界兩天,感覺活的比我在之前的世界生活一年還累,為什麼會這樣啊,蝙蝠俠你可以回答我嗎?你對你們這兒的哥譚有什麼頭緒嗎?

在到這兒之前關于一切與我的世界相反的狀況我其實心裡都有猜測,但反轉後又反轉的世界變成這樣依舊讓人猝不及防。

9.

一直到拍賣結束我也沒有看出什麼問題,或許蝙蝠俠看出來了,但現在登場的人是布魯斯,哥譚的甜心小寶貝兒,他現在正抱着他剛才拍下的望遠鏡擱哪兒笑。

夜枭,這麼多年吃我和理查德兩個代餐真的委屈你了,你究竟是哪隻眼睛出問題了才會覺得我們倆身上有和小布魯斯的相似之處。

就當我以為這場平平無奇的出門購物之旅就要這樣結束的時候,異變陡然出現。

10.

原本明亮的拍賣場頂燈被一枚飛镖打碎,借着最後熄滅前的那一絲光我看清了那枚飛镖的形狀——那是一個非常标準的蝙蝠镖。

或許在蝙蝠俠準備的那麼多裝備裡面它是最為普通的一類,但出現在了這樣的場合,尤其是蝙蝠俠本人還在我身旁時,那一切就開始變得奇怪了起來。

一個披着黑色披風,頭頂有着兩個尖尖面罩刺客出現在我面前,泛着寒光的匕首向我胸前刺來。

我看見布魯斯早已經放開手中的拍賣品想要過來拉住我,但卻被從角落裡竄出來的林肯“duang”一下創飛了出去。

11.

抱歉,雖然情況很危急,但我還是忍不住想笑。

你假想一下有人要來打你,你和你爸養的貓(?)同時發現了這個人,貓想要來救你,卻突然被俯沖過來的壞鳥撞飛了,那麼大一隻半挂,不用點力,我都想不明白林肯那個小身闆是怎麼發力的。

說實話,林肯還挺忙的……在撞飛布魯斯後我看見眼前的利爪突然放慢動作,而林肯馬不停蹄的向我趕來。

啊?搞半天你是打算“英雄救美”啊,這個美還是我哈?

枭(笑)死我了,擱這兒跳舞呢,怕趕不過來還讓利爪配合你放慢節奏。

12.

我并不打算配合參與法庭此次的演出,趁着達米安版的蝙蝠俠還沒能趕過來,我直接順手抓住眼前利爪的手腕,順着他俯身刺過來的力度側開身,擡腿踢向對方的腹部。

垂下手,早在出門前便已經藏在我袖子裡的利刃滑出,接住了利爪翻身揮過來的短刀。

兩個武器撞擊的聲音想起,周圍的人好像才反應過來一般,随着一聲尖叫響起,人群“嘩”的散開,而向着我跑過來的林肯早就僵在了原地,維持着一種要跑不跑的姿态。

說真的,這樣真的很尴尬,你還不如趁亂去扶一下布魯斯,以免待會兒人就消失了變身蝙蝠俠來揍你了。

那個利爪見一時無法攻擊到我,而林肯也傻那兒了,見計劃已經失敗,看了我一眼後便打算從大門處離開。

13.

結果被變裝過來的蝙蝠俠一腳踹飛了回來。

喲,兄弟,今晚不回家啦?還有布魯斯是把蝙蝠裝穿着裡面嗎?遇見威脅直接一扯領帶美少女變身?

蝙蝠俠瞥了一眼見我沒什麼問題,便拔出沙包大的拳頭邦邦邦砸向了倒在地上的利爪。

見蝙蝠俠趕了過來,我便甩甩手不打算管接下來的事情,看向愣在一旁的林肯,我想了想:“您好,您是叫林肯對吧?我剛剛看到了您原本打算趕過來救我的,哎呀沒想到被耽擱了,沒事兒吧,别害怕蝙蝠俠來了不會有問題的。”

聽見所有話明白青年在陰陽自己擋路的蝙蝠俠:……

林肯并不願意放棄我遞過來的階梯,他順着我的話趕緊下了台:“沒事就好,這些該死的刺客不知道從哪兒冒出來的,我剛看見他襲擊你一個緊張……請問您是?”

14.

哥譚真的人人都是小影帝,這利爪不是你安排進來的嗎?還問我是誰,知道我其實姓韋恩你真的不會炸了嗎?

握住面前的手上下搖了搖:“叫我歐波斯特就好,我是和布魯斯一起過來的,他說我鄉下來的怕我沒見過世面,擔心我以後丢臉,說帶我來看看。”

正在揍利爪的蝙蝠俠.嫌棄鄉下親戚的哥譚甜心布魯斯:啊?這說的人是我嗎?我不是隻說了句讓你看上什麼拍下來就好了除此之外我還說了什麼不該說的嗎?

阿福,他冤枉我啊!

15.

“是韋恩家的。”

“對,我看見了,蝙蝠俠趕過來了……”

“也不關心一下,看起來确實不受寵啊。”

聽見周圍漸漸傳來的議論聲,蝙蝠俠的心徹底涼了下去。

布魯斯,我對不起你。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦