恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [柯南]不想當鹹魚的真酒不是好無業遊民 > 第107章 聚衆分析

第107章 聚衆分析

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

匆匆忙忙趕回來差點被被暴雨兜頭澆上臉的衆人一齊聚在松田陣平他們的房間。

爆處組兩個人都喜歡寬敞豁亮的空間,再加之帶着兩個未成年,于是幹脆訂下來一間帶着很大會客廳的大套間。此時哪怕是他們一共十個人都圍坐在這裡,也沒有顯得特别擁擠。

服部平次一坐下來東西還沒放穩就急急忙忙發問:

“看見了吧,你們都看見了吧?”

諸伏高明微微颔首,依舊是那麼不疾不徐的姿态:

“那位女士态度頗為古怪。”

萩原研二把一張空調被抱到沙發上,加上一個小枕頭整個鋪成窩窩。他用堪比拆彈的耐心仔仔細細把那個小窩窩布置得松軟舒服,然後掐起一串漂亮的紫葡萄輕輕剝皮,果汁爆開的一瞬——

一隻小和吾兌換成功!

半長發青年雙眸噙着笑替小少年剝了幾個葡萄,之後順勢牽起那雙小手揉了揉,等到幾人都坐定了,小家夥在他懷裡揣好了,才整合了一下思路,開口分析:

“這位島袋君惠小姐,她來找我們搭話時表現得很熱情呢,但是提起島上有可能發生的案子,照理說不應該是她這個原住民更熟悉嗎?這時候反而閉口不提,用天氣糟糕這樣的借口想把大家岔過去。而且她聽到人魚屍骨時那個表現,可不像是身體不舒服或者擔心天氣。反而像……”

服部平次接口:“強忍着悲痛欲絕的心情?”

萩原研二剛想點頭,卻遭到了遠山和葉的反駁。她顯然對這位溫柔開朗的姐姐十分具有好感,聽到這些想起先前一起聊天的内容,皺着眉說道:

“可是,她和我說過她原先是化妝師,回到島上生活還不足一年的時間。那個新聞的時間剛好是去年的人魚祭典,君惠姐姐當時人不在本地,不知道也是正常啊。”

“化妝師?”

松田陣平反倒敏銳地注意到了這個字眼。

遠山和葉不明所以:“對啊,君惠姐姐給我看過她的作品,超級厲害呢,能靠化妝幾乎完全改變一個人的相貌!”

“這樣……”

兩位拆彈警官相互對視,從彼此的眼中看到了相似的結論:

“那看來,這位島袋君惠小姐,真的很可疑了。”

松田陣平指尖在圓眼睛小鬼頭頂一略而過,最終示意給了安靜坐在一邊的茶發少女:

“這位宮野……小姐,她在祭典上看出,那個所謂的‘長壽婆’,根本不是真正的老人家,反倒是有人扮演。而這位島袋小姐,一見面自我介紹便自稱是長壽婆的曾孫女,這不是太可疑了嗎?”

萩原研二接過他的話:“小遠山提到島袋小姐是厲害的化妝師,這樣便更佐證了這一點。”

“可是……可是……”

遠山和葉仍然不敢相信,雖然相處的時間很短,但她實在不願意懷疑這位可親的姐姐。可當她再次無意識做出輕撚指尖的動作時卻突然愣住,她終于想起來那種香味是什麼了!

君惠姐姐身上的味道,很像是某些卸妝用的啫喱!

這一點無疑更加坐實了他們的懷疑,遠山和葉張了張嘴,卻完全不知道該說什麼。

可能是看見高馬尾小姑娘臉色實在是不怎麼好看,對案子什麼的并不關心的菅原和吾眯着臉頰插了句話:

“其實這個東西很好判斷的嘛。人除非用了特殊的柯學手段,隻用化妝給臉塗塗改改的話,因為又不可能畫到眼睛裡,所以瞳距總是不會變的呀,而且每個人的瞳距都不會完全一樣的。我記得和葉有拍長壽婆的照片,那等我們見到島袋君惠的時候,請電腦仙人拼在一起做個對比就好了呀。”

嗯,好的,一如既往,腦回路異常根本沒搞明白遠山和葉難受的點呢。

好在小姑娘性格豁達,也了解菅原和吾的一些特性,否則把這話非得當成故意挑釁。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦