恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [HP閱讀體]Discovering the Legend > 第56章 第9章 在麗痕書店(上)

第56章 第9章 在麗痕書店(上)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“你們有一把會呼吸的雞毛撣子?”唐克斯困惑地問韋斯萊夫婦。

“我可不覺得那是雞毛撣子。”萊姆斯笑着說。

【“埃羅爾!”羅恩大叫起來。他接過珀西手裡那隻病恹恹的貓頭鷹,從它翅膀下抽出一封信。“它終于帶來了赫敏的回信。我寫信告訴她,我們要去德思禮家把你救出來。”

他把埃羅爾抱到後門旁的一根栖木跟前,想讓它站在上面,可埃羅爾又撲騰着掉了下來。羅恩隻好把它放在滴水闆上,嘴裡嘟哝着“可憐可憐”。】

“嘁,我還知道一些更可憐的寵物呢。”西裡斯的語氣又變得酸溜溜了,這引起了其他人的困惑。

【然後他撕開赫敏的信,大聲讀道:

親愛的羅恩,還有哈利,如果你也在:

祝一切都好,祝哈利平安,希望你們救他的時候沒有做什麼違法的事情,因為那也會給哈利惹麻煩的。】

“嗯,這個告誡來得有點太晚了。”萊姆斯閑聊似的說道。

“嚴格來講,”亞瑟堅定地說,“他們的确沒做什麼違法的事情。”

“嚴格來講,”莫麗不悅地說,“你一開始就不應該對那輛車施用魔法!”

【我真是擔心極了,要是哈利還好,請馬上告訴我。不過你最好換一隻貓頭鷹,我想再送一回信你這隻鳥就沒命了。

我當然在忙着做功課——】

“在暑假?!“西裡斯驚恐地尖叫。

“學生們有一項重要的任務,我們稱之為家庭作業,布萊克。”米勒娃嚴厲地說,就好像他們正在霍格沃茨上課,而西裡斯試圖為他沒能上交的論文找一個合情合理的借口。

“可那時候是暑假啊!”西裡斯說,“你不應該在暑假裡學習!不然人們為什麼把它稱為暑‘假’呢?”

【“她怎麼可能這樣?”羅恩大吃一驚,“現在是暑假啊!”】

“正是我的觀點。”西裡斯堅定地說。

【——我下星期三要去倫敦買課本。我們在對角巷見面如何?

盡快把你們的情況告訴我,好友,赫敏。】

“所以這就是為什麼你們會去對角巷,”萊姆斯說着又看了亞瑟一眼,“但還是不能解釋麗痕書店到底發生了什麼重要的事情。”

“我們幹嘛要這麼打破砂鍋問到底呢?”阿不思突然開口,“就像我告訴你們的那樣,這本書能比當事人更詳細地解釋清楚一切。”

“您說得對,”唐克斯笑嘻嘻地說,“但時不時地打斷閱讀者會很好玩!比如我們現在正進行着的這段有趣的對話!”

西裡斯哼了一聲:“畢竟沒别的事情可做,至少我們還能通過這找點樂子。”

【“正巧,我們也在那天去買東西。”韋斯萊夫人開始收拾桌子,“你們今天都有什麼活動?”

哈利、羅恩、弗雷德和喬治打算到山上韋斯萊家的一塊圍場上去,那兒周圍都是樹,不會被下邊村子裡的人看見。他們可以在那裡練習打魁地奇,隻要不飛得太高就行。但他們不能用真正的魁地奇球,要是不小心讓它們飛到村子上空,那就說不清楚了,】

“如果你們不介意我打斷閱讀的話,這裡也能引起一次充滿樂趣的談話。”西裡斯笑着說。

【所以他們隻是互相抛接蘋果。他們輪流騎坐哈利的光輪2000,它比其他幾個人的飛天掃帚都要好得多,羅恩的那把“流星”經常被蝴蝶撇在後面。】

“那也太可悲了。”西裡斯用渴望的聲音說道。他已經好幾個月沒騎過飛天掃帚了,以至于一想到這個事實他就痛苦萬分。但旋即他想起了令人欣慰的一件事,問道:“不過羅恩今年得到了一把新掃帚?”

“是啊,”莫麗回答道,看起來有點喜形于色——她很高興她能為她的小兒子做些事情,“那是他當上一名級長的獎勵。“

“他喜歡它。”唐克斯說,想起了羅恩回學校之前在吃飯時總是一遍又一遍地談論他的新掃帚。

【五分鐘後,四個人扛着飛天掃帚朝山上爬去。他們原想邀珀西一起去,可他說沒空。】

“哈,我真是毫不意外。”西裡斯冷淡地陳述。

“在我們家所有的孩子中,”莫麗聳聳肩說,“珀西是唯一一個受不了呆在掃帚上的感覺的人。”

西裡斯倒吸一口冷氣,用手捂住心口,好像他受到了很嚴重的傷害:“怎麼會有這樣的人?騎着飛天掃帚自在翺翔的感覺是世界上最好的感覺!”

“愛信不信,布萊克,”西弗勒斯堅定地說,“但是有些人就是不喜歡傻乎乎地呆在掃帚上。”

在任何可能的争論爆發之前,阿不思示意唐克斯繼續讀下去。

【到現在為止,哈利隻在吃飯時才能看到珀西。

“我真想知道他在幹什麼,”弗雷德皺着眉頭說,“他最近很反常。你來的前一天他拿到了考試成績,十二個O.W.L.證書,都沒看出他怎麼得意。”】

“那個暑假我也一直很想知道他究竟在忙什麼。”亞瑟沉思着說。

“所以你後來知道了嗎?”米勒娃問道。

“不知道。”他随口答道。

【“O.W.L.代表普通巫師等級考試。”看到哈利不解的表情,喬治解釋說,“比爾也得過十二個,如果我們不留神點兒,家裡可能會再出現一個男生學生會主席,我可丢不起這份兒人。”】

米勒娃說:“成為男生學生會主席沒什麼丢人的。”她上學的時候也曾是女生學生會主席……

“我同意你的說法,”阿不思感同身受地說,“我隻是不認為這兩個孩子能忍受一份必須犧牲樂趣、留下嚴肅的工作——這方面,我很欣賞他們。”

“但他們不能永遠像孩子一樣,”莫麗歎了口氣,“我一直希望他們能向我證明他們已經足夠成熟并擔得起肩上的責任,然後我可以信任他們、依賴他們——然而直到今天,他們仍像喜歡惡作劇的小孩一樣行事。”

“他們也是想幫大家放松心情嘛。”西裡斯不假思索地說。

“開玩笑要分時間和場合。”莫麗生氣地說。

【比爾是韋斯萊兄弟中的老大,他和老二查理都已離開了霍格沃茨。哈利從沒見過他們,但知道查理在羅馬尼亞研究火龍,比爾在埃及為古靈閣即巫師銀行工作。

“不知道爸爸媽媽到哪裡弄錢給我們買今年的學習用品,”喬治過了一會兒說,“五套洛哈特的書!金妮還需要長袍和魔杖什麼的……”】

亞瑟看上去很内疚,莫麗隻是微笑着握住他的手。“親愛的,這不是你的錯。”她深情地說。亞瑟也笑了,但有些心不在焉。

【哈利沒有說話。他覺得有點尴尬。他父母留給他的一點财産,存在古靈閣的地下金庫裡。當然,他的錢隻能在巫師界裡使用,你不能在麻瓜的商店裡用加隆、西可和納特買東西。哈利從沒向德思禮一家提起過他在古靈閣的存款,他認為他們雖然懼怕與魔法有關的一切,但這種恐懼大概不會擴展到一大堆金币上面。】

“幹得好,我也覺得他不應該告訴他們,”莫麗惱怒地說,“他們可能會瞬間把這筆财産據為己有。”

“恐怕不行,”西裡斯咧嘴笑着說,“那筆錢是哈利的,他們貪婪、肥胖的手根本連碰都碰不了。“

“那哈利為什麼不讓他們開開眼界呢?”唐克斯問,“用金加隆狠狠地抽打他們的臉不是棒呆了嗎?說不定還能讓他們重新考慮一下對待哈利的态度。”

“我認為那将導緻更多的問題,而不是解決問題。”阿不思不開心地說。

【到了星期三,韋斯萊夫人一大早就把他們叫醒了。他們每人匆匆吃了五六塊鹹肉三明治,然後穿好外套。韋斯萊夫人從廚房壁爐架上端起一隻花盆,朝裡面看着。

“不多了,亞瑟,”她歎了口氣,“今天得去買點兒……好吧,客人先請!哈利,你先來!”

她把花盆送到他面前。

哈利愣住了,大家都看着他。】

“這是怎麼了?”萊姆斯問。

“哈利以前從來沒有用過飛路粉。”亞瑟轉過頭來解釋道。

“哦,”萊姆斯說,一個不好的想法突然出現在他的腦海中,“為什麼我覺得這次旅行沒有預想中的那麼順利?”

“那是因為它确實沒有。”亞瑟沮喪地說。

西裡斯呻//吟着:“為什麼我絲毫不感到驚訝?”

【“我——我應該怎麼做?”他結結巴巴地問。

“他從來沒用過飛路粉旅行。”羅恩突然說,“對不起,哈利,我忘記了。”

“從來沒用過?”韋斯萊先生問,“那你去年是怎麼到對角巷去買學習用品的?”

“我坐地鐵去的——”

“是嗎?”韋斯萊先生興緻勃勃地問,“有電梯//子嗎?到底怎麼——”】

“我想你說的是自動扶梯,亞瑟。”萊姆斯笑着說,亞瑟臉紅了。

“不過我還是覺得……”他興奮地說,“如果能有機會研究一下它們就太好了!我認為它們非常迷人……麻瓜也有可以移動的樓梯!而且他們還不需要魔法!隻要幾個簡單的設備,它們就能為整個城市供電!我覺得我們可以從他們身上學到很多東西。”

“說得好,亞瑟。”阿不思滿面笑容地說。

【“現在别問了,亞瑟。”韋斯萊夫人說,“哈利用飛路粉要快得多,可是,天哪,要是你從前沒用過——”

“他沒問題的,媽媽。”弗雷德說,“哈利,先看我們怎麼做。”】

亞瑟和莫麗交換了一個眼神,知道哈利的初次體驗并不是“沒問題的”。

【他從花盆裡捏起一撮亮晶晶的粉末,走到火爐前,把粉末丢進火焰裡。

呼的一聲,爐火變得碧綠,升得比弗雷德還高。他徑直走進火裡,喊了一聲“對角巷!”眨眼間就不見了。

“你必須把這幾個字說清楚,孩子,”韋斯萊夫人對哈利說,喬治也把手伸進了花盆,“出來時千萬别走錯爐門……”

“别走錯什麼?”哈利緊張地問,火焰呼嘯着蹿起,把喬治也卷走了。】

“爐門,”唐克斯理所當然地說,“在我身上就發生過這麼一次‘事故’。我本來要去一個朋友家,結果……我從一對老夫婦的壁爐裡出來了。”她傻笑着,“天,确實花了些時間來解釋清楚……好在他們非常樂意借我飛路粉去正确的爐門。”

“我很想聽聽這個故事。”萊姆斯笑了笑,唐克斯感到淡淡的粉紅色攀上了她的臉頰。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦