恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [都铎王朝]亨利八世和六王後性轉之後 > 第18章 瑪麗(一)

第18章 瑪麗(一)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

瑪格麗特一世給特裡尼蒂公司頒發了許可狀,令其專門經營航海業,并有權征稅資助航海和設置燈塔。她投入巨資擴建樸茨茅斯皇家船廠,并修建了幾個海軍專用的船塢。

在新擴建的船廠中,工匠們開始打造一種全新設計的戰艦——它們比起傳統的船隻要更為快速和靈活,火炮安裝在船艙内部而非甲闆上,這大大提高了射擊的隐蔽性和艦船的穩定性。它們還将配備專門的戰鬥水手,以增加或炮攻擊的精準度。

定于今年年底下水的“主恩瑪格麗特号”便是這批新式戰艦中的一員,這艘巨艦的排水量達一千噸,裝備了四十三門青銅重炮和一百四十一門各式小炮。

“這隻是一個開始,”在一次樞密院會議上,瑪格麗特一世對親信大臣們宣布,“未來的英格蘭将以強大的海軍震懾敵人,保護我們的貿易和領土。英格蘭的命運系于海洋,而這支皇家海軍将引領我們走向輝煌。”

……

然而,正當瑪格麗特一世志得意滿地描摹英格蘭的藍圖之時,在北方的蘇格蘭,她一母同胞的妹妹,蘇格蘭攝政王太後伊麗莎白·都铎卻面臨着嚴峻的挑戰。瑪麗一世的地位并不穩固,因為她母親旗幟鮮明的親英立場,随着時間的流逝和英格蘭餘威的減退,與法蘭西有着悠久的聯盟傳統的蘇格蘭貴族對這位年幼的女王愈發不滿。

除了對英格蘭升不起絲毫反抗之心的安格斯、倫諾克斯、阿蓋爾與亨特利這幾位伯爵,以及忠誠的保皇黨阿倫伯爵等人以外,一個親法的政治派系正在蘇格蘭貴族間形成。這一政黨竭力主張由詹姆斯四世的堂兄、奧爾巴尼公爵約翰·斯圖亞特取代瑪麗一世成為蘇格蘭國王。在法國出生長并大的他,被視為法蘭西與蘇格蘭之間“老同盟”的現存代表。

伊麗莎白·都铎給瑪格麗特一世寫信,字裡行間透露出極端的焦慮與憤怒:“親愛的瑪吉,奧爾巴尼公爵已經公然宣稱他才是蘇格蘭王位的合法繼承人。他正在法國集結軍隊,準備回到蘇格蘭挑戰瑪麗的統治。格拉斯哥大主教詹姆斯·比頓領導的親法派也和他沆瀣一氣,整日在議會裡與我作對。這是不可饒恕的叛亂!瑪麗是詹姆斯唯一的合法繼承人,是詹姆斯在遺囑裡明确指定的蘇格蘭女王。我決不會放棄我的女兒與生俱來的權利,但我和瑪麗現在勢單力孤。我懇求你,瑪吉,請在即将到來的叛亂中拯救你的妹妹和外甥女于水火之中吧!”

瑪格麗特一世與費爾南多六世讀完信後,立即召開了樞密院會議。

“情況比我預想的要更加嚴重,”瑪格麗特一世嚴肅地說道,“如果奧爾巴尼公爵成功奪取蘇格蘭王位,那麼意味着法蘭西的勢力将直接威脅英格蘭的北方邊境。”

“我們應該馬上派兵支援蘇格蘭王太後嗎?”查爾斯·布蘭登問道。

瑪格麗特一世搖頭:“這是兜底的手段,但不是現在。在奧爾巴尼公爵率領的法軍還沒有登陸蘇格蘭時,英格蘭就急于進行公開的軍事幹預,這看起來就像一場侵略。這會激化我們與蘇格蘭人民的矛盾,使伊麗莎白和小瑪麗看起來就像是英格蘭的傀儡。我們可以做好軍事支援的準備,但當下,我們需要更微妙的方式去幫助我的妹妹和外甥女。”

費爾南多六世沉吟片刻:“也許我們可以先通過外交手段提供支持?比如促成一個對蘇格蘭女王和王太後有利的國際聯盟?”

“這是個好主意,”托馬斯·沃爾西附和道,“如果我們能說服教皇支持瑪麗女王的繼承權,那将為她的王位穩固添加重要的砝碼,并給予奧爾巴尼公爵以沉重一擊。”

瑪格麗特一世點頭:“我會與費爾南多國王一起派使節前往羅馬。想必在教皇剛剛在英格蘭和西班牙的幫助下将法蘭西從米蘭公國驅逐出去的當下,他不會吝于通過幫助我們在蘇格蘭遏制法國的勢力來報答這一點。”

她又轉向費爾南多六世:“此外,如果我們能夠通過伊麗莎白和小瑪麗,訂立蘇格蘭、英格蘭、卡斯蒂利亞和阿拉貢的四國同盟,這将大大提高她們在蘇格蘭内部的地位和聲望,也會讓反對派投鼠忌器。”

“我會幫忙說服父親的。”費爾南多六世應承下來,随後意有所指道,“也許我們可以為小瑪麗安排一樁政治聯姻來保證這一盟約?”

“她才三歲。”瑪格麗特一世臉上挂着心照不宣的微笑,“但确實,一項強有力的婚約能夠鞏固她的地位。問題是,誰會是最合适的人選?”

房間裡的人們互相交換着眼神,揣測着這兩位陛下的真實意圖。最終,還是托馬斯·沃爾西小心翼翼地發言:“我鬥膽提議,陛下,也許英格蘭與卡斯蒂利亞的王儲,威爾士與阿斯圖裡亞斯親王亞瑟殿下,會是個理想的人選?這将把蘇格蘭與英格蘭和卡斯蒂利亞緊密聯系在一起。”

“這确實是個絕妙的主意。”瑪格麗特一世與費爾南多六世對視一眼,眼中閃爍着如出一轍的贊同的光芒,“我想現在,我丈夫的父親,阿拉貢國王費爾南多二世,會很樂意結成這一同盟了。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦