恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [血火之路]格林德沃征服戰争 > 第11章 維斯瓦河的灰燼與玫瑰

第11章 維斯瓦河的灰燼與玫瑰

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

他的世界裡命令、服從、戰鬥,他信仰的是鐵與血。而眼前這個男人,明明能把他剁碎,卻反而舉杯敬他?

格林德沃笑了。

“你忠誠、勇敢、剛烈,而且願意為了自己的同胞慷慨赴死。”他說,“你這種人,不該死在一場政治清算裡。1913年,你在維爾紐斯狼人暴動中救下二十三個巫師,其中還有四個驚慌的麻瓜種孩子,你為了救他們斷了兩根肋骨。”格林德沃又喝了一口,“那時我就記住你了。”

林頓的瞳孔收縮震顫。十年前的往事了,那時候他還隻是一個傲羅辦公室的偵查員。

“忠誠不該浪費在蛆蟲身上。”格林德沃的異色瞳孔映照着落日餘晖,“奇諾科把懷孕的女巫送上刑架時,你在視察克拉科夫黑骨礦場,握碎了手裡的黑曜石樣本。”

他看向林頓左手細小的疤痕,那不是魔咒的傷害,是鋒利無比的黑曜石碎片才能劃出的。

林頓呼吸顫抖。他想到奇諾科的肅清,對無辜者的迫害,因為羨慕德國巫師生育激勵而被審判的大肚子女人,被拔掉舌頭扔到礦區的笑話産品店老闆,他想說話,卻發現自己的嗓子像被火焰燙住。

老魔杖突然伸向林頓的衣領,但林頓目光灼灼地盯着格林德沃,一動未動穩如磐石。而老魔杖隻是輕柔的挑開林頓的衣領,露出鎖骨下方被鑽心咒折磨的疤痕。

“這樣的傷痕,我身上有三處。”

酒液在林頓喉間燃燒。他看見格林德沃解開襯衫。“每道傷痕都是理想主義的勳章。”

林頓沒說話。他隻盯着對方——他發現他無法看穿這人的眼睛,那雙異色的瞳孔,那隻銀色的眼眸妖異地像星空下燃燒的雪,冰冷又熾熱,而他的左眼,那麼純淨、透徹,就像盛夏的天空一樣湛藍。那是理想者的天空,擡頭即可望見中天的白日。

“你說,隻要你活着,華沙永不陷落——而華沙無需陷落,華沙需要重生。我要結束巫師的軟弱、分裂、麻木,剜除那些毫無責任感、迫害巫師同胞的既得利益者,讓巫師不必再為恐懼向無辜的同胞舉起屠刀。”

老魔杖輕點,硝煙浸透的焦土與廢墟中綻開成片的白玫瑰,藍色鸢尾在磚縫中舒展花瓣,晶瑩的露珠折射出破碎的黃昏。

“我要建立一個巫師大同的千年帝國,巫師不必在礦井裡腐爛,麻瓜不必在無知中恐懼,每個孩童的天賦都可以自由綻放。”

沉默如風。

林頓的斷裂的橡木魔杖從指尖花落,掉在花叢中驚起幾隻奧羅拉閃蝶。

十七歲那年的維斯瓦河突然湧入記憶——春汛裹挾着冰淩奔湧,新人傲羅們在河畔青石上立誓,魔杖尖端綻開的誓約火花墜入激流,化作千萬尾銀魚逆流而上。

我們将忠誠與榮耀奉獻給波蘭的巫師公民,至死方休。

可那少年魔杖尖綻開的星火都成了焚燒同胞時騰起的灰燼,被奇諾科送進傲羅軍營的女人們在嚎叫,黑骨礦場的山銅粉末讓被肅清者的肺葉如破舊風箱。

他想起奇諾科驚恐的黑眼睛和糾纏的鐵灰色胡須。

“看見波蘭地圖上的疤了嗎?用叛徒的血填平它!”他歇斯底裡地嚎叫,“華沙不是布拉格,我絕不允許我的土地上出現第二個變色龍克羅奇——”

枯爪般的手攥着屠殺令,按進林頓的掌心時指甲紮入皮肉。

然而掌心的舊傷突然刺痛,記憶裡卷起的屠殺令,今日已悄然化作了一柄接骨木魔杖。

格林德沃将老魔杖橫在他掌心:“用它刺穿我的心髒,或者與我重塑世界。”

魔杖柄抵上林頓脈搏跳動的腕間,寒意滲入血脈。格林德沃的袍子漫過滿地繁花,暮色将兩人的影子拉長在廢墟之上。

林頓的指節擦過接骨木的骨節和紋路,突然單膝跪地。當他的前額貼上格林德沃的披風時,聞到維斯瓦河騰躍的春汛,聞到塔特拉山雲杉林裡的雪在跳舞。

“我的忠誠從此隻屬于更偉大的利益。”他的右手手掌按在這片歌哭于斯的熱土,誓言染着血鏽和花香。

“以我斷裂的魔杖為證,

以維斯瓦河吞沒的星辰為證,

以血與火為證,

我是守護波蘭的盾牌,

刺破黎明的長劍,

我将生命與榮耀獻于格林德沃大人,

緻死不休。”

格林德沃望着他,銀色與藍色的眼眸裡星火璀璨。

“我要你與我并肩戰鬥,維護波蘭巫師,捍衛帝國土地。”老魔杖點了點林頓的右側肩膀,“起來吧,海登·林頓,波蘭大區總督。用你對波蘭的愛與忠誠,替我鑄造新世界的劍與盾。”

遠方的鐘聲恰在此刻撕破暮色,驚起一群烏鴉。它們掠過燃燒的魔法部房頂,将舊政權的殘旗碎片抛向天際。血色蒼穹下,格林德沃的垂地旗正烈烈飄揚,那旗上的色彩是猩紅的血、焦黑的土與新生的白玫瑰。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦