恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 馴服惡役的日與夜 > 第22章 Chapters 22

第22章 Chapters 22

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

劃掉紙上的日期,距離宴會和還債日還剩不到十天。

奧佩莎離開桌子,對着鏡子理理鬓發,接着便提着裙擺前往廚房——洋餐吃多了,她實在想念中式早餐的滋味,于是她提前一天買了面粉,親自動手揉面制作包子,還畫了一個設計圖給辛德瑞爾,讓他按着設計圖做一個簡易的蒸籠。

當然,她的畫技再一次被辛德瑞爾回以沉默的嘲諷。

包子熱完,奧佩莎端着包子走上了旋轉樓梯。敲完門,她毫不顧忌主人,直截了當的擠開門,對着那個正在忙碌的身影打招呼:“早安,辛德瑞爾。”

辛德瑞爾站在木頭模特的前方,沒有擡頭,淡淡“嗯”了一聲。

奧佩莎順而看去,呼吸屏住——

樣衣經過這幾天的打磨,變得更加的奪目華麗。黑色絲綢如同融化的夜色,在陽光下流淌着幽暗的光澤。銀線繡成的藤蔓紋樣在關鍵部位蜿蜒纏繞,巧妙遮掩又極緻挑逗。半透明的蕾絲花瓣層疊覆蓋,影影綽綽,引人探尋。細密的銀鍊在邊緣垂落,稍一動作便發出細碎如私語的輕響。

它不再隻是一件衣物,更像一件精心鍛造的武器,專為征服黑夜與欲望而生。奧佩莎看得臉頰發燙,心中卻充滿了商人的狂喜——成了!這絕對能引爆弗爾蘭!

“不錯!”奧佩莎穩着激動的情緒湊了過來,“哦,我的大功臣,快來吃早餐,我昨晚做的,試試看?”

辛德瑞爾的眸光掃過那冒着熱氣的面點,有些醜,似乎是叫包子。他緩緩拿起,嘗試着咬了一口,評價道:“還行。”

評價不是嫌棄的,奧佩莎自豪地挺了挺腰闆,繼續去欣賞那樣衣:“既然作為我們的開端,它一定要有名字才對,取名字了嗎?”

辛德瑞爾搖頭:“沒有。”

“那叫做‘低語’如何?”奧佩莎提議,“夜晚纏綿中的低語與嘤咛。”

夜晚纏綿中的低語與嘤咛……

辛德瑞爾的目光在那件散發着無聲誘惑的黑色織物上停留了一瞬,眼底似乎有什麼極其細微的東西掠過,快得無法捕捉。他沒有評價名字,隻是移開了視線,仿佛那灼熱的黑色燙到了他的眼睛:“接下來呢,你想怎麼做。”

奧佩莎并沒有注意到辛德瑞爾的小動作,滿腦子都幻想金錢碰撞的叮當脆響。

推廣!現在最要緊的是推廣!

如何讓客戶們“不經意”地看到這驚世駭俗之物?

奧佩莎的腦子飛速轉動,一個大膽(在她看來是天才)的計劃迅速成型——廣告宣傳圖!

雖然是類中世紀的國度,并不能批量生産傳單來宣傳,但不代表沒有手段。

沒有能力,那就蹭熱度。

想到這,她匆匆說了一句:“我想到了好主意!”

于是乎,弗爾蘭城最炙手可熱的肖像畫師布魯諾被重金請進了他們那間小小的、堆滿各種布料和奇怪小玩意的店鋪工作室。

畫架支起,巨大的畫布繃緊。奧佩莎換上了那套“低語”,外面隻松松罩了一件晨袍。

“夫人,請您……放松一些,對,肩膀下沉……眼神,眼神可以再……神秘一點?”布魯諾畫師是個嚴謹的中年人,此刻握着畫筆的手卻有些汗濕。

他畫過無數淑女貴婦,端莊的、娴靜的、高貴的,卻從未面對過如此具有侵略性的主題。晨袍的系帶故意沒有系緊,虛掩着,露出下面黑色蕾絲中纏繞的驚人輪廓,半遮半掩間,沖擊力比全無遮掩更為強烈。

奧佩莎努力按照要求擺着姿勢,心裡卻在飛速盤算着報紙廣告位的價格和投放策略。陽光透過玻璃,在她光潔的皮膚和那身驚世駭俗的戰袍上投下斑駁的光影。

布魯諾的畫筆在畫布上快速塗抹,捕捉着光影,也捕捉着那份令人心驚肉跳的誘惑。

就在布魯諾正為最後幾筆光影效果凝神細描時,工作間的門被悄無聲息地被推開了。

辛德瑞爾站在那裡。

他剛剛外出歸來,似乎是要取什麼東西。毫無感情的眼瞳,在踏入門檻的瞬間,就精準地釘在了那幅巨大的畫布上。

畫布上,奧佩莎穿着他親手修改,親手縫制的“低語”,在晨光的照耀下,以一種嬌媚的姿态被定格。

很美,晨袍半褪,如流淌般的黑色綢緞襯托着雪白的肌膚,跟外面還未消融的雪一樣。

那眼神,畫師試圖捕捉的神秘,在辛德瑞爾眼中,隻剩下刺目的、公開展覽的誘惑。

這就是她的主意?

被公開在全部人的視線之下,就現在的模樣?

一股無名怒火,冰冷而暴戾,毫無征兆地在他心底炸開。那怒火來得如此迅猛,甚至蓋過了他素日引以為傲的理智。

他甚至沒有發出任何聲音,身影快如鬼魅,在奧佩莎和布魯諾驚愕的目光還未來得及聚焦時,辛德瑞爾已經大步走至畫架前。

布魯諾隻覺眼前一花,手腕劇痛,畫筆脫手飛出,緊接着,是刺耳的“刺啦”一聲。

辛德瑞爾捏着畫筆,用後一段狠狠刺進畫布,毫不留情地向下。

顔料還未幹透,黏膩地沾滿了他的手指。巨大的豁口将畫布上那個魅惑的身影徹底割裂摧毀。那令他不悅的魅惑身影,在刺耳的聲響中化為一片狼藉的廢墟。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦