“親愛的孩子,”鄧布利多輕輕揮動老魔杖,那些蟑螂形狀的糖果立刻排着隊跳回罐子裡,“霍格沃茨的校規第397條明确規定:‘任何有助于增進跨文化交流的魔法實踐都應受到鼓勵’。”他俏皮地眨眨眼,“當然,如果能把降落點從我的《國際魔法聯合會年度報告》上移開就更好了。”
福克斯在栖木上發出一聲類似咳嗽的鳴叫。
菲奧娜噗嗤笑出聲來,指尖還殘留着禦劍時的微麻觸感,她低頭看見校長辦公桌上那本燙金封皮的《年度報告》确實被劍風掀開了幾頁,其中“國際魔法交通管理”的章節上赫然印着半個鞋印。
“我們會幫您清理幹淨的!”奧利弗突然掏出魔杖,結果把“清理一新”念成了“煥然一新”,整本報告頓時變成了會跳踢踏舞的活頁筆記本。
鄧布利多饒有興趣地看着報告書在桌上跳起華爾茲:“多麼富有創意的修複咒。”他輕輕按住躁動的書頁。
“看來今晚的月光很特别。”老校長往嘴裡扔了顆檸檬雪寶,眼鏡片上閃過狡黠的反光,“或許伍德先生願意幫我把這份修改過的校規草案帶給麥格教授?”他變出把飛天掃帚,“當然,要走常規路線。”
奧利弗的眼睛瞬間亮了起來,他現在迫不及待要為鄧布利多做點什麼,來彌補今天晚上這一連串冒失的行為,“當然,教授!”
奧利弗幾乎是撲向那把飛天掃帚,動作敏捷得像接住了一個刁鑽的鬼飛球。
他的指尖剛觸到掃帚柄,木柄上就浮現出一行閃閃發光的字:霍格沃茨專供—抗惡作劇型号—可抵禦皮皮鬼的所有黏液攻擊!
“太完美了!”他激動地翻看着掃帚尾枝,戰術闆自動懸浮在旁邊記錄數據,“平衡性比光輪1700還穩,轉向軸簡直是為朗斯基假動作量身定制的!”
鄧布利多微笑着推了推眼鏡:“我想你會需要這個。”他變出個繡着金獅的郵差包,“草案在第39頁,附注了麥格教授最關心的‘走廊飛行禁令修訂條款’。”
菲奧娜看着奧利弗鄭重其事地将文件塞進包裡,忍不住提醒:“别忘了還得......”她指了指窗外漸沉的月亮。
“噢!對!”奧利弗如夢初醒,手忙腳亂地跨上掃帚,結果被自己過于激動的動作帶得原地轉了三圈。
福克斯不忍直視地用翅膀遮住了眼睛。
“那你怎麼回去?”奧利弗突然意識到什麼,掃帚柄在他手裡不安分地扭動着。
月光透過校長室的彩窗,在他鼻梁上投下一道藍色的光斑,讓他看起來像隻迷路的格蘭芬多小獅子。
“有鄧布利多在,你還有什麼不放心的!快去吧,别忘了在宵禁前回休息室!”
菲奧娜笑着沖奧利弗揮揮手,月光透過彩窗在她指尖鍍上一層銀藍色的光暈。
奧利弗還想說什麼,掃帚卻突然像嗅到獵物氣息的嗅嗅般興奮地抖了抖,拖着他就要往窗外沖。
校長室的窗戶也像是受到感應似的打開了,奧利弗隻好轉守為攻,順勢控制了掃帚,往窗外飛了出去。
菲奧娜望着奧利弗騎着掃帚消失在夜色中的身影,嘴角不自覺地上揚。月光透過彩繪玻璃在他離去的軌迹上投下一串跳動的光斑,像是撒了一路的星星。
“年輕真好啊!”鄧布利多不知何時站到了她身旁,手裡變出一把會發光的檸檬雪寶,“要來一顆嗎?吃了能暫時聽懂鳳凰的歌聲。”